Esta tradução é feita através da tecnologia moderna de Inteligência Artificial (IA). Além disso, é baseada em Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 48 - الفَتْح

Al-Fatḥ (Sura 48)

الفَتْح (A Vitória)

Sura MedinaSura Medina

Introdução

Esta sura medinense recebe o seu nome do triunfo claro (ou seja, o Tratado de Hudaibiyah) mencionado no versículo 1. O Profeta (ﷺ) e 1400 dos seus companheiros viajaram para Meca para realizar a peregrinação menor (ʿUmrah) no ano 6 da Hégira/628 d.C. Ele (ﷺ) enviou ʿUthmān ibn ʿAffān para informar os mecanos que os muçulmanos haviam vindo em paz, apenas para visitar a Casa Sagrada. Quando os mecanos retiveram ʿUthmān, o Profeta (ﷺ) pensou que eles poderiam ter matado o seu enviado. Então ele (ﷺ) convocou os fiéis para lhe prestarem juramento de lealdade sob uma árvore em Hudaibiyah, nos arredores de Meca. Pouco depois, ʿUthmān regressou em segurança e um acordo de paz foi assinado pelos muçulmanos e pelos pagãos de Meca, estabelecendo, em parte, que os muçulmanos teriam de regressar a Medina e voltar no ano seguinte para a ʿUmrah. O Tratado de Hudaibiyah é descrito como um triunfo claro, pois estabeleceu a paz, dissipou temporariamente a tensão entre os muçulmanos e os pagãos de Meca, e deu aos muçulmanos bastante tempo para difundir a consciência e a compreensão da sua fé. Milhares de diferentes tribos aceitaram o Islão durante aquela trégua. A sura elogia os crentes por se mostrarem fiéis a Allah e ao Seu Mensageiro, critica os hipócritas por não terem marchado com o Profeta (ﷺ), e condena os pagãos por negarem aos crentes o acesso à Casa Sagrada. A descrição dos verdadeiros crentes, tanto na Torá quanto no Evangelho, é apresentada no final da sura, seguida por instruções sobre a conduta adequada com o Profeta (ﷺ) e outros crentes na sura seguinte. Em Nome de Allah—o Clemente, o Misericordioso

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Em nome de Allah, o Misericordioso, o Compassivo.

Tratado de Hudaibiyah

1. Certamente, Nós te concedemos uma vitória manifesta (Ó Profeta). 2. para que Allah te perdoe as tuas faltas, passadas e futuras, aperfeiçoe a Sua graça sobre ti e te guie pela Senda Reta, 3. e para que Allah te socorra com um auxílio poderoso. 4. Ele é Quem fez descer a serenidade sobre os corações dos crentes, para que aumentassem ainda mais em sua fé. A Allah pertencem os exércitos dos céus e da terra. E Allah é Onisciente, Sábio. 5. Para que Ele admita homens e mulheres crentes em Jardins sob os quais correm rios —para ali permanecerem eternamente— e os absolva de seus pecados. E isso é uma suprema realização aos olhos de Allah. 6. E também para que Ele castigue homens e mulheres hipócritas e homens e mulheres politeístas, que nutrem más suposições sobre Allah. Que o mal lhes sobrevenha! Allah está irado com eles. Ele os amaldiçoou e preparou para eles o Inferno. Que mau destino! 7. A Allah (somente) pertencem os exércitos dos céus e da terra. E Allah é Todo-Poderoso, Sábio.

إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا
١
لِّيَغْفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا
٢
وَيَنصُرَكَ ٱللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا
٣
هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ ٱلْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوٓا إِيمَـٰنًا مَّعَ إِيمَـٰنِهِمْ ۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
٤
لِّيُدْخِلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا
٥
وَيُعَذِّبَ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱلْمُنَـٰفِقَـٰتِ وَٱلْمُشْرِكِينَ وَٱلْمُشْرِكَـٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ ۚ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ ۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ ۖ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
٦
وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
٧

Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 1-7


O Dever do Profeta

8. Em verdade, (Ó Profeta,) Nós te enviamos como testemunha, um portador de boas novas e um admoestador, 9. para que vós (crentes) creiais em Allah e em Seu Mensageiro, o apoieis e o honreis, e glorifiqueis a Allah manhã e noite.

إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ شَـٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
٨
لِّتُؤْمِنُوا بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
٩

Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 8-9


A Aliança Sob a Árvore

10. Certamente, aqueles que te prestam juramento de fidelidade (Ó Profeta) estão, na verdade, prestando juramento de fidelidade a Allah. A Mão de Allah está sobre as suas mãos. Quem romper o seu pacto, fá-lo-á em seu próprio prejuízo. E quem cumprir o seu pacto com Allah, Ele lhe concederá uma grande recompensa.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ ۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِمَا عَـٰهَدَ عَلَيْهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
١٠

Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 10-10


Pretextos Falsos para Não Ir a Meca

11. Os árabes nômades que ficaram para trás dirão a ti (Ó Profeta): “Estávamos ocupados com nossas riquezas e famílias, então pede perdão por nós.” Eles dizem com suas línguas o que não está em seus corações. Dize: “Quem então poderá intervir entre vós e Allah de alguma forma, se Ele vos destinar mal ou bem? Na verdade, Allah é Conhecedor de tudo o que fazeis. 12. A verdade é: vós pensastes que o Mensageiro e os crentes jamais retornariam às suas famílias novamente. E isso foi embelezado em vossos corações. Vós concebestes maus pensamentos (a respeito de Allah), e (assim) vos tornastes um povo da perdição.” 13. E quem não crê em Allah e em Seu Mensageiro, então Nós, certamente, preparamos para os incrédulos um Fogo abrasador. 14. A Allah (somente) pertence o reino dos céus e da terra. Ele perdoa a quem quer e castiga a quem quer. E Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo.

سَيَقُولُ لَكَ ٱلْمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَآ أَمْوَٰلُنَا وَأَهْلُونَا فَٱسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًۢا ۚ بَلْ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًۢا
١١
بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ ٱلرَّسُولُ وَٱلْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰٓ أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِى قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًۢا بُورًا
١٢
وَمَن لَّمْ يُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَعِيرًا
١٣
وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
١٤

Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Versículos 11-14


Al-Fatḥ () - Chapter 48 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation