এই অনুবাদটি আর্টিফিশিয়াল ইন্টেলিজেন্স (এআই) আধুনিক প্রযুক্তির মাধ্যমে করা হয়েছে। তদুপরি, এটি ভিত্তিক ড. মুস্তাফা খাত্তাব-এর "দ্য ক্লিয়ার কুরআন" এর উপর।

Surah 86 - الطَّارِق

Aṭ-Ṭâriq (সূরা 86)

الطَّارِق (রাতের আগন্তুক)

মাক্কী সূরামাক্কী সূরা

ভূমিকা

এই মাক্কী সূরায় শপথ করা হয়েছে যে, মানুষ যা কিছু করে তা সতর্ক ফেরেশতাগণ লিপিবদ্ধ করেন এবং পুনরুত্থান আল্লাহর জন্য প্রথম সৃষ্টির মতোই সহজ। আরেকটি শপথ করা হয়েছে যে, কুরআন একটি ফয়সালাকারী বার্তা, এবং যারা আল্লাহর বিরুদ্ধে চক্রান্ত করে, তাদের সতর্ক করা হয়েছে। পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে।

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে।

আল্লাহর সৃষ্টি ও পুনরুত্থানের ক্ষমতা

1. আকাশের শপথ এবং রাতের তারকার শপথ! 2. আর কিসে তোমাকে জানাবে রাতের তারকা কী? 3. এটি ভেদনকারী উজ্জ্বলতার তারকা। 4. এমন কোনো সত্তা নেই যার উপর একজন তত্ত্বাবধায়ক ফেরেশতা নেই। 5. মানুষ তাহলে ভেবে দেখুক, তারা কী থেকে সৃষ্ট! 6. সৃষ্ট এক সবেগে নির্গত তরল থেকে। 7. মেরুদণ্ড ও পাঁজরের মধ্য থেকে নির্গত। 8. নিশ্চয়ই তিনি তাদেরকে ফিরিয়ে আনতে সম্পূর্ণরূপে সক্ষম। 9. যেদিন সকল গোপন বিষয় প্রকাশ করা হবে। 10. তখন তার জন্য থাকবে না কোনো শক্তি, আর না কোনো সাহায্যকারী।
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
١
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
٢
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
٣
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
٤
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
٥
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
٦
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
٧
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
٨
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
٩
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
١٠

সূরা 86 - الطَّارِق (The Nightly Star) - আয়াত 1-10


আরব মুশরিকদের প্রতি হুঁশিয়ারি

11. শপথ প্রত্যাবর্তনশীল আকাশের, 12. আর শপথ উদ্ভিদ উদগমকারী পৃথিবীর! 13. নিশ্চয়ই এটি একটি ফয়সালাকারী বাণী, 14. এবং এটি কোনো তামাশা নয়। 15. তারা নিশ্চয়ই চক্রান্ত করছে, 16. কিন্তু আমিও কৌশল করছি। 17. অতএব, কাফিরদের প্রতি ধৈর্য ধারণ করুন। তাদের ছেড়ে দিন সামান্য কিছু কালের জন্য।
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
١١
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
١٢
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
١٣
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
١٤
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
١٥
وَأَكِيدُ كَيْدًا
١٦
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
١٧

সূরা 86 - الطَّارِق (The Nightly Star) - আয়াত 11-17


Full text of Surah Aṭ-Ṭâriq with translation

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 1

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
আকাশের শপথ এবং রাতের তারকার শপথ!

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 2

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
আর কিসে তোমাকে জানাবে রাতের তারকা কী?

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 3

ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
এটি ভেদনকারী উজ্জ্বলতার তারকা।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 4

إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
এমন কোনো সত্তা নেই যার উপর একজন তত্ত্বাবধায়ক ফেরেশতা নেই।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 5

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
মানুষ তাহলে ভেবে দেখুক, তারা কী থেকে সৃষ্ট!

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 6

خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
সৃষ্ট এক সবেগে নির্গত তরল থেকে।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 7

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
মেরুদণ্ড ও পাঁজরের মধ্য থেকে নির্গত।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 8

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
নিশ্চয়ই তিনি তাদেরকে ফিরিয়ে আনতে সম্পূর্ণরূপে সক্ষম।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 9

يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
যেদিন সকল গোপন বিষয় প্রকাশ করা হবে।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 10

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
তখন তার জন্য থাকবে না কোনো শক্তি, আর না কোনো সাহায্যকারী।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 11

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
শপথ প্রত্যাবর্তনশীল আকাশের,

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 12

وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
আর শপথ উদ্ভিদ উদগমকারী পৃথিবীর!

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 13

إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
নিশ্চয়ই এটি একটি ফয়সালাকারী বাণী,

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 14

وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
এবং এটি কোনো তামাশা নয়।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
তারা নিশ্চয়ই চক্রান্ত করছে,

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 16

وَأَكِيدُ كَيْدًا
কিন্তু আমিও কৌশল করছি।

Surah Aṭ-Ṭâriq, verse 17

فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
অতএব, কাফিরদের প্রতি ধৈর্য ধারণ করুন। তাদের ছেড়ে দিন সামান্য কিছু কালের জন্য।