Surah 52
Volume 1

Der Berg

الطُّور

الطُّور

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

In dieser Sure beweist Allah Seine Existenz und Seine Fähigkeit zu erschaffen und Menschen nach ihrem Tod wieder zum Leben zu erwecken.

Er verspricht den Gläubigen einen großen Lohn und den Ungläubigen eine furchtbare Strafe.

Den Götzendienern wird gesagt, dass sie keinen triftigen Grund haben, Allah und Seinen Propheten abzulehnen.

Das Gericht ist die Wahrheit

1Beim Berg Tur! 2Und bei dem geschriebenen Buch 3auf ausgebreiteten Blättern. 4Und bei dem stets besuchten Haus. 5Und bei dem hoch erhobenen Himmel. 6Und bei den Meeren, die am Tag des Gerichts entflammt werden. 6Und bei den Meeren, die am Tag des Gerichts entflammt werden. 7Wahrlich, die Strafe deines Herrn wird eintreten. 8Niemand kann sie abwenden. 9Am Tag, da die Himmel heftig erschüttert werden. 10und die Berge werden vollständig weggeblasen.

وَٱلطُّور 1وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ 2فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ 3وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ 4وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ 5وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ 6وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ 6إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ 7مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ 8يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا 9وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا10

Grauen erwartet die Leugner.

11Wehe dann an jenem Tag den Leugnern, 12Die sich in Geschwätz vertiefen und sich belustigen. 13Der Tag, an dem sie gewaltsam in das Höllenfeuer gestoßen werden, 14„Dies ist das Feuer, das ihr stets geleugnet habt.“ 15„Ist dies Zauberei, oder seht ihr nicht?“ 16Brennt darin! Es ist euch gleich, ob ihr geduldig seid oder ungeduldig. Ihr werdet nur für das vergolten, was ihr zu tun pflegtet.

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ 11ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ 12َوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا 13هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ 14أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ 15ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ16

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Gemäß den Versen 17-24 werden die Gläubigen im Paradies (Jannah) große Belohnungen erhalten. Die gläubigen Männer werden Ehefrauen mit schönen Augen haben. Nun könnte jemand fragen: 'Was ist die Belohnung der gläubigen Frauen?' Um diese Frage zu beantworten, wollen wir über die folgende Geschichte nachdenken.

Es gab eine große Feier. Viele Könige, Königinnen, königliche Familien, wichtige Gäste und gewöhnliche Leute waren eingeladen. Ein Reporter einer Lokalzeitung berichtete über das Ereignis. Um den Lesern einen Eindruck von der großartigen Feier zu vermitteln, beschrieb er nur die erstaunlichen Speisen, Getränke und Süßigkeiten, die den gewöhnlichen Leuten serviert wurden. Es wurden keine Details über die Behandlung der königlichen Gäste gegeben. Die Leser fragten sich, welche unglaublichen Köstlichkeiten die königlichen Familien erhielten. Selbst wenn der Reporter versucht hätte, diese königlichen Köstlichkeiten zu beschreiben, wäre es jenseits der Vorstellungskraft der Leser gewesen.

Die Verse 17-24 sprechen über die Belohnung der gewöhnlichen Gläubigen. Leser des Korans fragen sich, was die Belohnung derer sein wird, die am Jüngsten Tag besondere Ehren erhalten werden. Es werden keine Details über die Belohnung von

Prophet Muhammad und seine Familie.

Andere Propheten und ihre Familien.

Große Gefährten wie Abu Bakr, Omar, Othman und Ali. (die Frau des Pharao).

Große Frauen wie Maryam (die Mutter von 'Isa), Asiyah (die Frau des Propheten) und Fațimah (die Tochter des Propheten). {Khadijah wurde von Imam Ahmad überliefert}

Große Gelehrte des Islam wie Imam Al-Bukhari, Imam Muslim, Imam Abu Hanifah, Imam Ash-Shafi'i, Imam Malik und Imam Ahmad.

Der Schahid – eine Person, die einen schmerzhaften Tod für eine gute Sache stirbt, wie diejenigen, die ihr Leben bei der Verteidigung ihres Landes verlieren, Frauen, die bei der Geburt eines Kindes sterben, und diejenigen, die an schweren Krankheiten wie Krebs sterben. (Überliefert von Imam Ahmad).

Gläubige Frauen, die Männern helfen, ins Jannah zu gelangen. Wenn eine Person eine Mutter hat, sagte der Prophet, dass das Jannah unter ihren Füßen liegt (Überliefert von Imam An-Nasa'i). Eine Ehefrau bringt ihren Ehemann ins Jannah, weil sie die zweite Hälfte seines Glaubens vervollständigt. (Überliefert von Imam At-Tabarani) Wenn ein Mann sich um seine Töchter oder Schwestern kümmert, werden sie ihm helfen, ins Jannah zu gelangen (Überliefert von Imam At-Tirmizi).

Niemand kann sich vorstellen, was Allah für sie vorbereitet hat, denn ihre Belohnung ist jenseits menschlicher Vorstellungskraft.

Der Prophet sagte, dass das Paradies (Jannah) hundert Stufen hat. Der Abstand zwischen einer Stufe und der nächsten ist wie der Abstand zwischen Himmel und Erde. {Aufgezeichnet von Imam 5 wird Jeder in eine Stufe entsprechend seinen guten Taten platziert werden. In einigen Fällen wird der [Elternteil] zum Beispiel in Stufe 70 sein und ihre Kinder in Stufe 50. Allah weiß, dass das Glück der Eltern ohne ihre Kinder nicht vollständig ist. Hier gibt es zwei Optionen:

1. Dass die Eltern auf die Stufe ihrer Kinder herabsteigen.

2. Dass die Kinder auf die Stufe ihrer Eltern aufsteigen.

Gemäß Vers 21 unten wird Allah die Kinder auf die Stufe ihrer Eltern erheben, weil Er der Großzügigste ist.

Die Verse 35-36 fragen diejenigen, die Allah verleugnen:

Seid ihr durch Zufall entstanden?

Habt ihr euch selbst erschaffen?

Oder habt ihr das Universum erschaffen?

Sie konnten nicht aus dem Nichts erschaffen worden sein, denn für jede Schöpfung muss es einen Schöpfer geben. Sie konnten sich nicht selbst erschaffen, denn sie mussten zuerst existieren, bevor sie sich selbst erschaffen konnten. Und sie konnten das Universum nicht erschaffen, denn es existierte lange bevor sie geboren wurden. Die einzig logische Antwort ist, dass Allah sie erschaffen hat.

Illustration

Wenn es absurd ist zu glauben, dass ein Computer aus dem Nichts entstanden ist, ist es noch absurder zu glauben, dass das menschliche Gehirn aus dem Nichts entstanden ist.

Wenn es nicht logisch ist zu sagen, dass ein Buch sich selbst geschrieben hat, ist es noch unlogischer zu sagen, dass unsere DNA sich selbst geschrieben hat.

Wenn es unvorstellbar ist zu glauben, dass eine Kamera keinen Konstrukteur hat, ist es noch unvorstellbarer zu glauben, dass das menschliche Auge keinen Schöpfer hat.

Wenn es unvorstellbar ist zu glauben, dass eine Kamera keinen Konstrukteur hat, ist es noch unvorstellbarer zu glauben, dass das menschliche Auge keinen Schöpfer hat.

Wenn Farbe aus Versehen auf eine Wand fällt, wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass dabei ein perfektes Bild eines wunderschönen Goldfisches entsteht? Dem gesunden Menschenverstand zufolge kann etwas nicht aus dem Nichts entstehen, und Ordnung kann nicht aus Unordnung entstehen. Dieses erstaunliche Universum mit seinen Galaxien, Gesetzen, seiner Ordnung und Schönheit beweist die Existenz eines Weisen, souveränen Schöpfers.

Illustration
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Jubair ibn Mut'im war kein Muslim, als er den Propheten zum ersten Mal die Verse 35-36 im Gebet (Salah) rezitieren hörte. Er sagte, er sei von diesen Versen so berührt gewesen, dass sein Herz ihm fast aus der Brust gesprungen wäre. Schließlich nahm er den Islam an. {Überliefert von Imam Al-Bukhari}

Illustration

Warum verleugnen die Mekkaner die Wahrheit?

29Ermahne also weiterhin, denn du bist durch die Gnade deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener. 30Oder sagen sie: „Er ist ein Dichter – wir warten auf sein Verderben!“? 31Sprich: „Wartet ab! Ich warte ebenfalls mit euch.“ 32Oder führt sie ihre Vernunft zu diesem Widerspruch? Oder sind sie (etwa) ein Volk, das maßlos im Bösen ist? 33Oder sagen sie: „Er hat diesen (Koran) erdichtet!“? Vielmehr glauben sie nicht. 34Sollen sie doch dann etwas Ähnliches hervorbringen, wenn sie die Wahrheit reden! 35Oder wurden sie aus dem Nichts erschaffen, oder haben sie sich selbst erschaffen? 36Oder haben sie die Himmel und die Erde erschaffen? Nein, vielmehr haben sie keine Gewissheit. 37Oder verfügen sie über die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie die Beherrscher? 38Oder haben sie eine Leiter, durch die sie heimlich lauschen? Dann sollen diejenigen von ihnen, die (dies) behaupten, einen klaren Beweis vorlegen. 39Oder hat Allah Töchter, wie ihr behauptet, während ihr Söhne bevorzugt? 40Oder verlangst du von ihnen einen Lohn, sodass sie schwer verschuldet sind? 41Oder haben sie Zugang zum Verborgenen, sodass sie es abschreiben? 42Oder wollen sie eine List schmieden? Dann wird ihre List auf sie selbst zurückfallen. 43Oder haben sie einen Gott außer Allah? Erhaben ist Allah über das, was sie (Ihm) beigesellen!

فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ 29أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ 30قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ 31أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ 32أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ 33فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ 34أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ 35أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ 36أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ 37أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ 38أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ 39أَمۡ تَسۡ‍َٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ 40أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ 41أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ 42أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ43

Verse 32: Denn er kann nicht gleichzeitig ein weiser Dichter und ein Wahnsinniger sein.

Verse 39: Manche Götzendiener behaupteten, dass die Engel Allahs Töchter waren.

Verse 41: Dieses himmlische Buch, bekannt als Al-Lawh Al-Mahfouz (die Bewahrte Tafel), wird bei Allah aufbewahrt. Es enthält alle Details von allem, was in der Vergangenheit geschah, und allem, was in der Zukunft geschehen wird.

Die Unterstützung des Propheten

44Auch wenn sie einen tödlichen Brocken vom Himmel fallen sähen, würden sie immer noch sagen: „Das ist nur ein Wolkenhaufen.“ 45So lass sie, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie fassungslos sein werden— 46der Tag, an dem ihre Machenschaften ihnen überhaupt nichts nützen werden und ihnen keine Hilfe zuteilwird. 47Und diejenigen, die Unrecht tun, werden ganz gewiss eine weitere Strafe vor jenem Tag erhalten, aber die meisten von ihnen wissen es nicht. 48So sei geduldig mit dem Beschluss deines Herrn, o Prophet, denn du bist wahrlich unter Unseren Augen. Und preise die Herrlichkeit deines Herrn, wenn du aufstehst. 49Und preise Ihn in einem Teil der Nacht und beim Untergang der Sterne.

وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ 44فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ 45يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ 46وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ 47وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ 48وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ49

Verse 45: Sie werden in Ohnmacht fallen oder vor Entsetzen sterben.

Verse 47: Ihre Niederlage in der Schlacht von Badr.

Aṭ-Ṭûr () - Kids Quran - Chapter 52 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab