Комнаты
الحُجُرَات
الحُجُرات

LEARNING POINTS
Эта сура учит мусульман проявлять уважение к Пророку, не споря и не повышая голоса в его присутствии. Им следует сначала выслушать его, прежде чем принимать решение.
Это также применимо к нам сегодня. Мы не должны предпочитать свои личные мнения постановлениям Аллаха и Его Пророка (мир ему и благословение).
Если у нас есть таква (богобоязненность) перед Аллахом (постоянно помня о Нём), это поможет нам поступать правильно и избегать того, что неправильно.
Мы не должны спешить судить о намерениях людей.
Когда мы слышим какую-либо новость, мы должны убедиться в её достоверности, прежде чем делиться ею с другими или предпринимать какие-либо действия.
Мы должны уважать частную жизнь людей.
Нам не разрешается оскорблять, злословить, издеваться или причинять боль кому-либо.
Нам следует быть мягкими, даже когда мы поправляем кого-то.
Нам следует стараться примирять наших братьев и сестёр в Исламе.
Все люди созданы равными. Лучший человек — это тот, кто богобоязнен и обладает наилучшими нравами.
Некоторые люди могут говорить о силе своей веры, но лишь их деяния докажут, являются ли они истинно верующими.

BACKGROUND STORY
Однажды Пророк ﷺ сидел с некоторыми из своих сподвижников, среди которых были Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) и Умар (да будет доволен им Аллах). Когда он ﷺ спросил, кто должен быть лидером группы, приехавшей из племени Бану Тамим, Абу Бакр предложил одного человека, а Умар предложил другого. Затем Абу Бакр и Умар вступили в спор и начали повышать голоса. Когда был ниспослан этот аят, оба пообещали Пророку ﷺ, что будут уважать его авторитет и говорить мягко. {Передано Имамом Аль-Бухари}

Адабы к Пророку
1) Respect Authority
1О вы, которые уверовали! Не опережайте Аллаха и Его Посланника. И бойтесь Аллаха. Воистину, Аллах Слышащий, Знающий.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ1

BACKGROUND STORY
Один из сподвижников по имени Сабит ибн Кайс имел проблемы со слухом. Он плохо слышал себя, поэтому ему приходилось повышать голос, когда он разговаривал с людьми, включая Пророка (мир ему и благословение Аллаха). Когда был ниспослан следующий аят, он опасался, что он касался его. Он пришёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и сказал, что постарается впредь говорить тише. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал ему, что он был благим человеком, и обрадовал его вестью о Джаннате. {Передано Имамом Аль-Бухари}
ЭТИКЕТ С ПРОРОКОМ
2) Watch Your Tongue
2О вы, которые уверовали! Не возвышайте свои голоса над голосом Пророка и не обращайтесь к нему громко, как вы обращаетесь друг к другу, иначе ваши деяния окажутся тщетными, а вы и не ведаете того. 3Те, которые понижают свои голоса перед Посланником Аллаха, – это те, чьи сердца Аллах очистил для богобоязненности. Им уготованы прощение и великая награда.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ 2إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ3

BACKGROUND STORY
Группа из племени Бану Тамим пришла к Пророку (мир ему и благословение Аллаха), пока он дремал после полудня. Они стояли снаружи его дома и начали кричать, чтобы он вышел и встретился с ними. Согласно этому отрывку, им не следовало беспокоить Пророка. Вместо этого им следовало подождать в мечети, пока он не проснется сам и не выйдет к ним. (Записано Имамом Ат-Табарани)
Адаб с Пророком
3) Respect Privacy
4Воистину, большинство тех, кто громко зовет тебя из-за пределов твоих домов, не разумеют. 5Если бы они проявили терпение, пока ты не вышел к ним, это было бы лучше для них. А Аллах — Прощающий, Милосердный.
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ 4وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ5

BACKGROUND STORY
Пророк ﷺ отправил человека по имени Аль-Валид ибн Укба для сбора закята от племени Бану аль-Мусталик. Ранее у этого человека были разногласия с этим племенем. Поэтому, когда они вышли встречать его в большом количестве, он предположил, что они собираются убить его. Он побежал обратно к Пророку ﷺ и сказал ему, что они хотят его убить, и поэтому их следует наказать. Вскоре после этого группа из племени пришла к Пророку ﷺ, чтобы объяснить произошедшее. {Передано имамом Ахмадом}
СОЦИАЛЬНЫЕ МАНЕРЫ
1) Check Information
6О вы, которые уверовали! Если нечестивец принесет вам весть, то разузнайте, чтобы вы по неведению не причинили вреда людям, а потом не сожалели бы о том, что совершили. 7И знайте, что среди вас находится Посланник Аллаха. Если бы он подчинился вам во многих делах, то вы непременно оказались бы в затруднительном положении. Но Аллах привил вам любовь к вере и представил ее прекрасной в ваших сердцах, и сделал для вас ненавистными неверие, нечестие и ослушание. Таковы идущие правым путем. 8Такова милость и благодать от Аллаха. Аллах — Знающий, Мудрый.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٖ فَتَبَيَّنُوٓاْ أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَٰلَةٖ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَٰدِمِينَ 6وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّٰشِدُونَ 7فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ8

BACKGROUND STORY
В Медине был лицемер по имени Ибн Салюль, который очень злился на мусульман, потому что он почти стал правителем города, но всё изменилось, когда Пророк переселился туда.
КУЛЬТУРА ПОВЕДЕНИЯ
2) Muslims Are One Big Family
9И если два отряда верующих сражаются друг с другом, то примирите их. Если же один из них бесчинствует против другого, то сражайтесь против того, кто бесчинствует, пока он не покорится велению Аллаха. Если же он покорится, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны. Воистину, Аллах любит справедливых. 10Верующие — все братья, так примирите ваших братьев. И бойтесь Аллаха, быть может, вы будете помилованы.
وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ 9إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ10

BACKGROUND STORY
Табит ибн Кайс (у которого были проблемы со слухом) обычно сидел рядом с Пророком, чтобы хорошо его слышать. Однажды он пришел немного поздно и прошел до самого первого ряда, но его место уже было занято. Табит попросил человека, занявшего его место, подвинуться, но тот человек сказал ему сесть в другом месте. Табит очень рассердился, потому что ему пришлось сесть во втором ряду позади того человека. Он спросил, кто этот человек. Когда ему назвали его имя, Табит сказал что-то плохое о матери этого человека, и тот человек был очень смущен. Пророк был недоволен тем, что сказал Табит. Вскоре был ниспослан аят 11 этой суры. {Записано Имамом Аль-Куртуби}

SIDE STORY
Пророк Иса (мир ему и благословение Аллаха) учил своих сподвижников быть позитивными и никогда не говорить плохо о других. Однажды он шел с ними, когда они проходили мимо мертвой собаки с ужасным запахом. Некоторые из них сказали: "Какая отвратительная собака!" Иса ответил: "Нет! Посмотрите на ее прекрасные зубы." {Записано имамом Ас-Суюти}

Правила поведения в обществе
3) Respect for All
11О вы, которые уверовали! Пусть одни мужчины не насмехаются над другими мужчинами, которые могут быть лучше них. И пусть одни женщины не насмехаются над другими женщинами, которые могут быть лучше них. Не поносите друг друга и не обзывайте друг друга оскорбительными прозвищами. Как скверно называть человека нечестивым именем после того, как он уверовал! А те, кто не раскается, те и есть несправедливые. 12О вы, которые уверовали! Избегайте многих подозрений, ибо некоторые подозрения являются грехом. Не выслеживайте друг друга и не злословьте друг о друге. Разве кто-либо из вас пожелает есть мясо своего покойного брата? Вы ведь возненавидите это! Бойтесь же Аллаха. Воистину, Аллах — Принимающий покаяния, Милосердный.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ 11يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَ لَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ12
Verse 12: Портить чье-либо имя или репутацию — это все равно что уничтожать их тело. Здесь аят сравнивает того, кто злословит о людях в их отсутствие, с тем, кто разрывает тело человека, когда душа уже покинула его.

BACKGROUND STORY
Когда мусульманская армия взяла Мекку (после того как ее жители нарушили свое мирное соглашение с мусульманами), Пророк (мир ему и благословение Аллаха) попросил Биляля (да будет доволен им Аллах), (изначально раба из Эфиопии, обладавшего прекрасным голосом) взойти на Каабу и произнести азан. Один мекканец сказал своему другу: «Я рад, что мой отец умер до того, как смог увидеть кого-то вроде Биляля на Каабе». Его друг ответил: «Неужели Мухаммад не мог найти никого, кто произнес бы азан, кроме этого чёрного ворона?» Аллах ниспослал Пророку (мир ему и благословение Аллаха) то, что сказали эти двое мужчин, и поэтому он (мир ему и благословение Аллаха) сказал им, что их комментарии были расистскими. {Записано Имамом Аль-Куртуби}


WORDS OF WISDOM
Пророк ﷺ сказал: «О люди! Ваш Господь Един, и вы все от одного отца и одной матери. Нет превосходства араба над неарабом, и нет превосходства неараба над арабом. Нет превосходства белого над чёрным, и нет превосходства чёрного над белым. Важно лишь то, кто обладает лучшим нравом». {Передано Имамом Ахмадом}
Это благословение, что мы выглядим по-разному, говорим на разных языках и имеем разные культуры. Представьте, если бы мы все выглядели одинаково, говорили на одном языке и ели одну и ту же еду каждый день. Этот мир был бы таким скучным местом.
Хотя у нас есть различия, мы были созданы равными. Белые не лучше чёрных, и чёрные не лучше белых. Мужчины не лучше женщин, и женщины не лучше мужчин. Расизм неприемлем в Исламе. Сатана был первым расистом. Он считал себя лучше Адама (мир ему) просто из-за того, как он был создан.
В Коране говорится о 3 типах братства и сестринства в Исламе:
Наши братья и сёстры по человечеству — потому что мы все произошли от одних отца и матери (Адама (мир ему) и Евы (Хаввы) (мир ей)). Это охватывает всё человечество (миллиарды людей).
Наши биологические братья и сестры, которые произошли от одних отца и матери. Это включает наших братьев и сестер, носящих ту же фамилию.
Наши братья и сестры в Исламе. Это охватывает всех мусульман мира (1,8 миллиарда человек).
В Исламе все равны перед Аллахом и законом (16:97 и 33:35), включая мужчин и женщин. Если мужчина или женщина дают садака (милостыню), они получают абсолютно одинаковую награду в зависимости от искренности каждого из них. Аллах создал их равными, чтобы они играли уникальные роли в жизни — дополняли друг друга, а не соревновались друг с другом. Некоторые сестры спрашивают: "Почему я должна носить хиджаб, а мой брат не должен?" Некоторые братья спрашивают: "Почему моей сестре разрешено носить золото и шелк, а мне нет?" Мужчины не являются эталоном для женщин, и женщины не являются эталоном для мужчин. Если большинство людей в армии или в тюрьме — мужчины, это не означает, что женщины должны быть там, чтобы достичь равенства. Если большинство медсестер и студентов-художников — женщины, это не означает, что мужчины должны делать то же самое для достижения успеха. Не все мужчины интересуются военной службой, и не все женщины интересуются искусством. Каждый уникален по-своему, и каждый имеет потенциал быть успешным в том, что ему самому нравится делать. В конце концов, каждый человек получит свою награду в зависимости от его послушания Аллаху и того, как он относится к другим.
Ислам почтил женщин, предоставив им право наследовать от своих родственников, получать образование, владеть собственностью и иметь право голоса в браке. Высокий статус женщин в Исламе объясняет, почему 75% всех новообращенных мусульман — женщины.
Злоупотребления в отношении некоторых мусульманских женщин (такие как принуждение к браку с тем, кого они не любят, отказ в образовании или лишение их доли в наследстве) являются культурными практиками в некоторых мусульманских странах, которые противоречат исламским учениям.
Во многих областях есть много успешных мусульманских женщин: в образовании, науке, бизнесе и так далее. Некоторые мусульманские женщины были избраны президентами и премьер-министрами в мусульманских странах, таких как Индонезия, Пакистан, Бангладеш и Турция.

Назовите нескольких женщин-президентов или премьер-министров, которые были в вашей стране.
Кто-то может спросить: «Если мужчины и женщины равны, то почему в исламе нет женщин-пророков?» Чтобы ответить на этот вопрос, нам нужно понять значение вахи, которое включает:
Вдохновение — согласно Корану, Аллах вдохновил многих людей поступать определённым образом, включая мать Мусы (28:7). Также Джибриль и другие ангелы говорили напрямую с Марьям, матерью Исы (19:16-21 и 3:42-45).
Откровение — это прямое повеление от Аллаха Его пророкам и посланникам, которые все были мужчинами (21:7). Хотя мужчины и женщины в равной степени способны достигать великих свершений, мы должны помнить о трудностях, с которыми столкнулись бы женщины-пророки тысячи лет назад. Согласно Корану, многие пророки подвергались насилию, осмеянию или даже были убиты. Некоторым приходилось преодолевать большие расстояния, чтобы донести свое послание, или вести войны для защиты своей общины. Исторически большинство женщин заботились о своих детях и семьях. Возложение на них ответственности за донесение послания и борьбу с врагами добавило бы больше трудностей в их жизнь. Вот почему Аллах защитил их от насилия и дополнительных тягот. Это правда, что все пророки были мужчинами, но женщины были их матерями, сестрами и лучшими помощницами.

ОБЩЕСТВЕННАЯ ЭТИКА
4) Equality
13О люди! Поистине, Мы сотворили вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга. Воистину, самый почитаемый из вас перед Аллахом — тот, кто наиболее богобоязнен. Поистине, Аллах — Всезнающий, Всеведающий.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ13

BACKGROUND STORY
Существовало племя под названием Бану Асад, которое жило в Аравийской пустыне. Они кочевали с места на место в поисках воды и пищи для своих животных. Группа из них приняла ислам лишь потому, что они хотели получить пожертвования от Пророка. Они хвастались своей верой, поэтому Пророк сказал им, что они, возможно, приняли ислам своими языками, но не своими сердцами. {Записано Имамом Аль-Куртуби}
Дела говорят громче слов.
14Некоторые бедуины сказали: "Мы уверовали." Скажи: "Вы не уверовали. Скажите лучше: 'Мы покорились', ибо вера еще не вошла в ваши сердца. Но если вы будете повиноваться Аллаху и Его Посланнику, Он нисколько не умалит ваших наград. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный." 15Истинными верующими являются только те, которые уверовали в Аллаха и Его Посланника без сомнений, и жертвуют своим имуществом и своими жизнями на пути Аллаха. Именно они являются правдивыми. 16Скажи: "Неужели вы думаете, что сообщаете Аллаху о вашей вере, тогда как Аллах уже знает то, что на небесах и то, что на земле? И Аллах Всеведущ." 17Они считают, что оказали тебе милость, приняв ислам, о Пророк. Скажи им: "Вы не оказали мне милости, приняв ислам. Напротив, это Аллах оказал вам милость, указав вам путь к вере, если вы правдивы." 18Воистину, Аллах знает сокровенное на небесах и на земле. И Аллах видит все, что вы совершаете.
قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيًۡٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ 14إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ 15قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ 16يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ 17إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ18