This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 80 - عَبَسَ

’Abasa (सूरह 80)

عَبَسَ (He Frowned)

मक्की सूरहमक्की सूरह

परिचय

अत्-तिर्मिज़ी द्वारा संकलित एक हदीस में, अब्दुल्लाह इब्न उम मक्तूम नामक एक नेत्रहीन व्यक्ति, जो एक प्रारंभिक मुस्लिम थे, पैगंबर (ﷺ) के पास दीन (धर्म) के बारे में अधिक जानने की इच्छा से आए। उस समय पैगंबर (ﷺ) एक कुलीन मक्का के मूर्तिपूजक के साथ चर्चा के बीच में थे, और उसे अपने बुतों को छोड़ने तथा एक सच्चे अल्लाह पर ईमान लाने के लिए समझाने का प्रयास कर रहे थे। अब्दुल्लाह इतने अधीर थे कि उन्होंने कई बार चर्चा में बाधा डाली। पैगंबर (ﷺ) ने त्यौरी चढ़ाई और अपना सारा ध्यान उस व्यक्ति की ओर कर दिया जिससे वे पहले से बात कर रहे थे। यह मक्की सूरह बाद में अवतरित हुई, जिसमें पैगंबर (ﷺ) को बताया गया कि उन्हें उस ईमानदार व्यक्ति पर ध्यान देना चाहिए था जो सीखने के लिए उत्सुक था। इस सूरह के अवतरित होने के बाद, पैगंबर (ﷺ) अब्दुल्लाह का सम्मान करते थे और उन्हें 'वह व्यक्ति जिसके लिए मेरे रब ने मुझे फटकारा' कहकर पुकारते थे। उन्होंने (ﷺ) तो उन्हें कई बार मदीना पर अपने नायब (प्रतिनिधि) के रूप में भी नियुक्त किया। यह सूरह कृतघ्न काफ़िरों को आह्वान करती है कि वे इस बात पर विचार करें कि अल्लाह किस प्रकार धरती से पौधे उगाता है, ताकि वे समझ सकें कि वह किस प्रकार मुर्दों को उनकी क़ब्रों से निकाल सकता है। प्रलय (क़यामत) की भयावहताओं का वर्णन अगली सूरह में जारी रखा गया है। अल्लाह के नाम से जो अत्यंत कृपाशील, दयावान है।

'Abasa - He Frowned

इस पेज पर अरबी पाठ पढ़ें, हिंदी अनुवाद समझें, पाठ सुनें और आयत दर आयत अध्ययन को स्पष्ट क्रम में जारी रखें। उसने तेवरी चढ़ाई और मुँह फेर लिया, केवल इसलिए कि उसके पास एक अंधा व्यक्ति आया। तुम्हें क्या पता, शायद वह पवित्र हो जाए,