This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 62 - الجُمُعَة

Al-Jumu’ah (Surah 62)

الجُمُعَة (Piątek)

Madni SurahMadni Surah

Introduction

Ta sura i poprzednia mają ze sobą wiele wspólnego. Obie zaczynają się od wychwalania Allaha. Ci spośród Żydów, którzy skrzywdzili Mojżesza, zgodnie z poprzednią surą (61:5), są tutaj krytykowani za nieprzestrzeganie Tory (werset 5). Ponieważ uczniowie Jezusa są wychwalani w poprzedniej surze (61:14), towarzysze Mahometa są uhonorowani w tej surze (wersety 2-4). Prorok jest przepowiedziany przez Jezusa w poprzedniej surze (61:6) i jest przedstawiony w tej surze jako łaska Allaha dla wierzących. Podobnie jak w poprzedniej surze, wierzącym udzielane są pewne wskazówki — tym razem dotyczące zgromadzenia piątkowego (werset 9), które nadaje nazwę tej medyńskiej surze. W Imię Allaha — Najbardziej Współczującego, Najbardziej Miłosiernego

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Łaska Allaha dla wierzących

1. Wszystko, co jest w niebiosach i wszystko, co jest na ziemi, wysławia Allaha – Króla, Najświętszego, Wszechmocnego, Mądrego. 2. On jest Tym, który wzbudził dla analfabetów posłańca spośród nich samych – recytującego im Jego objawienia, oczyszczającego ich i nauczającego ich Księgi i mądrości, chociaż wcześniej byli w jawnym błędzie. 3. i dla innych spośród nich, którzy jeszcze do nich nie dołączyli. Zaprawdę, On jest Wszechmocny, Mądry. 4. To jest łaska Allaha. On udziela jej, komu zechce. A Allah jest Panem nieskończonej szczodrości.

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ٱلْمَلِكِ ٱلْقُدُّوسِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
١
هُوَ ٱلَّذِى بَعَثَ فِى ٱلْأُمِّيِّـۧنَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
٢
وَءَاخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٣
ذَٰلِكَ فَضْلُ ٱللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ
٤

Surah 62 - الجُمُعَة (Friday Congregation) - Verses 1-4


Niewykorzystana wiedza

5. Przykład tych, którym powierzono Torę, lecz nie wypełnili jej, jest jak przykład osła niosącego księgi. Jakże zły jest przykład tych, którzy odrzucają znaki Allaha! Bo Allah nie prowadzi ludzi niesprawiedliwych.

مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُوا ٱلتَّوْرَىٰةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًۢا ۚ بِئْسَ مَثَلُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
٥

Surah 62 - الجُمُعَة (Friday Congregation) - Verses 5-5


Wyzwanie dla Izraelitów

6. Powiedz: „O Żydzi! Jeśli twierdzicie, że jesteście wybrańcami Allaha spośród całej ludzkości, to życzcie sobie śmierci, jeśli jesteście prawdomówni.” 7. Ale oni nigdy tego nie zapragną z powodu tego, co uczyniły ich ręce. A Allah doskonale zna krzywdzicieli. 8. Powiedz: „Śmierć, przed którą uciekacie, nieuchronnie was dosięgnie. Potem zostaniecie zwróceni do Znawcy tego, co jawne i ukryte, a On powiadomi was o tym, co czyniliście.”

قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُا ٱلْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
٦
وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُۥٓ أَبَدًۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ
٧
قُلْ إِنَّ ٱلْمَوْتَ ٱلَّذِى تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُۥ مُلَـٰقِيكُمْ ۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَـٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٨

Surah 62 - الجُمُعَة (Friday Congregation) - Verses 6-8


Uczestnictwo w zgromadzeniu piątkowym

9. O wy, którzy wierzycie! Kiedy w piątek zostanie ogłoszone wezwanie do modlitwy, wtedy pospieszcie do wspominania Allaha i zaniechajcie handlu. To jest dla was najlepsze, gdybyście tylko wiedzieli. 10. Po zakończeniu modlitwy rozproszcie się po ziemi i szukajcie obfitości Allaha. I często pamiętajcie o Allahu, abyście byli pomyślni.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا إِذَا نُودِىَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوْمِ ٱلْجُمُعَةِ فَٱسْعَوْا إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ وَذَرُوا ٱلْبَيْعَ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
٩
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُوا فِى ٱلْأَرْضِ وَٱبْتَغُوا مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَٱذْكُرُوا ٱللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
١٠

Surah 62 - الجُمُعَة (Friday Congregation) - Verses 9-10


Opuszczanie kazania

11. Kiedy zobaczyli widowisko wraz z karawaną, oni (niemal wszyscy) zgromadzili się wokół niej, pozostawiając ciebie (O Proroku) stojącego (na ambonie). Powiedz: „To, co jest u Allaha, jest o wiele lepsze niż rozrywka i towar. A Allah jest Najlepszym Żywicielem.”

وَإِذَا رَأَوْا تِجَـٰرَةً أَوْ لَهْوًا ٱنفَضُّوٓا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمًا ۚ قُلْ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ ٱللَّهْوِ وَمِنَ ٱلتِّجَـٰرَةِ ۚ وَٱللَّهُ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
١١

Surah 62 - الجُمُعَة (Friday Congregation) - Verses 11-11


Al-Jumu'ah () - Chapter 62 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation