Esta tradução é feita através da tecnologia moderna de Inteligência Artificial (IA). Além disso, é baseada em Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Fatḥ (Sura 48)
الفَتْح (A Vitória)
Introdução
Esta sura medinense recebe o seu nome do triunfo claro (ou seja, o Tratado de Hudaibiyah) mencionado no versículo 1. O Profeta (ﷺ) e 1400 dos seus companheiros viajaram para Meca para realizar a peregrinação menor (ʿUmrah) no ano 6 da Hégira/628 d.C. Ele (ﷺ) enviou ʿUthmān ibn ʿAffān para informar os mecanos que os muçulmanos haviam vindo em paz, apenas para visitar a Casa Sagrada. Quando os mecanos retiveram ʿUthmān, o Profeta (ﷺ) pensou que eles poderiam ter matado o seu enviado. Então ele (ﷺ) convocou os fiéis para lhe prestarem juramento de lealdade sob uma árvore em Hudaibiyah, nos arredores de Meca. Pouco depois, ʿUthmān regressou em segurança e um acordo de paz foi assinado pelos muçulmanos e pelos pagãos de Meca, estabelecendo, em parte, que os muçulmanos teriam de regressar a Medina e voltar no ano seguinte para a ʿUmrah. O Tratado de Hudaibiyah é descrito como um triunfo claro, pois estabeleceu a paz, dissipou temporariamente a tensão entre os muçulmanos e os pagãos de Meca, e deu aos muçulmanos bastante tempo para difundir a consciência e a compreensão da sua fé. Milhares de diferentes tribos aceitaram o Islão durante aquela trégua. A sura elogia os crentes por se mostrarem fiéis a Allah e ao Seu Mensageiro, critica os hipócritas por não terem marchado com o Profeta (ﷺ), e condena os pagãos por negarem aos crentes o acesso à Casa Sagrada. A descrição dos verdadeiros crentes, tanto na Torá quanto no Evangelho, é apresentada no final da sura, seguida por instruções sobre a conduta adequada com o Profeta (ﷺ) e outros crentes na sura seguinte. Em Nome de Allah—o Clemente, o Misericordioso
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Em nome de Allah, o Misericordioso, o Compassivo.
Tratado de Hudaibiyah
1. Certamente, Nós te concedemos uma vitória manifesta (Ó Profeta). 2. para que Allah te perdoe as tuas faltas, passadas e futuras, aperfeiçoe a Sua graça sobre ti e te guie pela Senda Reta, 3. e para que Allah te socorra com um auxílio poderoso. 4. Ele é Quem fez descer a serenidade sobre os corações dos crentes, para que aumentassem ainda mais em sua fé. A Allah pertencem os exércitos dos céus e da terra. E Allah é Onisciente, Sábio. 5. Para que Ele admita homens e mulheres crentes em Jardins sob os quais correm rios —para ali permanecerem eternamente— e os absolva de seus pecados. E isso é uma suprema realização aos olhos de Allah. 6. E também para que Ele castigue homens e mulheres hipócritas e homens e mulheres politeístas, que nutrem más suposições sobre Allah. Que o mal lhes sobrevenha! Allah está irado com eles. Ele os amaldiçoou e preparou para eles o Inferno. Que mau destino! 7. A Allah (somente) pertencem os exércitos dos céus e da terra. E Allah é Todo-Poderoso, Sábio.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 1-7
O Dever do Profeta
8. Em verdade, (Ó Profeta,) Nós te enviamos como testemunha, um portador de boas novas e um admoestador, 9. para que vós (crentes) creiais em Allah e em Seu Mensageiro, o apoieis e o honreis, e glorifiqueis a Allah manhã e noite.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 8-9
A Aliança Sob a Árvore
10. Certamente, aqueles que te prestam juramento de fidelidade (Ó Profeta) estão, na verdade, prestando juramento de fidelidade a Allah. A Mão de Allah está sobre as suas mãos. Quem romper o seu pacto, fá-lo-á em seu próprio prejuízo. E quem cumprir o seu pacto com Allah, Ele lhe concederá uma grande recompensa.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 10-10
Pretextos Falsos para Não Ir a Meca
11. Os árabes nômades que ficaram para trás dirão a ti (Ó Profeta): “Estávamos ocupados com nossas riquezas e famílias, então pede perdão por nós.” Eles dizem com suas línguas o que não está em seus corações. Dize: “Quem então poderá intervir entre vós e Allah de alguma forma, se Ele vos destinar mal ou bem? Na verdade, Allah é Conhecedor de tudo o que fazeis. 12. A verdade é: vós pensastes que o Mensageiro e os crentes jamais retornariam às suas famílias novamente. E isso foi embelezado em vossos corações. Vós concebestes maus pensamentos (a respeito de Allah), e (assim) vos tornastes um povo da perdição.” 13. E quem não crê em Allah e em Seu Mensageiro, então Nós, certamente, preparamos para os incrédulos um Fogo abrasador. 14. A Allah (somente) pertence o reino dos céus e da terra. Ele perdoa a quem quer e castiga a quem quer. E Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo.