This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 88 - الغاشية

الغاشية (Surah 88)

الغاشية (غاشیه)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

این سوره مکی به مقایسه سرنوشت بدکاران و نیکوکاران در آخرت می‌پردازد. منکران قدرت الهی به دلیل عدم تأمل در شگفتی‌های آفرینش او مورد انتقاد قرار می‌گیرند و از سرنوشت برخی از کافران هلاک‌شده که در آغاز سوره بعدی ذکر شده‌اند، بیم داده می‌شوند. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

اهل جهنم

1. آیا خبر غاشیه به تو رسیده است؟ 2. در آن روز چهره‌هایی خاشع‌اند، 3. کوشنده، رنج‌برنده، 4. در آتشی سوزان، 5. از چشمه‌ای جوشان می‌نوشند. 6. غذایی جز بوته‌ای ناگوار و خاردار نخواهند داشت، 7. نه قوت بخشد و نه گرسنگی را برطرف سازد.

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
١
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
٢
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
٣
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
٤
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
٥
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
٦
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
٧

Surah 88 - الغَاشِيَة (The Overwhelming Event) - Verses 1-7


اهل بهشت

8. در آن روز چهره‌هایی شاداب و باطراوت خواهند بود، 9. از سعی خویش خشنود. 10. در باغی مرتفع، 11. که در آن سخن لغوی شنیده نخواهد شد. 12. در آن چشمه‌ای جاری خواهد بود، 13. و سریرهای برافراشته، 14. و جام‌های نهاده شده، 15. و پشتی‌های ردیف شده، 16. و قالی‌های گسترده.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
٨
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
٩
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
١٠
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
١١
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
١٢
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
١٣
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
١٤
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
١٥
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
١٦

Surah 88 - الغَاشِيَة (The Overwhelming Event) - Verses 8-16


پیامی به کافران

17. آیا به شتر نمی‌نگرند که چگونه آفریده شده است؟ 18. و به آسمان که چگونه برافراشته شده است؟ 19. و کوه‌ها، چگونه برپا داشته شدند؟ 20. و زمین، چگونه گسترده شد؟ 21. پس تذکر ده، که تو تنها یادآوری‌کننده‌ای. 22. تو مأمور به اجبار آنها نیستی. 23. اما هر کس روی بگرداند و بر کفر خود پافشاری کند، 24. پس الله آنان را به عذاب اکبر دچار خواهد ساخت. 25. همانا بازگشتشان به سوی ماست، 26. سپس همانا حسابشان بر ماست.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
١٧
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
١٨
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
١٩
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
٢٠
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
٢١
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
٢٢
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
٢٣
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
٢٤
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
٢٥
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
٢٦

Surah 88 - الغَاشِيَة (The Overwhelming Event) - Verses 17-26


Al-Ghâshiyah () - Chapter 88 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation