Surah 81
Volume 1

সূর্যকে গুটিয়ে নেওয়া

التَّكْوِير

التَّکْوِیر

Surah At-Takwîr for kids content

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

  • এই সূরাটি কিয়ামতের দিনের কিছু ভয়াবহতা নিয়ে আলোচনা করে।

  • প্রত্যেককে তাদের কর্ম অনুসারে পুরস্কৃত বা শাস্তি দেওয়া হবে।

  • আল্লাহ শপথ করেন যে, কুরআন তাঁর বাণী এবং মুহাম্মদ তাঁর নবী।

  • নবী (সাঃ) বলেছেন, "যে ব্যক্তি সত্যিকার অর্থে জানতে চায় কিয়ামতের দিন কেমন হবে, সে যেন সূরা আত-তাকভীর (৮১), সূরা আল-ইনফিতার (৮২) এবং সূরা আল-ইনশিকাক (৮৪) পড়ে।" {ইমাম তিরমিযী ও ইমাম আহমদ কর্তৃক বর্ণিত}

Illustration

কিয়ামত দিবসের ভয়াবহতা

1যখন সূর্য গুটিয়ে নেওয়া হবে, 2এবং যখন নক্ষত্ররাজি খসে পড়বে, 3এবং যখন পর্বতমালা চালিত হবে, 4এবং যখন গর্ভবতী উটনী পরিত্যক্ত হবে, 5এবং যখন বন্য জন্তু একত্রিত হবে, 6এবং যখন সমুদ্রসমূহ অগ্নিপ্রজ্বলিত করা হবে, 7এবং যখন আত্মাসমূহকে যুগল করা হবে, 8এবং যখন জীবন্ত প্রোথিত কন্যাশিশুদের জিজ্ঞাসা করা হবে, 9কোন্ অপরাধে তাদের হত্যা করা হয়েছিল, 10এবং যখন আমলনামাসমূহ উন্মোচন করা হবে, 11এবং যখন আকাশ বিদীর্ণ হবে, 12এবং যখন জাহান্নামকে প্রজ্জ্বলিত করা হবে, 13এবং যখন জান্নাতকে নিকটবর্তী করা হবে— 14সেদিন প্রত্যেক নফস জানবে সে কী আমল অগ্রিম পাঠিয়েছে।
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ 1وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ 2وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ 3وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ 4وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ 5وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ 6وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ 7وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ 8بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ 9وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ 10وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ 11وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ 12وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ 13عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ14
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • পরবর্তী অনুচ্ছেদ অনুসারে, মূর্তি পূজারিরা নবীর বিরুদ্ধে কুরআন বানানোর অভিযোগ করেছিল এবং তাকে পাগল বলেছিল। পরবর্তী অনুচ্ছেদে, আল্লাহ শপথ করে বলেছেন যে তিনি (মুহাম্মদ) তাঁরই নবী এবং কুরআন তাঁরই বাণী। আল্লাহ দিন ও রাতের কসম করে বলেছেন যে, মুহাম্মদ যা কিছু বলেন, তার সবকিছুতেই তিনি সত্যবাদী, যার মধ্যে ফেরেশতা জিবরাঈলকে দেখার বিষয়টিও অন্তর্ভুক্ত। কুরআনের উদ্দেশ্য হলো মানুষকে তাদের প্রতিপালকের কথা স্মরণ করিয়ে দেওয়া এবং তাদেরকে ইসলামের সরল পথে পরিচালিত করা। {ইমাম ইবনে কাসীর কর্তৃক লিপিবদ্ধ}

  • Illustration

অস্বীকারকারীদের প্রতি বাণী

15শপথ লুকিয়ে চলা নক্ষত্ররাজির, 16যারা বিচরণ করে ও আত্মগোপন করে, 17এবং রাতের যখন তা নেমে আসে, 18এবং দিনের যখন তা প্রভাত হয়! 19নিশ্চয়ই এই কুরআন আল্লাহর বাণী, যা একজন সম্মানিত ফেরেশতা-রসূল জিবরীল কর্তৃক অবতীর্ণ। 20প্রবল ক্ষমতাশালী, আরশের অধিপতির নিকট সম্মানিত, 21সেখানে মান্যবর, বিশ্বস্ত। 22আর তোমাদের সঙ্গী মুহাম্মদ উন্মাদ নন। 23আর তিনি তো সেই ফেরেশতাকে সুস্পষ্ট দিগন্তে দেখেছেন। 24আর তিনি অদৃশ্যের বিষয়ে যা তাঁর প্রতি প্রত্যাদেশ করা হয়, তা গোপন করেন না। 25আর এই কুরআন কোনো বিতাড়িত শয়তানের কথা নয়। 26তাহলে আর কোন পথ তোমরা অবলম্বন করবে? 27নিশ্চয়ই এই কুরআন বিশ্বজগতের জন্য কেবল একটি উপদেশ— 28তোমাদের মধ্যে যে সরল পথ অবলম্বন করতে চায়। 29কিন্তু তোমরা তা করতে পারবে না, আল্লাহর ইচ্ছা ব্যতীত, যিনি সমগ্র বিশ্বজগতের প্রতিপালক।
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ 15ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ 16وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ 17وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ 18إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ 19ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ 20مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ 21وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ 22وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ 23وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ 24وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ 25فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ 26إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ 27لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ 28وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ29