Surah 71
Volume 1

Noah

نُوح

نُوح

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

Prorok Nuh (AS) wzywał swój lud do islamu przez 950 lat.

Wzywał ich jednego po drugim i w grupach, potajemnie i jawnie, używając logiki, aby udowodnić, że Allah jest jedynym Stwórcą i że On jest jedynym, który zasługuje na uwielbienie.

Jednakże większość jego ludu odmówiła uwierzenia w jego przesłanie. Zatem zostali zniszczeni przez straszliwą powódź.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Chociaż Prorok Nuh zapraszał swój lud do islamu przez 950 lat, tylko niewielu z nich uwierzyło w jego przesłanie. W porównaniu, Prorok Muhammad pracował tylko przez 23 lata, ale będzie miał największą liczbę wyznawców w Dniu Sądu Ostatecznego. (Zapisane przez Imama Al-Buchariego i Imama Muslima) Mimo to, zarówno Nuh, jak i Muhammad zostali uhonorowani przez Allaha. Obaj są kochani przez muzułmanów. Obaj mają sury Koranu nazwane ich imionami. Obaj należą do pięciu najważniejszych proroków islamu, obok Ibrahima, Musy i Isy. I obaj będą w najwyższych miejscach w Dżannah. W islamie Allah nagradza nas na podstawie naszego wysiłku, a nie rezultatów.

NUH WZYWA DO PRAWDY

1Zaprawdę, wysłaliśmy Nuha do jego ludu i powiedzieliśmy mu: "Ostrzeż swój lud, zanim dosięgnie go bolesna kara." 2Nuh obwieścił: "O mój ludu! Zaprawdę, jestem wam posłany z jasnym ostrzeżeniem: 3czcijcie Allaha jedynie, bójcie się Go i bądźcie mi posłuszni. 4On przebaczy wam wasze grzechy i pozostawi was, byście cieszyli się życiem aż do wyznaczonego dla was czasu. Zaprawdę, kiedy nadejdzie czas wyznaczony przez Allaha, nie będzie on mógł być opóźniony, gdybyście tylko wiedzieli!"

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ 1قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ 2أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ 3يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ4

SIDE STORY

SIDE STORY

Pięcioletni chłopiec zapytał mamę: „Skąd się wziąłem?” Zaskoczona mama z trudem wymyśliła sensowną odpowiedź. Powiedziała: „Pewnej nocy, zanim poszłam spać, wzięłam trochę cukru z kuchni i położyłam go pod dywanem w salonie. Wtedy zdarzył się cud i rano znalazłam cię pod dywanem. Teraz wiesz, dlaczego jesteś taki słodki – bo jesteś zrobiony z cukru!” Dzieciak był zdumiony tym prostym eksperymentem, więc postanowił spróbować tego samego, zanim poszedł spać tej nocy. Wziął trochę cukru z kuchni i położył go pod dywanem. Rzeczywiście, rano nie znalazł dziecka – zamiast tego znalazł trzy duże karaluchy! Pobiegł do mamy i obudził ją, mówiąc, że jego eksperyment poszedł strasznie źle i wszystko, co dostał, to trzy duże karaluchy. Jego mama zapytała w szoku: „Nie wiedziałam, że mamy karaluchy w domu. Zabiłeś je?” Odpowiedział: „Jak mogę zabić własne dzieci?”

Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Allah mówi w Koranie (16:78), że wyprowadził nas z łon naszych matek, podczas gdy nie wiedzieliśmy absolutnie nic, a następnie dał nam zdolność do obserwowania i myślenia. Dzieci uczą się, zadając pytania o Allaha i otaczający je świat, w tym o to, jak zostały stworzone. Koran mówi o tym, jak ludzie są stworzeni w prosty i logiczny sposób. Na przykład, zgodnie z wersetami 17-18 następującego fragmentu, Allah mówi, że stworzył nas jak rośliny wyrastające z ziemi, a następnie nasiona wracają do ziemi, zanim ponownie ożyją.

Illustration
Illustration

950 LAT ZAPRASZANIA DO ISLAMU

5Powiedział: "Panie mój! Zaprawdę, wzywałem mój lud w nocy i w dzień, 6lecz moje wezwania jedynie sprawiły, że uciekali coraz dalej. 7I ilekroć ich wzywałem, abyś Ty im przebaczył, wkładali palce w uszy, zakrywali się swoimi szatami, trwali w zaprzeczeniu i wynosili się z wielką pychą. 8Następnie zaprawdę, wzywałem ich jawnie, 9i zaprawdę, wzywałem ich do wiary publicznie i prywatnie, 10mówiąc: 'Proście waszego Pana o przebaczenie; On jest zaiste Przebaczający, 11On ześle wam obfity deszcz, 12I obdarzy was bogactwami i dziećmi, i uczyni dla was ogrody, i rzeki. 13Co jest z wami, że nie okazujecie Allahowi czci, 14kiedy przecież On stworzył was w etapach w łonach waszych matek? 15Czy nie widzisz, jak Allah stworzył siedem niebios, jedne nad drugimi, 16umieszczając w nich księżyc jako światło odbite, a słońce jako lampę jaśniejącą? 17I Allah sam sprawił, że wyrośliście z ziemi jak rośliny. 18Następnie On was do niej zwróci, a potem po prostu ponownie was z niej wyprowadzi. 19I Allah rozpostarł dla was ziemię. 20kroczyć po jego szerokich drogach."

قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا 5فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا 6وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا 7ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا 8ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا 9فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا 10يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا 11وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا 12مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا 13وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا 14أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا 15وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا 16وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا 17ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا 18وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا 19لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا20

SIDE STORY

SIDE STORY

Khalil usłyszał, jak jego sąsiad powiedział, że ich inny sąsiad, Zaltan, pofarbował włosy, bo się starzał. Khalil powiedział swojej żonie, że Zaltan umarł, bo wyłysiał. Jego żona powiedziała swojej siostrze, że ich stary sułtan zmarł z powodu zimna. Plotka rozeszła się jak pożar. Ludzie wpadli w panikę, ponieważ nie wiedzieli, kto będzie rządził królestwem po nagłej śmierci ich sułtana. Nazywa się to głuchym telefonem, gdzie jedna informacja zmienia się, gdy jest przekazywana od jednej osoby do drugiej, aż prawda zostanie całkowicie utracona.

Illustration
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Zasada głuchego telefonu ma związek z bożkami w następnym fragmencie. Początkowo tworzono posągi, aby uczcić pewnych dobrych ludzi przed czasami Nuha. Historia tych dobrych ludzi zmieniła się, gdy była przekazywana z pokolenia na pokolenie. Po wielu pokoleniach te posągi stały się bożkami i były czczone jako prawdziwi bogowie. Tak się dzieje, gdy ludzie ślepo przekazują informacje, bez weryfikacji ich prawdziwości. {Zapisane przez Imama Al-Qurțubiego}

POTOP

21W końcu Nuh zawołał: "Mój Panie! Zaiste, nieustannie mnie nie słuchali i zamiast tego poszli za tymi złymi przywódcami, których bogactwo i dzieci jedynie pomnażają ich zgubę." 22i którzy uknuli poważne plany przeciwko prawdzie, 23mówiąc swoim wyznawcom: "Nie porzucajcie swoich bożków—szczególnie Wadd, Suwa', Jaghut, Ja'uk i Nasr." 24Ci przywódcy zaiste zwiedli wielu. Zatem, o Panie, pozwól, aby zgubieni zostali tylko ci, którzy czynią zło. 25Zatem z powodu ich grzechów zostali utopieni, a następnie weszli do Ognia. I nie znaleźli dla siebie żadnego pomocnika przeciwko Allahowi.

قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا 21وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا 22وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا 23وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا 24مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا25

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Nikt nie kocha nas bardziej niż nasi rodzice. W wielu miejscach w Koranie (w tym 4:36, 6:151 i 17:32) Allah mówi: Czcijcie Mnie samego i szanujcie swoich rodziców. Powodem, dla którego Allah mówi o Sobie wraz z rodzicami, jest to, że On jest naszym Stwórcą, a nasi rodzice są powodem, dla którego tu jesteśmy. Nasza relacja z Allahem i naszymi rodzicami nigdy nie może zostać zerwana. Allah jest Panem wszystkich, nawet jeśli niektórzy twierdzą, że tak nie jest. To samo dotyczy również twoich rodziców. Jeśli zwolnisz kogoś, kto dla ciebie pracuje, usuniesz kogoś ze znajomych na Facebooku, lub rozwiedziesz się ze współmałżonkiem, wtedy twoja relacja z nimi się kończy. Ale twoi rodzice zawsze będą twoimi rodzicami – nie możesz ich zwolnić, usunąć ze znajomych ani się z nimi rozwieść. Wersety (takie jak 31:14 i 46:15) skupiają się wyłącznie na matkach i wyzwaniach, z którymi mierzyły się podczas ciąży, porodu i karmienia piersią. Abdullah ibn Omar pewnego razu widział mężczyznę niosącego matkę na plecach podczas hadżdżu. Mężczyzna zapytał Ibn Omara, czy spłacił przysługi, które wyświadczyła mu matka. Ibn Omar odpowiedział, że nie spłacił nawet jednego z ostrych bólów, które cierpiała, rodząc go. Skupienie się na matkach i ich zmaganiach ma nam przypomnieć o ich poświęceniach, o których często zapominamy lub o których nie wiemy.

Illustration

Czasami czujemy, że nasi rodzice próbują ograniczyć naszą wolność tylko dlatego, że nie pozwalają nam zbyt dużo bawić się elektroniką, albo dlatego, że chcą, abyśmy zdrowo się odżywiali, odrabiali lekcje, wysypiali się, brali lekarstwa, gdy jesteśmy chorzy, lub zakładali kurtkę, gdy na zewnątrz jest mróz. Robią to, ponieważ się troszczą, nawet jeśli my nie postrzegamy tego w ten sposób.

SIDE STORY

SIDE STORY

To jest prawdziwa historia młodego człowieka imieniem Hamzah. Nie podobało mu się, gdy ojciec poprawiał go za każdym razem, gdy zostawiał otwarte drzwi lodówki, kapiący kran z wodą lub włączone światła w sypialni. Ojciec próbował nauczyć go bycia „pozytywnym i odpowiedzialnym”, ale Hamzah czuł, że ojciec utrudnia mu życie. Po ukończeniu studiów Hamzah złożył podanie o pracę w dużej firmie. Wchodząc do budynku na rozmowę kwalifikacyjną, zobaczył na drzwiach wejściowych napis „HELL” i zauważył na podłodze naklejkę z literą „O”. Umieścił ją na końcu napisu, aby uzupełnić słowo „HELLO”. Zauważył również, że klimatyzator kapał na schody, więc umieścił kapiącą rurkę z powrotem na właściwym miejscu. W poczekalni zauważył, że skrzynka elektryczna była otwarta, a kilka przewodów wisiało luźno, więc włożył je z powrotem i zamknął skrzynkę. W końcu, gdy wszedł do sali spotkań na rozmowę kwalifikacyjną, zadali mu jedno pytanie: Kiedy chciałby pan rozpocząć nową pracę? Był tak zdezorientowany, że myślał, iż robią mu kawał. Powiedzieli mu, że wszędzie zainstalowali kamery i widzieli, jak wszyscy inni kandydaci przechodzili obok, nie robiąc nic z napisem, klimatyzatorem czy przewodami. Był jedynym kandydatem, który był wystarczająco „pozytywny i odpowiedzialny”, aby podjąć działanie. To był pierwszy raz, kiedy Hamzah docenił swojego ojca.

Illustration

Powinniśmy traktować naszych rodziców tak, jak chcielibyśmy być traktowani przez nasze własne dzieci, in-sza-Allah. Powinniśmy ich szanować i zanosić za nich du'a, tak jak czynił Nuh (a.s.), zgodnie z wersetem 28 w poniższym fragmencie.

MODLITWA NUHA PRZED POTOPEM

26Noe modlił się: „Panie mój! Nie pozostaw ani jednego niewiernego na ziemi. 27Jeśli ich pozostawisz, z pewnością zwiodą Twoich sług i zrodzą tylko niegodziwych niewiernych.” 28Panie mój! Przebacz mi, moim rodzicom i każdemu, kto z wiarą wejdzie do mojego domu, oraz wszystkim wierzącym mężczyznom i kobietom. A tym, którzy czynią zło, zwiększaj tylko zagładę.”

وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا 26إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا 27رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا28

Nûḥ () - Kids Quran - Chapter 71 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab