Surah 64
Volume 1

A Mutua Defraudaçao

التَّغَابُن

التَّغابُن

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

Os incrédulos afirmam que não existe vida após a morte, assim esta sura responde ao falar sobre a capacidade de Allah de criar e ressuscitar a todos para o Juízo.

No Dia do Juízo, as pessoas serão divididas em vencedores e perdedores – com os vencedores indo para Jannah, e os perdedores indo para Jahannam.

Allah sempre ampara aqueles que Nele confiam.

Um muçulmano deve sempre ter fé verdadeira em Allah e não se deixar distrair por ninguém ou por nada.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Os versículos 1-4 falam sobre o conhecimento infinito de Allah e Sua capacidade de criar. Ele é Quem nos deu nossa forma perfeita. Então, não importa como você se pareça, esta é a forma que Allah criou especificamente para você. E não importa o que as pessoas digam, sua forma é perfeita aos olhos de Allah. Ninguém deve ser intimidado por causa da cor da sua pele, do formato do seu nariz ou da qualidade do seu cabelo.

Alguém pode perguntar: Se Allah criou os humanos na melhor forma, como é que alguns nascem cegos, surdos ou mudos? Para responder a esta pergunta, temos que ver o quadro completo. No geral, Allah criou todos e tudo com um propósito. As pessoas nascem com uma cabeça, corpo, dois braços e duas pernas. Todos os seus órgãos estão no lugar perfeito para funcionarem corretamente. Imagine se o seu nariz estivesse no seu cotovelo ou os seus pés na sua cabeça! No entanto, algumas pessoas têm órgãos que não funcionam corretamente. Cada pessoa é abençoada e testada de diferentes maneiras – física, espiritualmente, mentalmente, financeiramente e assim por diante. Embora possa ser desafiador para alguns que nascem com uma deficiência, Allah os abençoa de outras maneiras nesta vida e na próxima. Crescendo em uma pequena aldeia no Egito, alguns dos meus professores de Alcorão eram cegos, mas Allah os havia dotado de uma memória forte para que pudessem memorizar todo o Alcorão apenas ouvindo-o. No Dia do Juízo, aqueles que tiveram deficiências nesta vida serão capazes de ver, ouvir, andar e falar perfeitamente, e Allah os honrará no Jannah por sua paciência e sacrifícios.

O Poder e o Conhecimento Infinitos de Allah

1Tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a Allah. Dele é o Reino, e a Ele pertence todo o louvor. E Ele tem poder sobre todas as coisas. 2Ele é Quem vos criou, e dentre vós há descrentes e crentes. E Allah vê tudo o que fazeis. 3Ele criou os céus e a terra com justa finalidade. Ele vos modelou no ventre, dando-vos a mais perfeita forma. E a Ele é o retorno. 4Ele conhece tudo o que há nos céus e na terra. E Ele conhece o que ocultais e o que manifestais. E Allah é o mais conhecedor do que há nos corações.

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ 1هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ 2خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ 3يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ4

Os Incrédulos Anteriores

5Não ouviram vocês, ó adoradores de ídolos, as histórias daqueles que descreeram antes? Eles provaram as más consequências de suas ações, e sofrerão um castigo doloroso. 6Isso foi porque seus mensageiros costumavam vir a eles com provas claras, mas eles disseram zombando: "Como podem pessoas comuns nos guiar?" Então eles continuaram a descrever e se afastaram. E Allah não necessitava da fé deles. E Allah nunca necessita e Ele merece louvor.

أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُ فَذَاقُواْ وَبَالَ أَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ 5ذَٰلِكَ بِأَنَّهُۥ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٞ يَهۡدُونَنَا فَكَفَرُواْ وَتَوَلَّواْۖ وَّٱسۡتَغۡنَى ٱللَّهُۚ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٞ6

SIDE STORY

SIDE STORY

De acordo com uma história fictícia, dois gémeos estavam a conversar enquanto estavam dentro da sua mãe. Um deles acreditava na 'vida após o nascimento' e o outro negava-a. O crente disse ao negador: 'Tenho a certeza de que há vida fora deste útero.' O negador respondeu: 'De jeito nenhum. Não há nada depois do nascimento. Assim que sairmos deste lugar, morremos.' O crente disse: 'Não, vamos mudar para um mundo maior, comer frutas e vegetais, correr e ver a luz.' O negador disse: 'Perdeste a cabeça. Não seremos capazes de comer porque não temos dentes. Não seremos capazes de correr porque os nossos pés são demasiado fracos. E não seremos capazes de ver porque não há luz lá fora.' O crente disse: 'Claro que sim. A nossa mãe cuidará de nós até que sejamos fortes o suficiente para comer, andar e ver.' O negador disse zombeteiramente: 'O quê?! Nunca vimos a mãe; nunca tocámos na mãe. Não há prova de que a mãe exista.' O crente disse: 'Só porque não viste a mãe, não significa que ela não exista. Se não consegues vê-la com os teus olhos, com certeza podes senti-la com o teu coração.'

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

De acordo com a seguinte passagem, algumas pessoas negam a vida após a morte, simplesmente porque não a viram com os seus olhos. No entanto, todos nós acreditamos que certas coisas existem mesmo sem as vermos. Por exemplo, a alma, a mente, o oxigénio, a gravidade, as ondas de rádio e a internet. Sabemos com certeza que os nossos bisavós existiram mesmo que não os tenhamos visto. Quando Allah diz que algo existe, devemos acreditar Nele, porque as Suas palavras são mais verdadeiras do que os nossos próprios olhos. Pode corrigir a pessoa na ilustração abaixo?

Illustration

Uma Mensagem para os Incrédulos Atuais

7Os descrentes afirmam que não serão ressuscitados. Dize, ó Profeta: "Sim, por meu Senhor, sereis certamente ressuscitados, então sereis, sem dúvida, feitos cientes do que fizestes. E isso é fácil para Allah." 8Crede, pois, em Allah e em Seu Mensageiro e na Luz que revelamos. E Allah está plenamente ciente do que fazeis. 9Lembrai-vos do Dia em que Ele vos reunirá a todos para o Dia da Reunião – esse será o Dia do ganho e da perda. Assim, quem crer em Allah e praticar o bem, Ele os purificará de seus pecados e os fará entrar em Jardins sob os quais correm rios, para ali permanecerem eternamente. Esse é o magnífico triunfo. 10Quanto àqueles que descreem e renegam Nossos sinais, esses serão os companheiros do Fogo, nele permanecendo eternamente. Que péssimo destino!

زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبۡعَثُواْۚ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ 7فَ‍َٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلنُّورِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلۡنَاۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ 8يَوۡمَ يَجۡمَعُكُمۡ لِيَوۡمِ ٱلۡجَمۡعِۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلتَّغَابُنِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّ‍َٔاتِهِۦ وَيُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ 9وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ10

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Muitas pessoas perguntam: Por que coisas ruins acontecem a pessoas boas? Alguns até argumentam: Se Allah existe, como pode haver tanto mal no mundo? O problema é que algumas pessoas pensam que esta vida é como um jogo de futebol, com pessoas boas e más jogando umas contra as outras. Quando um jogador perverso chuta um jogador inocente, elas esperam que o árbitro intervenha para destruir o jogador mau ou jogá-lo no Inferno imediatamente. Devemos ser humildes com Allah Todo-Poderoso. Precisamos entender que as coisas funcionam de acordo com o Seu cronograma. Ele não trabalha de acordo com o nosso cronograma.

Illustration

Nós, como muçulmanos, acreditamos que Allah está no controle do universo. Às vezes entendemos por que certas coisas acontecem; às vezes não. De acordo com o Alcorão, nem mesmo os anjos sabiam por que Allah colocou a raça humana na terra (2:30). O Profeta Ibrahim não sabia como Allah daria vida aos mortos (2:260). Então, eles pediram respostas a Allah porque queriam aprender, não para questionar Sua sabedoria. Acreditamos que Allah é o Mais Sábio. Quantas vezes ficamos entusiasmados quando algo bom aconteceu, mas acabou sendo um desastre para nós? Quantas vezes nos sentimos tristes porque algo ruim aconteceu e acabou sendo uma bênção para nós? Allah vê o quadro completo; nós vemos apenas um pequeno pixel. Às vezes, Allah faria você perder um emprego, apenas para lhe dar um melhor. O Profeta Yusuf sofreu uma dificuldade após a outra, apenas para se tornar o Ministro de Abastecimento do Egito. Talvez Allah permita que algo ruim aconteça a alguém para protegê-lo de algo pior. Um passageiro uma vez perdeu um voo. Ele estava muito triste no caminho de volta para casa do aeroporto. Pela manhã, ele descobriu que o avião havia caído no mar. Talvez Allah permita que desastres naturais aconteçam, para que possamos doar e nos voluntariar para ajudar nossos semelhantes. Um aluno uma vez perguntou ao seu professor: Você vê todas as pessoas que estão sofrendo e passando fome no mundo? O que Allah fez para ajudá-las? O professor respondeu: Ele criou você!

SIDE STORY

SIDE STORY

Houve uma enchente e um homem subiu ao telhado de sua casa. A água estava até o telhado quando um barco de resgate veio buscá-lo. Disseram-lhe para entrar. Mas ele disse: "Eu confio em Allah. Ele me salvará." Agora a água estava até seus pés e um helicóptero veio e disse-lhe para entrar. Ele disse: "Eu confio em Allah. Ele me salvará." Então a água subiu novamente e ele foi levado pela correnteza. Enquanto se afogava, ele perguntou por que Allah não o ajudou. Ele não sabia que Allah já o tinha feito. Ele lhe enviou um barco de resgate e um helicóptero! A moral é que precisamos fazer a nossa parte enquanto também confiamos em Allah.

Esta é uma história verdadeira de uma irmã canadense chamada Bilkis, originária da Tanzânia. Em 2002, ela perdeu 3 de seus 4 filhos em um incêndio que destruiu sua casa. Embora esta tenha sido uma experiência horrível para a família, Bilkis não desistiu. Ela fundou a Qamer Foundation (uma organização de caridade nomeada em homenagem à sua filha mais velha) para ajudar algumas das pessoas pobres que vivem na África, incluindo órfãos. Através de sua organização, ela forneceu lugares para as crianças viverem e estudarem, e água potável para beber. Ela também ajudou com toneladas de material escolar e médico. É verdade que ela perdeu 3 filhos, mas agora ela é como uma mãe para muitos.

Arthur Ashe foi um famoso tenista americano que venceu muitas competições nacionais e internacionais, incluindo Wimbledon em 1975. No entanto, seus fãs ficaram chocados ao descobrir que ele morreria jovem após ser infectado com AIDS durante uma cirurgia cardíaca. Cartas de apoio chegaram de todo o mundo. Uma carta emocionante perguntava: "Por que Deus tem que escolher alguém como você para esta doença horrível?" Ashe respondeu: "Existem milhões que jogam tênis, tanto em nível iniciante quanto profissional. Quando Deus me escolheu para erguer a taça de Wimbledon, eu não Lhe perguntei: 'Por que eu?' Agora, não tenho o direito de Lhe perguntar: 'Por que eu?'"

Em 2014, conheci um novo irmão muçulmano chamado Tom (Yaqoub) em um acampamento juvenil em Hamilton, ON, Canadá. Em sua palestra, ele nos contou como ele se converteu ao Islã e fez seu hajj. Ele também nos disse que mais tarde foi diagnosticado com câncer, e seus médicos lhe disseram que ele morreria em um ou dois anos, deixando para trás dois filhos pequenos. Apertei sua mão após a palestra e perguntei por que ele tinha um grande sorriso no rosto enquanto nos contava sua triste história. Ele disse: "Estou feliz porque encontrarei Allah como muçulmano." Eu então perguntei: "Você não está preocupado com seus filhos pequenos?" Ele sorriu e disse: "Allah cuidará deles mais do que eu jamais poderia." O irmão Tom faleceu em 2016 e foi enterrado na cidade de Kitchener, ON. Muitas pessoas compareceram ao seu funeral porque foram tocadas por sua personalidade gentil.

De acordo com a passagem a seguir, quando depositamos nossa confiança em Allah, Ele cuidará de nós em tempos difíceis.

Apoio aos Fiéis

11Nenhuma calamidade ocorre senão com a permissão de Allah. E quem crê em Allah, Ele guiará seu coração na adversidade. E Allah tem pleno conhecimento de todas as coisas. 12Obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro! Mas se vos desviardes, então o dever do Nosso Mensageiro é apenas transmitir a mensagem claramente. 13Allah—não há divindade digna de adoração senão Ele. Assim, em Allah que os crentes ponham sua confiança.

مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ 11وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ 12ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ13

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Alguns novos muçulmanos de Meca queriam juntar-se ao Profeta e ao resto dos crentes em Medina porque não podiam praticar a sua fé livremente em Meca. No entanto, as suas famílias recusaram-se a partir com eles, então todos acabaram por ficar em Meca. Mais tarde, quando se mudaram para Medina, esses muçulmanos de Meca estavam zangados com as suas famílias por os terem retido em Meca e por terem perdido o conhecimento que outros muçulmanos tinham. Na passagem seguinte, Allah está a ensinar esses muçulmanos chateados a perdoar as suas famílias e a seguir em frente com as suas vidas. (Registrado por Imam At-Tirmizi)

SIDE STORY

SIDE STORY

Um estudioso foi convidado para dar uma palestra sobre como superar coisas ruins que aconteceram no passado. Ele começou contando uma piada muito boa, e todos riram muito. Então ele contou a mesma piada pela segunda vez, e apenas algumas pessoas riram. Então ele repetiu a mesma piada pela terceira vez, e ninguém riu porque a piada ficou muito sem graça. Ele lhes disse: "Este é o meu ponto. Assim como vocês não riram quando uma boa piada foi repetida, não fiquem tristes repetidamente toda vez que se lembrarem de coisas ruins do passado. Elas já ficaram para trás. Vocês não podem consertar o passado, mas podem tentar aproveitar o presente e tornar o futuro melhor."

A Prova da Família e da Riqueza

14Ó crentes! Por certo, alguns de vossos cônjuges e filhos são inimigos para vós, então acautelai-vos deles. Mas se perdoardes, ignorardes e desculpardes suas faltas, então Alá é, em verdade, Perdoador e Misericordioso. 15Vossos bens e vossos filhos são apenas uma prova, mas com Alá está uma grande recompensa. 16Então, temei a Alá tanto quanto puderdes, ouvi e obedecei, e dai caridade—isso será melhor para vós. E quem for salvo da avareza, esses são os verdadeiramente bem-sucedidos. 17Se emprestardes a Alá um bom empréstimo, Ele o multiplicará para vós e vos perdoará. E Alá é o Agradecido e o Tolerante. 18Ele é o Conhecedor do visível e do invisível—o Todo-Poderoso, o Sábio.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ وَأَوۡلَٰدِكُمۡ عَدُوّٗا لَّكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُمۡۚ وَإِن تَعۡفُواْ وَتَصۡفَحُواْ وَتَغۡفِرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ 14إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ 15فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ 16إِن تُقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعِفۡهُ لَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ 17عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ18

Verse 17: Maridos ou esposas.

Verse 18: Ele valoriza quando você faz o bem e te dá segundas chances quando você comete erros.

At-Taghâbun () - Kids Quran - Chapter 64 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab