Толпы
الزُّمَر
الزُّمَر
Surah Az-Zumar for kids content

LEARNING POINTS
- •
Все люди произошли от одного отца и одной матери.
- •
Некоторые люди выбирают быть верными и благодарными своему Создателю, в то время как другие предпочитают не быть таковыми.
- •
После справедливого суда верующие отправятся в Джаннат (Рай), а нечестивые — в Ад, каждый группами.
- •
Аллаха достаточно, чтобы позаботиться о Его Пророке (ﷺ).
- •
Наши грехи никогда не могут быть больше милости Аллаха.
- •
Нам следует всегда просить прощения у Аллаха, пока не стало слишком поздно.
Поклоняйтесь только Аллаху
1Нисхождение этой Книги — от Аллаха, Всемогущего, Мудрого.
2Воистину, Мы ниспослали тебе Книгу во истине, так поклоняйся же Аллаху, очищая перед Ним веру.
3Воистину, чистая религия принадлежит только Аллаху.
А те, которые взяли помимо Него других божеств, [говоря]: «Мы поклоняемся им только для того, чтобы они приблизили нас к Аллаху», — воистину, Аллах рассудит между ними то,
в чем они разногласили.
Воистину, Аллах не ведет прямым путем неверующего лжеца.
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ1
إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ2
أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ3

WORDS OF WISDOM
- •
Может возникнуть вопрос: 'Мы знаем, что Земля круглая, а не плоская.
Как же так Аллах всегда говорит, что Он 'расстелил' землю?
' Ответ прост.
Аллах говорит, что Он 'разровнял' землю, чтобы мы могли жить на ней, чтобы она не состояла сплошь из гор.
- •
В нескольких местах Корана Аллах ясно дает понять, что Земля круглая.
В аяте 5 Он говорит: 'Он обвивает ночью день и обвивает днем ночь.
' Глагол `юкаввир` ('обвивать') происходит от слова 'шар'.
Этот глагол буквально означает обматывать тюрбан вокруг головы, которая имеет круглую форму.
- •
Основываясь на понимании Корана на протяжении всей исламской истории, многие мусульманские ученые считали, что Земля круглая, а не плоская, как это было широко распространено в
Европе на протяжении веков.

Мощь Аллаха творить
4Если бы Аллах захотел иметь детей, Он мог бы легко избрать из Своих творений кого пожелает.
Пречист Он!
Он — Аллах, Единственный, Всевышний.
5Он сотворил небеса и землю с истиной.
Он обвивает ночью день и обвивает днём ночь.
И Он подчинил солнце и луну; каждое движется к определённому сроку.
Поистине, Он — Могущественный, Всепрощающий.
6Он сотворил вас из одной души, затем из неё Он создал ей пару.
И Он создал для вас восемь пар скота.
Он творит вас в утробах ваших матерей, создавая одно творение за другим, в трёх мраках.
Таков Аллах — ваш Господь!
Ему принадлежит вся власть.
Нет божества, кроме Него.
Как же вы отворачиваетесь?
لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدٗا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ4
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيۡلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيۡلِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمًّىۗ أَلَا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ5
خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ6
ВЕРА И НЕВЕРИЕ
7Если вы не веруете, то знайте, что Аллах не нуждается в вас, и Он не одобряет неверия Своих рабов.
Но если вы будете благодарны, Он оценит это от вас.
Ни один грешник не понесет греха другого.
Затем к вашему Господу ваше возвращение, и Он поведает вам о том, что вы совершили.
Поистине, Он лучше всех знает сокровенное в сердцах.
إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ7

Неблагодарные неверующие
8Когда человека постигает беда, он взывает к своему Господу, искренне обращаясь только к Нему.
Но как только Он одаривает его милостью от Себя, он совершенно забывает Того, к Кому взывал ранее, и придает Аллаху сотоварищей, чтобы сбить других с Его пути.
Скажи: «Наслаждайтесь вашим неверием недолго!
Вы непременно будете обитателями Огня».
9Разве они лучше или тот, кто поклоняется своему Господу в часы ночи, совершая земные поклоны и стоя, остерегаясь Последней жизни и надеясь на милость своего Господа?
Скажи: «Разве равны те, которые знают, и те, которые не знают?
» Воистину, поминают это только обладатели разума.
وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعۡمَةٗ مِّنۡهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدۡعُوٓاْ إِلَيۡهِ مِن قَبۡلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦۚ قُلۡ تَمَتَّعۡ بِكُفۡرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ8
أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ9
Повеления Пророку
10Скажи, о Пророк, что Аллах говорит: «О Мои рабы, которые уверовали!
Поминайте вашего Господа.
Тем, кто творит добро в этом мире, уготована добрая награда.
И земля Аллаха обширна.
Воистину, терпеливым будет дано их воздаяние без счета».
11Скажи: «Мне повелено поклоняться Аллаху, очищая перед Ним веру».
12И мне повелено быть первым из покорных Ему.
13Скажи: «Поистине, я боюсь, если ослушаюсь своего Господа, наказания ужасного Дня».
14Скажи: «Я поклоняюсь одному лишь Аллаху, очищая перед Ним веру».
15Поклоняйтесь же чему пожелаете помимо Него.
Скажи: «Истинные потерпевшие убыток – это те, кто потеряет самих себя и свои семьи в День воскресения.
Это и есть величайший убыток».
16Над ними будут слои огня и под ними будут слои огня.
Этим Аллах предостерегает Своих рабов.
Так бойтесь же Меня, о Мои рабы!
قُلۡ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۗ وَأَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّٰبِرُونَ أَجۡرَهُم بِغَيۡرِ حِسَابٖ10
قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ11
وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ12
قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ13
قُلِ ٱللَّهَ أَعۡبُدُ مُخۡلِصٗا لَّهُۥ دِينِي14
فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ15
لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ16
Верующие и неверующие
17И тем, кто избегает поклонения ложным богам, обращаясь к Аллаху одному, уготована благая весть.
Так обрадуй же Моих рабов, о Пророк!
18Те, кто прислушивается к словам и следует наилучшему из них.
Это те, кого Аллах наставил на прямой путь, и это те, кто обладает разумом.
19А что же те, кто заслужил наказание?
Разве ты, о Пророк, спасешь тех, кто направляется в Огонь?
20А тем, кто боится своего Господа, уготованы горницы, возведенные одна над другой, под которыми текут реки.
Это обещание Аллаха, и Аллах не нарушает Своего обещания.
وَٱلَّذِينَ ٱجۡتَنَبُواْ ٱلطَّٰغُوتَ أَن يَعۡبُدُوهَا وَأَنَابُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰۚ فَبَشِّرۡ عِبَادِ17
ٱلَّذِينَ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقَوۡلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحۡسَنَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ18
أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ19
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ غُرَفٞ مِّن فَوۡقِهَا غُرَفٞ مَّبۡنِيَّةٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ ٱلۡمِيعَادَ20
Жизнь коротка
21Разве ты не видишь, что Аллах ниспосылает с неба воду и проводит ее источниками по земле?
Затем посредством нее Он выращивает посевы различных цветов.
Потом они засыхают, и ты видишь их пожелтевшими, а затем Он превращает их в труху.
Воистину, в этом — напоминание для обладающих разумом.
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعٗا مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ حُطَٰمًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ21
ВЕРУЮЩИЕ И НЕВЕРУЮЩИЕ
22Разве нечестивцы могут быть подобны тем, чьи сердца Аллах раскрыл для ислама, и они следуют свету своего Господа?
Горе же тем, чьи сердца ожесточены против поминания Аллаха!
Они пребывают в явном заблуждении.
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ22

ПРЕВОСХОДСТВО КОРАНА
23Аллах ниспослал наилучшее слово – Писание, части которого сходны и повторяются.
От него содрогается кожа тех, кто страшится своего Господа.
А потом их кожа и сердца смягчаются к поминанию Аллаха.
Это – верное руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем, кого пожелает.
А кого Аллах вводит в заблуждение, тому не будет наставника.
24Разве тот, кто будет защищаться своим лицом от скверного наказания в День воскресения?
И будет сказано беззаконникам: «Вкусите то, что вы приобрели!
»
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ23
أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ24
Отвержение приводит к каре.
25Те, кто были до них, тоже отвергли истину, и постигло их наказание оттуда, откуда они не ожидали.
26И Аллах дал им вкусить унижение в этой жизни, но наказание Последней жизни намного суровее, если бы они только знали.
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ25
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ26
СОВЕРШЕНСТВО КОРАНА
27Мы, несомненно, привели в этом Коране для людей всякие примеры, чтобы они, быть может, опомнились.
28Это Коран арабский, без кривизны, чтобы они, быть может, убоялись.
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ27
قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ28
ВЕРА В ЕДИНОГО БОГА И МНОЖЕСТВО БОГОВ
29Аллах приводит пример раба, принадлежащего нескольким спорящим господам, и раба, принадлежащего только одному господину.
Равны ли они по положению?
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ29
Все умрут
30Ты, о Пророк, непременно умрешь, и они умрут.
31Затем в День Суда вы все рассудитесь относительно ваших разногласий перед вашим Господом.
إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ30
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ31

WORDS OF WISDOM
- •
Сахабы (сподвижники) приняли Ислам как истину, Аллаха своим Господом, Коран Его Откровением, а Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) Его пророком по разным причинам.
Некоторые люди, как Абу Бакр, Хадиджа и Али (да будет доволен ими Аллах), не нуждались в доказательствах, потому что жизнь Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) была
лучшим доказательством того, что он говорил правду.
Как только он сказал им, что был послан Аллахом, они немедленно поверили ему.
- •
Некоторые приняли Ислам, услышав Коран, как, например, Ат-Туфайл ибн Амр (да будет доволен им Аллах).
Мекканские идолопоклонники так сильно предостерегали его от слушания Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что он заткнул уши ватой, чтобы не слышать Коран.
Но в конце концов он услышал его и принял Ислам.
- •
Некоторые люди (особенно бедные и угнетённые) приняли Ислам, потому что он давал им надежду, свободу и поддержку, как, например, Биляль и Сумайя (да будет доволен ими Аллах),
которые оба были рабами до Ислама.
- •
Другие приняли Ислам из-за его здравого смысла, ясности и справедливости, как, например, Амр ибн аль-Джамух (да будет доволен им Аллах).
- •
Некоторые стали мусульманами, увидев лицо Пророка (да благословит его Аллах и приветствует).
Абдуллах ибн Салям (да будет доволен им Аллах) передал, что когда он впервые увидел Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в Медине, он сказал: «Клянусь Аллахом!
Это не лицо лжеца».
- •
Другие приняли ислам из-за милосердия и прощения Пророка (ﷺ), как Икрима (R.
A.
), сын Абу Джахля.
- •
Некоторые приняли ислам, потому что увидели чудо.
Один из них – Умайр ибн Вахб (R.
A.
).
Однажды после битвы при Бадре Умайр (R.
A.
) сказал другому врагу ислама, Сафвану, что он отправится в Медину и убьет Пророка (ﷺ), если бы ему не нужно было беспокоиться о своих детях и долгах.
Сафван воспользовался его гневом и сказал: «Просто иди и убей его, а я позабочусь о твоих детях и долгах».
Итак, Умайр (R.
A.
) отправился в Медину с отравленным мечом.
Когда он пришел в мечеть, Пророк (ﷺ) спросил его: «О Умайр!
Зачем ты здесь?
» Затем Пророк (ﷺ) раскрыл ему точный разговор, который он имел с Сафваном в Мекке.
Умайр был потрясен и сказал: «Клянусь Аллахом!
Никто не знал об этом, кроме Сафвана, который все еще в Мекке.
Я уверен, что никто не рассказал тебе об этом, кроме Аллаха.
Теперь я верю, что ты Его посланник».
И он принял ислам на месте.
Пророк (ﷺ) был очень рад за него и сказал сподвижникам: «Научите вашего брата исламу и Корану и освободите его сына».
- •
Некоторые люди приняли ислам, потому что Пророк (ﷺ) был очень щедр к ним, как Сафван (R.
A.
) (который пытался заставить Умайра убить Пророка (ﷺ) в вышеупомянутой истории).
Пророк (ﷺ) был настолько щедр к нему, что тот сказал: «Сегодня, когда я пришел к Мухаммаду, я никого не ненавидел больше, чем его, но он продолжал давать мне,
пока я не полюбил его больше, чем кого-либо другого!
»

Воздаяние верующих и неверующих
32Кто же тогда несправедливее тех, кто возводит ложь на Аллаха и отвергает истину после того, как она пришла к ним?
Разве Джаханнам не является подобающим жилищем для неверующих?
33А что касается того, кто принес истину, и тех, кто принял ее, то они и есть богобоязненные.
34Им будет все, что они пожелают, у их Господа.
Таково воздаяние творящим добро.
35Таким образом, Аллах очистит их от наихудшего из того, что они совершили, и воздаст им по наилучшему из их деяний.
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ32
وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ33
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ34
لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ35
Аллах защищает Своего Посланника
36Разве Аллаха не достаточно для Его раба?
Однако они угрожают тебе другими 'бессильными' богами помимо Него!
Кого Аллах вводит в заблуждение, тому нет наставника.
37А кого Аллах ведет прямым путем, того никто не собьет с пути.
Разве Аллах не Могущественный, Способный наказать?
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ36
وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ37

Всемогущий Аллах или бессильные боги
38Если ты спросишь их, 'О Пророк', кто сотворил небеса и землю, они непременно скажут: "Аллах!
" Спроси 'их': "Подумайте о тех 'идолах', к которым вы взываете вместо Аллаха: если бы Аллах пожелал причинить мне вред, могли бы они отвратить этот вред?
Или если бы Он пожелал мне милости, могли бы они остановить Его милость?
" Скажи: "Мне достаточно Аллаха.
И на Него уповают верующие.
"
39Скажи: "О мой народ!
Поступайте по-своему; я тоже буду поступать по-своему.
Вы скоро увидите
40кого постигнет унизительное наказание 'в этой жизни' и кого настигнет нескончаемое наказание в будущей.
"
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ38
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ39
مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ40
Свободный выбор
41Воистину, Мы ниспослали тебе, о Пророк, Писание с истиной для человечества.
Кто следует прямым путем, тот поступает во благо себе.
А кто заблуждается, тот терпит убыток только для себя.
Ты не являешься их попечителем.
إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ41

WORDS OF WISDOM
- •
Сон и смерть подобны близнецам.
Сон именуют малой смертью, а смерть — великим сном.
- •
В 42-м аяте Аллах говорит, что Он забирает души людей, когда они спят, а затем возвращает им души, когда они пробуждаются.
- •
Если Он способен совершать это ежедневно во время их сна, то Он, несомненно, может сделать это, когда они умирают.
В конечном итоге Он вернет им души после их долгого сна в могиле, чтобы они воскресли для Суда.

How to study Surah Az-Zumar with children
Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when
your child is ready for more detail.
Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.
This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.