Surah 33
Volume 4

I Coalizzati

الأحْزَاب

الاحزاب

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

Questa sura parla dell'aiuto di Allah ai credenti, soprattutto nei momenti più difficili.

La prima sezione di questa sura ci parla delle forze nemiche che cercarono di attaccare i musulmani a Medina. I musulmani protessero la loro città scavando un fossato.

Ai credenti sono promesse grandi ricompense e gli ipocriti sono avvertiti di un orribile castigo.

La sura fornisce direttive sociali per l'adozione, il divorzio, la modestia e le maniere di trattare con il Profeta (ﷺ) e le sue mogli.

Allah e i Suoi angeli riversano benedizioni sul Profeta (ﷺ), e i credenti sono invitati a fare altrettanto.

La sura tratta dell'eccellenza del Profeta (ﷺ) e della sua famiglia.

A coloro che mantengono le loro promesse ad Allah è promessa una grande ricompensa.

Gli esseri umani (e i jinn) hanno il libero arbitrio, a differenza del resto della creazione di Allah.

Ordini al Profeta

1O Profeta! Ricorda sempre Allah e non obbedire ai miscredenti e agli ipocriti. In verità Allah è Onnisciente e Saggio. 2Segui ciò che ti è rivelato dal tuo Signore. In verità Allah è ben Consapevole di ciò che fate. 3E confida in Allah, poiché basta Allah come garante di ogni cosa.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا 1وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا 2وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيل3

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

C'era un idolatra di nome Jamil ibn Ma'mar, che era un nemico dell'Islam. Molte persone pensavano che avesse due cuori (o menti) per via della sua grande capacità di comprendere e memorizzare. Si vantava: "Con ciascuno dei miei due cuori, posso capire molto meglio di Muhammad (ﷺ)!"

Tuttavia, quando gli idolatri furono pesantemente sconfitti nella Battaglia di Badr, Jamil fu il primo a fuggire sotto shock. Quando arrivò alla Mecca, indossava una scarpa e portava l'altra. La gente gli chiese perché, e lui disse: "Ops! Pensavo di indossare entrambe le scarpe!" Fu allora che la gente si rese conto che in realtà non aveva due cuori. Secondo il versetto 4, Allah non crea una persona con due cuori.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Prima dell'epoca del Profeta (ﷺ), esisteva un tipo comune di divorzio chiamato `zihar`. Se un uomo paragonava sua moglie a sua madre dicendo: 'Tu mi sei illecita come la schiena di mia madre', sua moglie sarebbe stata divorziata. L'Islam ha vietato questo tipo di divorzio (58:3-4).

Inoltre, molto prima che Muhammad (ﷺ) diventasse un profeta, adottò un figlio di nome Zaid, che divenne noto come Zaid ibn Muhammad. Più tardi, l'adozione fu vietata e il nome di Zaid tornò a essere Zaid ibn Harithah. Secondo il versetto 4, proprio come non si possono avere due cuori/menti, una persona non può avere due padri (un padre biologico e un padre adottivo) o due madri (una madre biologica e una moglie paragonata a una madre).

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Qualcuno potrebbe chiedere: 'L'adozione è una buona cosa, quindi come mai è proibita nell'Islam?' La parola `tabanni` può essere intesa in due modi diversi: uno di essi è incoraggiato nell'Islam; l'altro non è consentito.

La sponsorizzazione è incoraggiata. Una persona può sponsorizzare un bambino o ospitarlo nella propria casa e prendersi cura di lui come si prende cura dei propri figli, con alcune differenze legali. Ad esempio, i bambini sponsorizzati devono mantenere i loro cognomi e non hanno diritto a una quota nell'eredità dei loro genitori adottivi, ma possono ricevere una donazione tramite testamento.

Il Profeta (ﷺ) disse che la persona che sponsorizza un orfano gli sarà molto vicina in Jannah. Questo mostra la grande ricompensa per questo atto. {Registrato dall'Imam Al-Bukhari}

Ciò che non è consentito è un tipo di adozione in cui una persona prende un orfano e gli/le dà il proprio cognome o gli/le dà una quota di eredità simile a quella dei propri figli.

Norme su Divorzio e Adozione

4Allah non ha posto due cuori nel petto di nessun uomo. E non ha fatto delle vostre mogli le vostre madri, anche se le dichiarate tali. E non ha fatto dei vostri figli adottivi i vostri veri figli. Queste sono solo le vostre affermazioni. Ma Allah dichiara la verità ed Egli guida alla Retta Via. 5Chiamate i vostri figli adottivi con i nomi dei loro padri. Ciò è più giusto presso Allah. Ma se non conoscete i loro padri, allora sono i vostri fratelli nella fede e i vostri amici. Non c'è colpa su di voi per ciò che fate per errore, ma solo per ciò che fate intenzionalmente. E Allah è Perdonatore e Misericordioso.

مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٖ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِي جَوۡفِهِۦۚ وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٰجَكُمُ ٱلَّٰٓـِٔي تُظَٰهِرُونَ مِنۡهُنَّ أُمَّهَٰتِكُمۡۚ وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٰهِكُمۡۖ وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِي ٱلسَّبِيلَ 4ٱدۡعُوهُمۡ لِأٓبَآئِهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِۚ فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَمَوَٰلِيكُمۡۚ وَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٞ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا5

Indicazioni per i credenti

6Il Profeta è più vicino ai credenti di quanto non lo siano essi stessi gli uni agli altri. E le sue spose sono le loro madri. Per decreto di Allah, i consanguinei hanno più diritto l'uno sull'altro rispetto agli altri credenti e agli emigrati, a meno che non vogliate fare un atto di benevolenza ai vostri amici. Questo è decretato nel Libro.

ٱلنَّبِيُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَأَزۡوَٰجُهُۥٓ أُمَّهَٰتُهُمۡۗ وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٖ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفۡعَلُوٓاْ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِكُم مَّعۡرُوفٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا6

Promessa di rivelare la Verità

7E quando stipulammo un patto con i profeti, e con te, o Profeta, e con Nuh, Ibrahim, Musa e Isa, figlio di Maryam. Stipulammo con tutti loro un patto solenne. 8Affinché Egli interroghi i veritieri sulla verità. Ed Egli ha preparato un castigo doloroso per i miscredenti.

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا 7لِّيَسۡ‍َٔلَ ٱلصَّٰدِقِينَ عَن صِدۡقِهِمۡۚ وَأَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا8

Verse 8: Allah stipulò un patto con tutti i profeti affinché trasmettessero la verità.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Nel quinto anno dopo l'Egira, il Profeta (ﷺ) ricevette la notizia che gli idolatri meccani stavano radunando un grande esercito di oltre 10.000 soldati per attaccare la comunità musulmana a Medina, che contava solo 3.000 soldati.

Illustration

Il Profeta (ﷺ) si consultò con i suoi compagni per dei suggerimenti. Salman Al-Farisi (R.A.), un compagno persiano, suggerì di scavare una trincea per proteggere la città, una tattica sconosciuta in Arabia a quel tempo. Il Profeta (ﷺ) e i suoi compagni iniziarono a scavare giorno e notte, nonostante il maltempo, il poco cibo e la mancanza di riposo.

Nel giro di sei giorni, i musulmani riuscirono a scavare una trincea lunga cinque chilometri, profonda cinque metri e larga dieci metri nel terreno roccioso a nord di Medina. Quando le forze nemiche arrivarono, rimasero completamente scioccate. Per quasi un mese, assediarono Medina ma non riuscirono ad attraversare la trincea, con i musulmani che la difendevano con frecce dall'altra parte.

Durante questo periodo difficile, gli ipocriti nell'esercito musulmano iniziarono ad andarsene uno ad uno, sostenendo che le loro case erano indifese. Le cose peggiorarono ulteriormente quando le forze nemiche convinsero la tribù ebraica dei Banu Quraizah a rompere il loro accordo di pace con i musulmani e unirsi al nemico.

Questo fu un momento terrificante per la comunità musulmana. Alcuni chiesero al Profeta (ﷺ): "Siamo così spaventati che le nostre anime ci saltano in gola. C'è una preghiera che possiamo recitare?" Il Profeta (ﷺ) rispose: "Sì! Dite: 'O Allah! Copri le nostre debolezze e calma le nostre paure.'" Alla fine, le forze nemiche furono costrette a ritirarsi a causa di forti venti e orribili condizioni meteorologiche. Questo evento è noto come la Battaglia del Fossato o la Battaglia delle Forze Nemiche.

SIDE STORY

SIDE STORY

Per giorni, il Profeta (ﷺ) e i suoi Compagni stavano scavando il fossato quasi senza cibo. Il Profeta (ﷺ) era così affamato che si era legato una pietra allo stomaco.

Uno dei suoi Compagni, Jabir ibn 'Abdillah (R.A.), chiese a sua moglie di preparare del cibo per il Profeta (ﷺ). Lei aveva solo una piccola capra e un po' di farina, così disse a Jabir di invitare solo il Profeta (ﷺ) e uno o due Compagni.

Quando Jabir (R.A.) informò il Profeta (ﷺ) del piccolo pasto, egli fece un annuncio pubblico che Jabir (R.A.) aveva preparato cibo per tutti. Il Profeta (ﷺ) poi disse a Jabir (R.A.) di chiedere a sua moglie di tenere il pane nel forno e la carne nella pentola. Sua moglie rimase scioccata quando il Profeta (ﷺ) arrivò con una grande folla.

Il Profeta (ﷺ) recitò una benedizione sul cibo prima che fosse servito a gruppi. Non solo tutti mangiarono fino a saziarsi, ma del cibo extra rimase per la famiglia di Jabir e per altri. Questo fu uno dei tanti miracoli del Profeta (ﷺ).

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Dire che il Profeta (ﷺ) era solo un uomo come gli altri è come dire che un diamante è solo una pietra come le altre. È il miglior uomo che abbia mai camminato su questa terra. Fu scelto per ricevere il Corano e designato come l'ultimo messaggero.

Illustration

Una delle ragioni per cui i Compagni amavano così tanto il Profeta (ﷺ) era la sua umiltà. Sentivano sempre che lui era uno di loro — il loro fratello e migliore amico. Quando era il momento di costruire la moschea, portava i mattoni con loro. Quando era il momento di scavare la trincea, scavava con loro. Quando avevano fame, era l'ultimo a mangiare.

Era presente ai loro matrimoni, funerali e a ogni altra cosa. Ecco perché erano disposti a difenderlo e a sacrificarsi per la sua causa.

Il Profeta (ﷺ) chiedeva le opinioni e i suggerimenti dei suoi Compagni, anche se non ne aveva bisogno, poiché riceveva rivelazioni da Allah. Ma voleva insegnare loro a discutere tra loro durante la sua vita in modo che potessero prendere decisioni dopo la sua morte. Il concetto di `shura` (consultazione) è menzionato in 42:38 come una delle qualità dei veri credenti.

La Battaglia del Fosso

9O credenti! Ricordate il favore di Allah su di voi, quando le schiere [nemiche] vennero contro di voi a Medina, e Noi inviammo contro di loro un vento impetuoso e schiere che non vedeste. E Allah è sempre Veggente di quel che fate. 10Ricordate quando vi vennero incontro da levante e da ponente, quando i vostri sguardi si fecero vitrei e i vostri cuori vi salirono alla gola, e concepiste su Allah ogni sorta di pensieri. 11Allora i credenti furono messi a dura prova e furono profondamente scossi.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا 9إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠ 10هُنَالِكَ ٱبۡتُلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُواْ زِلۡزَالٗا شَدِيدٗا11

Verse 11: 1 Cioè gli angeli. 2 Lett., da sopra e da sotto di te.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Quando i musulmani stavano scavando il fossato per proteggere Medina, si imbatterono in una roccia solida che non riuscivano a rompere. Lo dissero al Profeta (ﷺ), così lui prese una vanga e colpì la roccia tre volte.

Ogni volta che la roccia veniva frantumata, produceva scintille di fuoco mentre il Profeta (ﷺ) gridava 'Allahu Akbar' (Allah è il Più Grande). Quando gli fu chiesto perché avesse detto 'Allahu Akbar', lui disse: 'Quando colpii la roccia la prima volta, vidi i palazzi della Persia. Quando la colpii la seconda volta, vidi i palazzi di Roma (in Siria). E quando la colpii la terza volta, vidi le porte dello Yemen.'

Il Profeta (ﷺ) aggiunse poi che l'angelo Jibril (A.S.) gli aveva appena detto che i musulmani avrebbero conquistato la Persia, la Siria e lo Yemen. Questa era una profezia miracolosa da parte di Allah, ma gli ipocriti iniziarono a dire: 'Ci sta dicendo che sconfiggeremo questi potenti regni, e non possiamo nemmeno uscire dalla città per usare il bagno!'

Non molto tempo dopo la morte del Profeta (ﷺ), il dominio musulmano si diffuse anche oltre questi tre regni, coprendo un vasto impero che si estendeva dalla Cina a est all'Oceano Atlantico a ovest, includendo tutto il Nord Africa e parti d'Europa come la Turchia e la Spagna.

Atteggiamento degli ipocriti

12E quando gli ipocriti e coloro nei cui cuori c'era una malattia dissero: "Allah e il Suo Messaggero non ci hanno promesso se non un'illusione!" 13E quando un gruppo di loro disse: "O gente di Yathrib! Non c'è posto per voi, tornate indietro!" E un altro gruppo di loro chiese al Profeta il permesso di ritirarsi, dicendo: "Le nostre case sono indifese", mentre non erano affatto indifese. Non volevano altro che fuggire. 14E se la loro città fosse stata invasa da ogni lato e fosse stato loro chiesto di abiurare, lo avrebbero fatto quasi in un attimo.

وَإِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ إِلَّا غُرُورٗا 12وَإِذۡ قَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ يَٰٓأَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَٱرۡجِعُواْۚ وَيَسۡتَ‍ٔۡذِنُ فَرِيقٞ مِّنۡهُمُ ٱلنَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوۡرَةٞ وَمَا هِيَ بِعَوۡرَةٍۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارٗا 13وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأٓتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُواْ بِهَآ إِلَّا يَسِيرٗا14

Ammonimento agli ipocriti

15Avevano già promesso ad Allah in precedenza di non voltare mai le spalle. E di una promessa fatta ad Allah si deve rendere conto. 16Dì, 'O Profeta,' "La fuga non vi gioverà se cercate di sfuggire a una morte naturale o violenta. Non vi sarà concesso di godere della vita se non per breve tempo." 17Chiedi loro, 'O Profeta,' "Chi può sottrarvi alla portata di Allah se Egli vuole farvi del male o mostrarvi misericordia?" Non troveranno mai alcun protettore o soccorritore all'infuori di Allah.

وَلَقَدۡ كَانُواْ عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ لَا يُوَلُّونَ ٱلۡأَدۡبَٰرَۚ وَكَانَ عَهۡدُ ٱللَّهِ مَسۡ‍ُٔولٗا 15قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذٗا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيل 16قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِي يَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوٓءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةٗۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا17

Le opere malvagie degli ipocriti

18Allah conosce bene gli ipocriti tra voi che dissuadono gli altri dalla lotta, dicendo in segreto ai loro fratelli: "Rimanete con noi", e che essi stessi difficilmente prendono parte al combattimento. 19Essi sono del tutto riluttanti ad aiutarvi. Quando sopraggiunge il pericolo, li vedi fissarvi con gli occhi che roteano come quelli di chi sta per morire. Ma non appena il pericolo è cessato, vi dilaniano con lingue affilate, perché sono avidi di bottino di guerra. Costoro non hanno creduto veramente, perciò Allah ha reso vane le loro opere. E ciò è facile per Allah.

۞ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآئِلِينَ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَاۖ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلًا 18أَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡۖ فَإِذَا جَآءَ ٱلۡخَوۡفُ رَأَيۡتَهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ تَدُورُ أَعۡيُنُهُمۡ كَٱلَّذِي يُغۡشَىٰ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَإِذَا ذَهَبَ ٱلۡخَوۡفُ سَلَقُوكُم بِأَلۡسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلۡخَيۡرِۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَمۡ يُؤۡمِنُواْ فَأَحۡبَطَ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا19

Gli ipocriti paranoici

20Essi pensano ancora che le forze nemiche non si siano ancora ritirate. E se le forze nemiche dovessero tornare, gli ipocriti desidererebbero essere lontani nel deserto, tra i beduini, chiedendo solo notizie su di voi, credenti. E se gli ipocriti fossero con voi, difficilmente prenderebbero parte alla battaglia.

يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡ‍َٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيل20

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Se leggi la storia della vita del Profeta (ﷺ), sarai pervaso/a da amore e rispetto per lui. Era il miglior padre, il miglior marito, il miglior insegnante e il miglior leader.

Egli venne come misericordia per l'intero mondo per insegnare alle persone come essere grate al loro Signore. Nacque in una società crudele che abusava delle donne e dei poveri, ed egli si schierò dalla loro parte e diede loro diritti.

Perse i suoi genitori in giovane età e divenne il miglior genitore. Era egli stesso un orfano, e promise grandi ricompense a coloro che si prendono cura degli orfani.

Perdonò i suoi nemici, e così conquistò i loro cuori. Anche se era il più grande profeta, era molto umile con i suoi compagni. Era molto onesto, saggio, gentile, coraggioso, paziente e generoso. Secondo il versetto 21, egli è il miglior esempio da seguire per tutti i musulmani.

Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Qualcuno potrebbe chiedere: 'Che aspetto aveva il Profeta (ﷺ)?' Molti compagni lo descrissero, inclusa una donna anziana di nome Umm Ma'bad, che disse:

“Ho visto un uomo bello con un viso luminoso. È perfettamente formato, non grasso né magro. Non è né troppo basso né troppo alto. Ha occhi bellissimi con lunghe ciglia e sopracciglia perfette. I suoi capelli sono scuri, il suo collo è lungo e la sua barba è folta.”

“È affascinante quando parla e onorevole quando è silenzioso. Il suo discorso è molto chiaro e dolce. Non parla né troppo poco né troppo. Le parole escono dalla sua bocca come perle. Non si acciglia né critica.”

Illustration

“Ha compagni che sono sempre lì per lui. Ascoltano quando parla e obbediscono quando ordina.”

Il Profeta come esempio da seguire

21In verità, avete nel Messaggero di Allah un bell'esempio per chi spera in Allah e nel Giorno Estremo e ricorda Allah molto.

لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِي رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا21

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Anas ibn An-Nadr (R.A.) era un grande Compagno che non partecipò alla Battaglia di Badr. Fece un giuramento: 'Se parteciperò a un'altra battaglia, dimostrerò ad Allah quanto sono fedele!'

Un anno dopo, gli idolatri della Mecca vennero ad attaccare i Musulmani a Medina, così l'esercito Musulmano li incontrò presso il monte di Uhud. All'inizio, i Musulmani stavano vincendo, così gli arcieri lasciarono le loro posizioni sulla collina, pensando che la guerra fosse finita, anche se il Profeta (ﷺ) aveva detto loro di non lasciare le posizioni, qualunque cosa fosse successa.

Questo diede a Khalid ibn Al-Walid (R.A.), che a quel tempo non era Musulmano, un'opportunità d'oro per attaccare i Musulmani da dietro. Molti Musulmani si fecero prendere dal panico e iniziarono a fuggire. Alcune persone coraggiose come Anas ibn An-Nadr (R.A.) rimasero salde.

Alla fine, Anas ibn An-Nadr (R.A.) morì come `shahid` (martire) con più di 80 ferite su tutto il corpo. Il versetto 23 del Corano fu rivelato per onorare il sacrificio di Anas (R.A.) e di altri martiri come lui.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Ci sono due diversi tipi di `shahid` (martiri) nell'Islam: Coloro che muoiono difendendo la loro fede e il loro paese, come Anas (R.A.) e Hamzah (R.A.). Essi sono trattati come `shahid` in questa vita e nella prossima. In questa vita, i loro corpi non vengono lavati né avvolti nel sudario, e nessuna preghiera funebre (`janazah`) viene offerta per loro. Nella Prossima Vita, Allah li ricompenserà e li onorerà come `shahid`.

Il secondo tipo include coloro che muoiono difendendo sé stessi, la propria casa, la famiglia o i propri beni. Essi saranno trattati come `shahid` nella Prossima Vita, ma in questo mondo, i loro corpi saranno lavati, avvolti nel sudario, e per loro saranno offerte le preghiere `janazah`. Questo include anche le persone che muoiono per annegamento, un crollo di casa, un incendio, una malattia come il cancro o il Covid-19, un incidente d'auto, o qualsiasi morte dolorosa. Il Profeta (ﷺ) ha anche detto che una donna che muore dando alla luce il suo bambino è una `shahid`.

Atteggiamento dei Credenti

22Quando i credenti videro le schiere nemiche, dissero: «Questo è ciò che Allah e il Suo Messaggero ci avevano promesso. La promessa di Allah e del Suo Messaggero si è avverata». E ciò non fece che accrescere la loro fede e la loro sottomissione. 23Tra i credenti ci sono uomini che hanno mantenuto la promessa fatta ad Allah. Alcuni di loro hanno onorato il loro patto con la loro vita, mentre altri attendono il loro turno. Essi non hanno mai cambiato la loro promessa in alcun modo. 24Tutto ciò è avvenuto affinché Allah ricompensi i fedeli per la loro fedeltà, e punisca gli ipocriti se Egli vuole o mostri loro misericordia. In verità Allah è Perdonatore e Misericordioso.

وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَٰنٗا وَتَسۡلِيمٗا 22مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٞ صَدَقُواْ مَا عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيۡهِۖ فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُۥ وَمِنۡهُم مَّن يَنتَظِرُۖ وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلٗا 23لِّيَجۡزِيَ ٱللَّهُ ٱلصَّٰدِقِينَ بِصِدۡقِهِمۡ وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا24

Sconfitta delle forze nemiche

25E Allah respinse i miscredenti con la loro furia, a mani vuote. E Allah risparmiò i credenti dal combattimento. Allah è Forte e Onnipotente. 26E fece scendere quelli della Gente del Libro che avevano appoggiato le fazioni, dalle loro fortezze e gettò il terrore nei loro cuori. Voi ne uccideste una parte e ne faceste prigionieri altri. 27E vi ha fatto ereditare le loro terre, le loro case e i loro beni, e terre che non avevate ancora calpestato. E Allah è Onnipotente su ogni cosa.

وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرٗاۚ وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزٗا 25وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ فَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقٗا 26وَأَوۡرَثَكُمۡ أَرۡضَهُمۡ وَدِيَٰرَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُمۡ وَأَرۡضٗا لَّمۡ تَطَ‍ُٔوهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا27

Verse 27: Cioè prigionieri di guerra.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Le mogli del Profeta (ﷺ) volevano che aumentasse il loro assegno mensile in modo che potessero vivere una vita più agiata. Anche se lui disse che non poteva permettersi di pagare di più, esse continuarono a chiedere un aumento, e il Profeta (ﷺ) non era contento di quell'atteggiamento.

Allora furono rivelati i versetti 28-29, dando loro una scelta: se desideravano veramente uno stile di vita lussuoso, il Profeta (ﷺ) le avrebbe ripudiate affinché potessero godere della vita liberamente. Ma se avessero scelto Allah e il Suo Messaggero (ﷺ), sarebbero state benedette con grandi ricompense.

Tutte loro scelsero Allah e il Suo Profeta (ﷺ).

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Come musulmani, amiamo e onoriamo la famiglia del Profeta (ﷺ). Preghiamo sempre Allah alla fine di ogni `salah` (preghiera) di riversare le Sue benedizioni su di lui e sulla sua famiglia.

Illustration

Amiamo e onoriamo anche i dieci compagni a cui fu promesso il `Jannah` (Paradiso): Abu Bakr, 'Umar, 'Uthman, 'Ali, Az-Zubair, Talhah, 'Abdur-Rahman ibn 'Awf, Abu 'Ubaidah ibn Al-Jarrah, Sa'd ibn Abi Waqqas e Sa'id ibn Zaid (R.A.).

Amiamo anche la gente di Badr e le persone che fecero il giuramento sotto l'albero. E amiamo e onoriamo tutti gli altri compagni (`sahabah`).

Consigli alle Mogli del Profeta: La Vostra Scelta

28O Profeta! Di' alle tue mogli: «Se desiderate la vita presente e il suo lusso, allora venite, vi darò un dono di congedo adeguato e vi lascerò andare con gentilezza». 29Ma se desiderate Allah e il Suo Messaggero e la Dimora 'eterna' dell'Aldilà, allora in verità Allah ha preparato una ricompensa immensa per quelle di voi che fanno il bene.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗ 28وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِيمٗا29

Altri consigli: La tua ricompensa

30O mogli del Profeta! Se qualcuna di voi commette un'azione riprovevole, la punizione le sarà raddoppiata nell'Aldilà. E ciò è facile per Allah. 31E chiunque tra voi obbedisca con sincerità ad Allah e al Suo Messaggero e compia il bene, Noi le daremo una doppia ricompensa, e abbiamo preparato per lei eccellenti provviste nel Giardino.

يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖ يُضَٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا 30وَمَن يَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا نُّؤۡتِهَآ أَجۡرَهَا مَرَّتَيۡنِ وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقٗا كَرِيمٗا31

Altri consigli: La tua modestia

32O mogli del Profeta! Voi non siete come le altre donne. Se siete timorate di Allah, non siate troppo dolci nel parlare, affinché colui che ha una malattia nel cuore non provi desiderio. Parlate con parole appropriate. 33Rimanete nelle vostre case e non esibitevi come facevano le donne nei tempi dell'ignoranza. Compiete la preghiera, pagate la zakah e obbedite ad Allah e al Suo Messaggero. Allah vuole solo allontanare da voi ogni impurità e purificarvi totalmente, o gente della Casa! 34Ricordate ciò che viene recitato nelle vostre case delle Rivelazioni di Allah e della saggezza. In verità Allah è Sottile e Ben Informato.

يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدٖ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّۚ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِي فِي قَلۡبِهِۦ مَرَضٞ وَقُلۡنَ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا 32وَقَرۡنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنكُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرٗا 33وَٱذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِكۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا34

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Umm Salamah (che Allah sia compiaciuto di lei), la moglie del Profeta, gli chiese: "Perché nel Corano si menzionano sempre gli uomini, ma non le donne?"

In risposta alla sua domanda, fu rivelato il versetto 35, che parla delle qualità e delle ricompense sia degli uomini che delle donne musulmane.

Illustration

RICOMPENSA DEI FEDELI

35In verità, per i musulmani e le musulmane, per i credenti e le credenti, per gli obbedienti e le obbedienti, per i veritieri e le veritiere, per i pazienti e le pazienti, per gli umili e le umili, per i caritatevoli e le caritatevoli, per i digiunatori e le digiunatrici, per gli uomini e le donne che custodiscono la loro castità, e per gli uomini e le donne che ricordano spesso Allah — per tutti loro Allah ha preparato il perdono e una grande ricompensa.

إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّٰٓئِمِينَ وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا35

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Zayd ibn Harithah (R.A.), l'unico compagno menzionato per nome nel Corano, era uno schiavo donato a Khadijah (R.A.) e in seguito al Profeta (ﷺ). La famiglia di Zayd venne a liberarlo, ma lui scelse di rimanere al servizio del Profeta (ﷺ).

Illustration

Per ricompensare Zayd (R.A.), il Profeta (ﷺ) lo liberò e lo adottò come suo figlio, prima che l'adozione fosse proibita. Allah fece un favore a Zayd (R.A.) guidandolo all'Islam, e il Profeta (ﷺ) gli fece un favore liberandolo.

Il Profeta (ﷺ) chiese allora a un'importante famiglia della Tribù di Quraish di dare in sposa la loro figlia Zaynab bint Jahsh (R.A.) a Zayd (R.A.), ma essi rifiutarono a causa delle sue origini. Così fu rivelato il versetto 36, e finalmente la famiglia acconsentì.

Dopo che Zayd (R.A.) e Zaynab (R.A.) si sposarono, le cose non funzionarono tra loro, così Zayd (R.A.) volle divorziare da lei, ma il Profeta (ﷺ) gli chiese di tenere sua moglie.

Più tardi, l'adozione fu proibita, così Zayd (R.A.) non fu più considerato il figlio proprio del Profeta. Il versetto 40 dice ai credenti che il Profeta (ﷺ) non è il padre di nessuno dei loro uomini, perché i suoi tre figli morirono nell'infanzia.

Al Profeta (ﷺ) fu rivelato da Allah che avrebbe sposato Zaynab (R.A.) dopo il suo divorzio, proprio per insegnare alle persone che è lecito sposare le ex-mogli dei loro ex figli adottivi. Quando Zayd (R.A.) venne a dire al Profeta (ﷺ) che voleva ancora divorziare da sua moglie, il Profeta (ﷺ) si vergognava di ciò che la gente avrebbe detto. Allora furono rivelati i versetti 37-40 per chiarire la situazione a tutti.

IL CASO DI ZAID

36Non si addice a un uomo o a una donna credente, quando Allah e il Suo Messaggero hanno decretato un comando, avere altra scelta in merito. E chiunque disobbedisce ad Allah e al Suo Messaggero si è palesemente sviato. 37E ricorda, o Profeta, quando dicesti a colui che Allah e tu avevate beneficiato: "Tieni tua moglie e temi Allah", mentre nascondevi in te stesso ciò che Allah avrebbe rivelato. E così temevi il giudizio della gente, sebbene avresti dovuto temere Allah ancora di più. Così, quando Zayd si disinteressò completamente di sua moglie, Noi te la demmo in sposa, affinché non vi fosse alcun biasimo sui credenti nello sposare le ex-mogli dei loro figli adottivi dopo il loro divorzio. E l'ordine di Allah deve essere compiuto. 38Non c'è biasimo sul Profeta per ciò che Allah gli ha reso lecito. Questa è stata la consuetudine di Allah riguardo ai profeti precedenti. E il decreto di Allah è già stabilito. 39Questa è la Sua consuetudine con coloro che trasmettono i messaggi di Allah, e Lo temono e non temono altri che Allah. E Allah è sufficiente come Controllore. 40Muhammad non è il padre di nessuno dei vostri uomini, ma è il Messaggero di Allah e il sigillo dei profeti. E Allah ha perfetta conoscenza di tutte le cose.

وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا 36وَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِيٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ وَتُخۡفِي فِي نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَىٰهُۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٞ مِّنۡهَا وَطَرٗا زَوَّجۡنَٰكَهَا لِكَيۡ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٞ فِيٓ أَزۡوَٰجِ أَدۡعِيَآئِهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡهُنَّ وَطَرٗاۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولٗا 37مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا 38ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا 39مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٖ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا40

Ricompensa dei Credenti

41O credenti! Ricordate Allah molto, 42e lodatelo mattina e sera. 43Egli è Colui Che riversa le Sue benedizioni su di voi, e i Suoi angeli pregano per voi, per farvi uscire dalle tenebre alla luce. Egli è sempre stato Misericordioso verso i credenti. 44Il loro saluto, nel Giorno in cui Lo incontreranno, sarà: "Pace!" Ed Egli ha preparato per loro una generosa ricompensa.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرٗا كَثِيرٗا 41وَسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا 42هُوَ ٱلَّذِي يُصَلِّي عَلَيۡكُمۡ وَمَلَٰٓئِكَتُهُۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَكَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمٗا 43تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَٰمٞۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَرِيمٗا44

Illustration

L'Eccellenza del Profeta

45O Profeta! Ti abbiamo inviato come testimone, annunciatore di buona novella e ammonitore, 46un invitante ad Allah con il Suo permesso e una lampada luminosa. 47Annuncia ai credenti che avranno una grande grazia da Allah. 48Non obbedire ai miscredenti e agli ipocriti. Ignora le loro angherie e riponi la tua fiducia in Allah. E Allah è sufficiente come protettore.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا 45وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجٗا مُّنِيرٗا 46وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلٗا كَبِيرٗا 47وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيل48

DIVORZIO PRIMA DI UNIRSI

49O voi che credete! Se sposate donne credenti e poi le divorziate prima di averle toccate, non vi è per voi alcun periodo di attesa da calcolare per loro. Date loro un dono adeguato e congedatele con benevolenza.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٖ تَعۡتَدُّونَهَاۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحٗا جَمِيل49

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Qualcuno potrebbe chiedere: "Se a un uomo musulmano è permesso sposare fino a 4 mogli, come mai il Profeta (pace e benedizioni su di lui) ne aveva più di 4?" Per rispondere a questa domanda, è importante comprendere alcune cose. Il Corano è l'unico libro sacro che pone un limite al numero di mogli che un uomo può avere. A determinate condizioni, un uomo musulmano può sposare fino a quattro mogli, purché sia in grado di provvedere a loro e di essere equo con tutte; altrimenti, non è permesso.

Ad eccezione del Profeta 'Isa (su di lui la pace) e del Profeta Yahya (su di lui la pace), che non si sposarono mai, quasi tutti gli altri leader religiosi nella Bibbia avevano più di una moglie. Ad esempio, la Bibbia afferma che il Profeta Sulaiman (su di lui la pace) aveva un totale di 1.000 donne (1 Re 11:3) e suo padre, il Profeta Dawood (su di lui la pace), aveva molte donne (2 Samuele 5:13).

Quando osserviamo la vita coniugale del Profeta, vediamo quanto segue: Fino all'età di 25 anni, era celibe. Dai 25 ai 50 anni, fu sposato solo con Khadijah (che Allah sia compiaciuto di lei), che aveva 15 anni più di lui. Dai 50 ai 53 anni, dopo la morte di Khadijah, fu sposato solo con Sawdah (che Allah sia compiaciuto di lei), che era più anziana di lui e aveva molti figli.

Dai 53 anni fino alla sua morte all'età di 63 anni, si sposò nove volte. Molti di questi matrimoni furono con vedove che avevano perso i loro mariti ed erano rimaste con i loro figli senza un sostentamento. In alcuni casi, si sposò per costruire forti legami con i suoi compagni e le tribù vicine, inclusi alcuni dei suoi peggiori nemici, che poi divennero i suoi più grandi sostenitori dopo che sposò una donna della loro stessa tribù.

Di tutte le donne che sposò, 'Aishah (che Allah sia compiaciuto di lei) fu l'unica che non era mai stata sposata prima di lui. Se un uomo con grande autorità avesse voluto sposarsi solo per piacere, avrebbe potuto farlo quando era più giovane, e avrebbe potuto sposare solo donne giovani e senza figli.

Dobbiamo anche comprendere che il Profeta (ﷺ) godeva di uno status speciale. Per questo motivo, certe cose gli erano permesse, ma non ad altri. Ad esempio, gli era consentito digiunare per giorni (giorno e notte) senza mangiare né bere, ma ciò non è permesso a nessun altro.

Le mogli legittime del Profeta

50O Profeta! Ti abbiamo reso lecite le tue spose alle quali hai versato la loro dote completa, e quelle che la tua destra possiede, che Allah ti ha concesso. E le figlie dei tuoi zii e delle tue zie, sia paterni che materni, che sono emigrate con te. E ogni donna credente che si offra al Profeta, se il Profeta desidera sposarla, senza dote. Questo è un privilegio solo per te, non per gli altri credenti. Ben sappiamo ciò che abbiamo stabilito per i credenti riguardo alle loro spose e a quelle che la loro destra possiede. Affinché non ci sia alcun rimprovero per te. E Allah è Perdonatore, Misericordioso.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٰجَكَ ٱلَّٰتِيٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ ٱلَّٰتِي هَاجَرۡنَ مَعَكَ وَٱمۡرَأَةٗ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِيُّ أَن يَسۡتَنكِحَهَا خَالِصَةٗ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٞۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا50

Verse 50: Questa disposizione era solo per il Profeta, ma lui non la usò mai. Alcune donne si offrirono al Profeta in matrimonio senza un dono nuziale (chiamato dote), ma lui, con delicatezza, disse di non essere interessato. Altri uomini musulmani devono pagare un dono nuziale alle loro mogli.

IL PROFETA IN VISITA ALLE SUE MOGLI

51Ti è permesso, o Profeta, di posporre o accogliere chi vuoi delle tue spose. Non ti sarà fatto rimprovero se accogli alcuna di quelle che avevi posposto. In questo modo è più probabile che si rallegrino tutte, non si affliggano e si accontentino di ciò che tu offri loro. Allah conosce bene ciò che è nei vostri cuori. E Allah è Onnisciente e Paziente.

تُرۡجِي مَن تَشَآءُ مِنۡهُنَّ وَتُ‍ٔۡوِيٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُهُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ كُلُّهُنَّۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمٗا51

Nessun matrimonio futuro

52D'ora in poi, o Profeta, non ti è più lecito sposare altre donne, né sostituire nessuna delle tue attuali mogli con un'altra, anche se la sua bellezza ti attraesse, eccetto quelle che possiedi legalmente. E Allah è Osservatore di ogni cosa.

لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُ وَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ رَّقِيبٗا52

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Alcuni dei Compagni erano soliti visitare il Profeta (ﷺ) nella sua casa senza appuntamento. Alcuni venivano persino prima che fosse ora di mangiare e si trattenevano finché il cibo non era pronto.

Illustration

Poi, dopo aver mangiato, chiacchieravano tra loro a lungo. Questa pratica era molto fastidiosa per il Profeta (ﷺ), ma egli era troppo timido per chiedere loro di andarsene.

Finalmente, fu rivelato il versetto 53, dicendo ai credenti di visitare solo se c'era un motivo, e di venire per il cibo solo se invitati. Il versetto li istruiva anche a non trattenersi troppo a lungo, affinché il Profeta (ﷺ) avesse tempo per sé e per la sua famiglia.

LA VISITA AL PROFETA

53O credenti! Non entrate nelle case del Profeta senza permesso, e se siete invitati per un pasto, non arrivate troppo presto e non indugiate finché il pasto non sia pronto. Ma se siete invitati, allora entrate al momento opportuno. Una volta che avete mangiato, andatevene per la vostra strada e non restate a chiacchierare. Tale comportamento è veramente fastidioso per il Profeta, eppure egli è troppo timido per chiedervi di andarvene. Ma Allah non si vergogna mai della verità. E quando chiedete qualcosa alle sue mogli, chiedetelo loro da dietro un velo. Questo è più puro per i vostri cuori e per i loro cuori. E non è accettabile per voi infastidire il Messaggero di Allah o mai sposare le sue mogli dopo la sua morte. Questo sarebbe certamente un'enorme colpa agli occhi di Allah. 54Sia che mostriate qualcosa o la nascondiate, in verità Allah ha perfetta conoscenza di tutte le cose. 55Non c'è colpa sulle mogli del Profeta se appaiono senza velo davanti ai loro padri, ai loro figli, ai loro fratelli, ai figli dei loro fratelli, ai figli delle loro sorelle, alle loro donne e a coloro che le loro destre possiedono. E temete Allah, o mogli del Profeta! In verità Allah è Testimone di tutte le cose.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِيِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَٰظِرِينَ إِنَىٰهُ وَلَٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَ‍ٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ يُؤۡذِي ٱلنَّبِيَّ فَيَسۡتَحۡيِۦ مِنكُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡيِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَٰعٗا فَسۡ‍َٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٖۚ ذَٰلِكُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ وَمَا كَانَ لَكُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦٓ أَبَدًاۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا 53إِن تُبۡدُواْ شَيۡ‍ًٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا 54لَّا جُنَاحَ عَلَيۡهِنَّ فِيٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآئِهِنَّ وَلَآ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّۗ وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا55

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Secondo il versetto 56, Allah dice che Egli colma il Profeta (ﷺ) di lodi e benedizioni, e i Suoi angeli pregano per lui. Il Profeta (ﷺ) è stato anche benedetto con grandi favori in questa vita e nell'Aldilà.

Egli fu inviato a tutta l'umanità. Al contrario, ognuno degli altri profeti come Musa, 'Isa e Salih (A.S.) venne solo al suo popolo. Egli è di gran lunga il più riuscito tra i profeti, con molte persone che hanno accettato il suo messaggio durante la sua vita.

Illustration

Oggi, ci sono quasi 2 miliardi di musulmani nel mondo, il che significa che circa 1 persona su 4 sul pianeta è musulmana. Di tutti i profeti, egli avrà il maggior numero di seguaci nel Jannah (il Paradiso).

Egli è il miglior essere umano che abbia mai camminato sulla faccia di questa terra e il più nobile profeta mai inviato. Conosciamo ogni singolo dettaglio della sua vita, inclusi: come visse, insegnò e trattò con la sua famiglia; cosa disse prima e dopo aver mangiato, uscendo ed entrando in casa sua; come si purificava, faceva la doccia e compiva il `wudu'` (abluzione); e la sua descrizione fisica.

Ci sono milioni di persone che seguono il suo esempio—il modo in cui pregava, viveva la sua vita, mangiava, beveva e dormiva. Egli sarà il primo ad entrare nel Jannah. Egli farà `shafa'ah` (intercessione) chiedendo ad Allah di rendere le cose facili per noi nel Giorno del Giudizio.

Onoriamo il suo nome ogni volta che chiamiamo l'Adhan (la chiamata alla preghiera), e preghiamo Allah di riversare le Sue benedizioni su di lui e sulla sua famiglia alla fine di ogni salah (preghiera). Il Profeta (ﷺ) disse: "Chiunque invii benedizioni su di me una volta, Allah riverserà su quella persona benedizioni 10 volte!"

SIDE STORY

SIDE STORY

Un grande studioso egiziano di nome 'Abdullah ibn Al-Hakam disse di aver visto l'Imam Ash-Shafi'i (che Allah abbia misericordia di lui) dopo la sua morte in sogno, così gli chiese: 'Cosa ti ha fatto Allah?' L'Imam Ash-Shafi'i rispose: 'Mi ha colmato di misericordia e perdono, e sono stato accolto in Jannah con onore.'

L'Imam 'Abdullah chiese: 'E perché pensi di aver ricevuto questo grande onore?' L'Imam Ash-Shafi'i rispose: 'Per via di una frase che ho inserito nel mio libro, `Ar-Risalah`, la quale recita: 'Che Allah riversi su Muhammad tante benedizioni quanti sono coloro che Lo ricordano e quanti sono coloro che non Lo ricordano.'

L'Imam 'Abdullah disse che quando si svegliò, aprì il libro e vi trovò questa frase.

BENEDIZIONI SUL PROFETA

56In verità, Allah invia le Sue benedizioni sul Profeta, e i Suoi angeli pregano per lui. O credenti! Invocate su di lui le benedizioni di Allah e rivolgetegli un saluto di pace come si conviene.

إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا56

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Questo passo ammonisce i miscredenti che offendono Allah dicendo che Egli ha figli, adorando altre divinità, o sostenendo che Allah non può resuscitarli.

Illustration

Lo stesso ammonimento è rivolto anche a coloro che offendono il Profeta (ﷺ) definendolo bugiardo o denigrando lui e la sua famiglia.

Il passo ammonisce anche coloro che maltrattano i credenti e li calunniano.

Offendere Allah, il Suo Messaggero e i Credenti

57In verità, coloro che offendono Allah e il Suo Messaggero, sono maledetti da Allah in questo mondo e nell'Aldilà. Ed Egli ha preparato per loro un castigo umiliante. 58Quanto a coloro che ingiuriano gli uomini e le donne credenti ingiustamente, si caricheranno certamente di calunnia e di un peccato abominevole.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا 57وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ بِغَيۡرِ مَا ٱكۡتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحۡتَمَلُواْ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا58

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Al tempo del Profeta (ﷺ), le persone non avevano servizi igienici nelle loro case. Se qualcuno voleva usare il bagno, doveva recarsi in un'area fuori dagli edifici e fare i propri bisogni.

Alcuni giovani malintenzionati aspettavano nelle strade buie di Medina di notte per molestare le donne che andavano al bagno. Se una donna era coperta, la lasciavano in pace. Ma se una donna non era coperta, la infastidivano.

Così, Allah rivelò il versetto 59 (così come 24:30-31) istruendo i credenti a vestirsi con modestia, a preservare la loro dignità e a trattarsi a vicenda con rispetto. Dovrebbe essere chiaro che il versetto non incolpa le donne ma le protegge. Nell'Islam, ci sono punizioni severe per coloro che molestano le donne.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Qualcuno potrebbe chiedere: "Perché le donne musulmane indossano l'hijab?". Riflettiamo sui seguenti punti. Nell'Islam, sia gli uomini che le donne sono tenuti a essere modesti nel modo in cui si vestono, parlano e si comportano.

L'hijab è stato praticato anche da donne di altre fedi, incluse Maryam (A.S.), la madre di 'Isa (A.S.), e le suore cattoliche.

L'hijab è indossato dalle donne musulmane adulte solo in pubblico e in presenza di uomini adulti che non fanno parte della loro famiglia stretta.

Tutto ciò che facciamo come musulmani è per compiacere Allah, sperando di ottenere la Sua ricompensa. Non dovremmo lasciare che i nostri amici o l'industria della moda ci dicano come vestirci e chi è bello e chi no.

Non dovremmo giudicare le nostre sorelle musulmane senza hijab. Sono buone musulmane come te, ma potrebbero aver bisogno di più tempo per crescere nella fede.

Illustration

Hijab per la modestia

59O Profeta! Chiedi alle tue mogli, alle tue figlie e alle donne credenti di coprirsi adeguatamente 'in pubblico'. In questo modo, sarà più probabile che vengano riconosciute 'come donne modeste' e non siano molestate. E Allah è Perdonatore e Misericordioso.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا59

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

La parola `munafiq` ('ipocrita' in arabo) deriva dalla radice `na-fa-qo`, che letteralmente significa 'per un topo del deserto scavare una galleria con due buchi,' uno per l'entrata e l'altro come uscita nascosta. Un ipocrita è una persona con due facce che finge di essere tuo amico ma parla e complotta contro di te alle tue spalle.

Le sure meccane non parlano di ipocriti perché non esistevano alla Mecca. Se qualcuno non gradiva i primi musulmani, non aveva paura di insultarli e deriderli in pubblico.

Illustration

Quando la comunità musulmana divenne forte a Medina, i loro nemici non osarono insultarli o deriderli apertamente. Finsero di far parte della comunità musulmana ma lavorarono contro l'Islam e i musulmani in segreto. Questo è il motivo per cui molte sure medinesi (come questa) parlano degli ipocriti, del loro atteggiamento e della loro punizione nel Giorno del Giudizio.

I versetti 60-61 rivolgono un forte avvertimento agli ipocriti che diffondono voci sull'Islam e sui musulmani per disturbare la comunità. Vale la pena notare che il Profeta (ﷺ) non uccise mai nessun ipocrita finché non si unirono al nemico per attaccare e uccidere i musulmani.

Ammonimento ai malvagi

60Se gli ipocriti, e coloro che hanno una malattia nel cuore, e coloro che spargono dicerie a Medina non desistono, Noi ti spingeremo certamente contro di loro, o Profeta, e allora non rimarranno tuoi vicini. 61Siano maledetti. Se non desistono da questa condotta malvagia, saranno catturati e uccisi ovunque siano trovati! 62Questa era la consuetudine di Allah nei confronti di quegli ipocriti nel passato. E non troverai alcun mutamento nella consuetudine di Allah.

لَّئِن لَّمۡ يَنتَهِ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡمُرۡجِفُونَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لَنُغۡرِيَنَّكَ بِهِمۡ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَآ إِلَّا قَلِيلٗا 60مَّلۡعُونِينَۖ أَيۡنَمَا ثُقِفُوٓاْ أُخِذُواْ وَقُتِّلُواْ تَقۡتِيلٗ 61سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا62

Quando è l'Ora?

63La gente ti interroga, o Profeta, a proposito dell'Ora. Di': "Quella conoscenza è solo presso Allah. Non sai, forse l'Ora è vicina."

يَسۡ‍َٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا63

I Condannati

64Certamente Allah ha condannato i miscredenti e ha preparato per loro un Fuoco fiammeggiante, 65per dimorarvi in eterno – non troveranno alcun protettore né soccorritore. 66Il Giorno in cui i loro volti saranno rivoltati nel Fuoco, grideranno: "Oh, se avessimo obbedito ad Allah e avessimo obbedito al Messaggero!" 67E diranno: "O Signore nostro! Abbiamo obbedito ai nostri capi e ai nostri notabili, ma essi ci hanno sviato dalla Retta Via. 68O Signore nostro! Dai loro il doppio del nostro castigo, e maledicili con una maledizione totale."

إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمۡ سَعِيرًا 64خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا 65يَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ يَقُولُونَ يَٰلَيۡتَنَآ أَطَعۡنَا ٱللَّهَ وَأَطَعۡنَا ٱلرَّسُولَا 66وَقَالُواْ رَبَّنَآ إِنَّآ أَطَعۡنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَآءَنَا فَأَضَلُّونَا ٱلسَّبِيلَا۠ 67رَبَّنَآ ءَاتِهِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡهُمۡ لَعۡنٗا كَبِيرٗا68

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

Musa (A.S.) fu un grande profeta che affrontò molte sfide. Le sue storie nel Corano fornirono conforto al Profeta (ﷺ), perché i suoi nemici meccani non erano così brutali come il Faraone e il suo popolo. I seguaci di Musa (A.S.) lo sfidarono e lo interrogarono più di quanto abbiano mai fatto i compagni del Profeta (ﷺ).

Per esempio, chiesero a Musa (A.S.) di rendere Allah visibile a loro, di fare un idolo per loro da adorare, e adorarono il vitello d'oro in sua assenza.

Gli resero anche le cose difficili ogni volta che chiedeva loro di fare qualcosa, come mostrato nelle storie della mucca e del cibo.

Secondo il versetto 69, alcuni di loro gli mossero persino false accuse. Si narra che fu falsamente accusato di aver ucciso suo fratello Harun (A.S.) o di avere una malattia della pelle. Ma Allah lo scagionò da queste menzogne e lo onorò in questa vita e nell'Aldilà.

Una volta, il Profeta (ﷺ) stava distribuendo i bottini di guerra e favorì alcune persone importanti per rafforzare la loro fede. Qualcuno protestò: "Questa distribuzione non è giusta e non è fatta per compiacere Allah!" Ferito, il Profeta (ﷺ) rispose: "Se Allah e il Suo Profeta non sono giusti, allora chi lo è? Che Allah riversi la Sua misericordia su mio fratello Musa — egli fu danneggiato molto più di così, ma fu sempre paziente."

CONSIGLI AI CREDENTI

69O credenti! Non siate come coloro che offesero Musa, ma Allah lo scagionò da ciò che dissero. Ed egli era stimato presso Allah. 70O credenti! Temete Allah e pronunciate parole rette. 71Egli benedirà le vostre opere e perdonerà i vostri peccati. E chiunque obbedisca ad Allah e al Suo Messaggero, avrà davvero conseguito un grande successo.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيهٗا 69يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدٗا 70يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا71

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Secondo il Corano, quando Allah creò i cieli e la terra, Egli chiese loro se volessero avere il libero arbitrio. Essi scelsero di sottomettersi sempre a Lui, così ogni cosa nella creazione—i pianeti, il sole, la luna, le stelle, gli animali e le piante—obbedisce alle leggi di Allah.

Tuttavia, gli esseri umani scelsero di portare il deposito del **libero arbitrio**. Questo è il motivo per cui alcuni esseri umani scelgono di obbedire ad Allah, mentre altri no. Alcuni Gli sono grati, mentre altri no. Alcuni fanno del loro meglio per compiacere Allah, mentre altri pensano di essere abbastanza intelligenti e forti da sfidarlo.

Alla fine, Allah giudicherà le nostre azioni e scelte. Per quanto riguarda il deposito del **libero arbitrio**, le persone sono divise in tre gruppi: I **credenti** sono coloro che portano il deposito avendo fede in Allah e obbedendoGli. I **miscredenti** sono coloro che tradiscono il deposito negando Allah. Gli **ipocriti** sono coloro che imbrogliano fingendo di avere fede in pubblico ma negandoLo in privato.

Allah dice: 'Non vedi che ad Allah si sottomette tutto ciò che è nei cieli e tutto ciò che è sulla terra, e il sole, la luna, le stelle, le montagne, gli alberi e tutte le creature viventi, così come molti esseri umani, ma molti meritano il castigo. E chiunque Allah umilia, nessuno può onorare. In verità Allah fa ciò che vuole.' (22:18)

Illustration

La Fiducia

72In verità, Noi offrimmo il deposito fiduciario ai cieli, alla terra e alle montagne, ma essi rifiutarono di assumerlo, temendolo. L'uomo, invece, scelse di assumerlo – in verità, essi sono certamente ingiusti (verso se stessi) e ignoranti (delle conseguenze). 73Affinché Allah punisca gli uomini e le donne ipocriti e gli uomini e le donne idolatri, e Allah abbia misericordia degli uomini e delle donne credenti. Allah è sempre Perdonatore e Misericordioso.

إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَهَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَٰنُۖ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومٗا جَهُولٗ 72لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا73

Al-Aḥzâb () - Kids Quran - Chapter 33 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab