Surah 80
Volume 1

顔を背けた

عَبَسَ

عَبَسَ

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

このスーラの冒頭部分では、預言者と盲目の男性の物語について語られています。

不信心者たちには、アッラーが大地から植物を芽生えさせるのと同じように、彼らを墓から出して審判に臨ませるだろうと告げられている。

審判の日はあまりにも恐ろしいので、肉親でさえ互いに逃げ惑うだろう。

信者たちはその日の恐ろしさから守られるだろう。

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

盲目のムスリム男性、アブドゥッラー・イブン・ウム・マクトゥームという人が、信仰についてもっと学ぶために預言者のもとを訪れました。その時、預言者は既に何人かのメッカの首長たちと話しており、彼らにアッラーのみを崇拝するよう説得しようとしていました。アブドゥッラーは非常に熱心であったため、何度もその議論を遮りました。預言者は不快に感じ、既に話していた人々の方に全ての注意を向けました。その後、預言者がアブドゥッラーを大切にしていたことを伝えるこのスーラ(章)が啓示されました。預言者がマディーナの外へ旅をする際、彼はアブドゥッラーに自分の代わりにサラート(礼拝)を導くよう頼みました。(イマーム・イブン・カシールによって記録されています)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

アッラーは預言者を愛し、気にかけていたからこそ、彼を諭されました。誰かを優しく正すとき、それはその人が最高の状態になることを望んでいるという意味です。彼らを侮辱したり、感情を傷つけたりしたいという意味ではありません。もし友人があなたを優しく正そうとするなら、それは彼らが本当にあなたを愛し、気にかけているからです。

Illustration

預言者への教訓

1彼は顔をしかめ、そっぽを向いた。 2単に、盲人が彼を遮って来たからである。 3おお預言者よ、あなたには分からない。もしかしたら彼は信仰を深めるかもしれない。 4あるいは、彼はその訓戒から何か有益なことを学ぶかもしれない。 5無関心であった者たちについては。 6彼らに心を向けた、 7たとえ彼らが清められなくとも、あなたには責任がないのに。 8だが、あなたのもとへ学びに来た者については、 9アッラーを畏れながらも、 10あなたは彼に心を向けなかった。 11いや、この啓示はまさしく訓戒である。 12それゆえ、望む者は誰でもそれを心に留めるがよい。 13それは聖なる書頁に記されている。 14尊貴にして清浄な。 15天使の手によって書かれた。 16高潔で忠実な

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ 1أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ 2وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ 3أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ 4أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ 5فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ 6وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 7وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ 8وَهُوَ يَخۡشَىٰ 9فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ 10كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ 11فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ 12فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ 13مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۢ 14بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ 15١٥ كِرَامِۢ بَرَرَةٖ16

Verse 16: アル・ラウフ・アル・マフフーズ(保存された書板)という天の書には、全てが記されています。

Illustration

不信者への訓戒

17不信者たちに災いあれ!彼らはいかにアッラーに恩知らずであることか! 18かれらを何から創造されたのか? 19かれらを一滴の精液から創造され、そしてその成長を定められた。 20それから、かれはかれらのために(物事を)容易にされる。 21それから、かれはかれらを死なせ、埋葬させる。 22それから、彼がお望みになれば、彼らを甦らせるだろう。 23いや、彼らは彼の命令に従わなかったのだ。 24人々はそれから、自分の食物について考えよ。 25いかに我々が大量の雨を注ぎ降らし、 26そして大地を裂き開いて芽生えさせるかを。 27穀物を生やし、 28ぶどうと青物を、 29オリーブとなつめやしを、 30鬱蒼とした園を、 31果実と草を。 32これらは全て、あなた方とあなた方の家畜のための支えである。

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ 17مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ 18مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ 19ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ 20ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ 21ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ 22كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ 23فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦ 24أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا 25ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا 26فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا 27وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا 28وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا 29وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا 30وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا 31مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ32

Verse 31: アッラーは、人々が母親から生まれることを容易にされます。あるいは、善悪を区別することを容易にされます。

Verse 32: アッラーただお一人を崇拝すること、彼の恩恵に感謝すること、善を行い、悪を避けること、などです。

恐ろしい日

33その時、大音響が来るならば 34その日、人は皆、自分の兄弟から逃げ去るであろう。 35そして、自分の父母からも、 36そして、自分の妻と子からも(逃げ去るであろう)。 37各人は自分自身のことで手一杯であろう。 38その日、ある顔は輝き、 39笑い、喜びにあふれているだろう。一方、別の顔は埃をかぶり、 41惨めになっているだろう。それらの者こそが邪悪な不信仰者である。

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ 33يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ 34وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ 35وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ 36٣٦ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ 37وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ 38ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ 39تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ41

'Abasa () - Kids Quran - Chapter 80 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab