زخرف
الزُّخْرُف
الزُّخرُف

LEARNING POINTS
بتپرستان به خاطر پیروی کورکورانه از پدرانشان سرزنش میشوند.
الله هیچ پسر یا دختری ندارد.
با وجود اینکه منکران قبول دارند که الله تنها آفریننده است، همچنان بتهای بیفایده را میپرستیدند.
فرعون و دیگر منکران به خاطر تکبرشان هلاک شدند.
بحث کردن برای روشن کردن حقیقت جایز است، نه فقط برای پیروزی در یک مناظره.
منکران از عذابی وحشتناک بیم داده میشوند و به مؤمنان پاداشی بزرگ وعده داده میشود.
فضیلت قرآن
1حا میم. 2به کتاب مبین! 3همانا ما آن را قرآنی عربی قرار دادیم تا شاید شما درک کنید. 4و همانا آن در امالکتاب نزد ماست، بلندمرتبه و حکیم.
حمٓ 1وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ 2إِنَّا جَعَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ 3وَإِنَّهُۥ فِيٓ أُمِّ ٱلۡكِتَٰبِ لَدَيۡنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ4
انذار به منکران
5آیا اکنون ذکر را از شما بازداریم به خاطر اینکه شما قومی اسرافکار هستید؟ 6چه بسیار پیامبرانی به سوی اقوام ستمگر پیشین فرستادیم! 7و هیچ پیامبری به سوی آنها نیامد مگر اینکه او را استهزا کردند. 8پس ما آن ستمکاران را هلاک کردیم که نیرومندتر از اینها بودند. سرگذشت پیشینیان گذشت.
أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ 5وَكَمۡ أَرۡسَلۡنَا مِن نَّبِيّٖ فِي ٱلۡأَوَّلِينَ 6وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ 7فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ8

WORDS OF WISDOM
در آیات ۱۲-۱۴، خداوند به ما میآموزد که قدردان این حقیقت باشیم که او برای ما وسایل سفر آفریده است؛ مانند حیوانات، کشتیها و غیره. حتی با اینکه این چیزها از ما بزرگترند، خداوند آنها را تحت کنترل و در خدمت ما قرار داده است. برای شکرگزاری از خداوند برای این نعمت، هنگام سفر باید این دعا را بگوییم:
«پاک و منزه است آنکه این را مسخر ما گردانید، و ما خود هرگز بر آن توانا نبودیم. و همانا ما به سوی پروردگارمان بازمیگردیم.»
`سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ`

SIDE STORY
یک روز در سال ۲۰۰۹، اول صبح نماز صبح خواندم و سپس برای شرکت در یک امتحان به شهر دیگری رانندگی کردم. من معمولاً کمی زودتر حرکت میکنم تا در جاده با هیچ غافلگیری روبرو نشوم. وقتی ماشین را روشن کردم، دعای سفر را خواندم. من راه را بلد نبودم، بنابراین مجبور شدم از GPS استفاده کنم. در راه، GPS به من گفت که برای ورود به بزرگراه به راست بپیچم، و من هم همین کار را کردم.

ناگهان متوجه شدم که در مسیر اشتباهی رانندگی میکنم، زیرا دیدم تعداد زیادی ماشین و کامیون به سمتم میآمدند! سریع به کنار جاده رفتم، دور زدم و به سمت خروجی صحیح برگشتم. من اطمینان دارم که الله در آن روز مرا نجات داد، زیرا دعای سفر را خوانده بودم. الحمدلله، به موقع رسیدم، امتحان دادم و نمره بسیار بالایی گرفتم.
خدا آفریننده است.
9و اگر از آنها بپرسی چه کسی آسمانها و زمین را آفریده است، قطعاً خواهند گفت: «آنها را [خدای] عزیز علیم آفریده است.» 10اوست که زمین را برای شما گسترانده و در آن برای شما راهها قرار داده است تا راه یابید. 11و اوست که از آسمان باران را به اندازهای معین فرو میفرستد، که با آن به زمین مرده حیات میبخشیم. و اینگونه شما [از قبرها] بیرون آورده میشوید. 12و اوست که همه چیز را جفت آفرید و برای شما کشتیها و چهارپایان را قرار داد تا سوار شوید. 13تا بر پشت آنها مستقر شوید و هنگامی که بر آنها نشستید، نعمت پروردگارتان را به یاد آورید و بگویید: «پاک و منزه است آنکه اینها را مسخر ما گردانید، و ما خود بر آن توانا نبودیم.» 14و همانا همه ما به سوی پروردگارمان بازخواهیم گشت!
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ 9ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ 10وَٱلَّذِي نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرٖ فَأَنشَرۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ 11وَٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡفُلۡكِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مَا تَرۡكَبُونَ 12لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ 13وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ14
دخترانِ الله؟
15و با این حال، برای او از آفریدههایش شریکانی قرار دادند. به راستی انسان ناسپاسی آشکار است. 16آیا او از آنچه آفریده، دخترانی (یعنی فرشتگان) را برای خود برگزیده است و شما را به پسران اختصاص داده است؟ 17و هرگاه به یکی از آنها بشارت داده شود به همان دختری که به رحمان نسبت میدهند، چهرهاش سیاه میشود در حالی که خشم خود را فرو میخورد. 18آیا برای او کسانی را قرار میدهند که در زیور و زینت پرورش مییابند و در خصومت (جدال) آشکار نیستند؟ 19و فرشتگان را که بندگان رحمان هستند، مؤنث قرار دادند. آیا آنها شاهد آفرینش آنها بودند؟ گواهی آنها نوشته خواهد شد و از آنها سؤال خواهد شد!
وَجَعَلُواْ لَهُۥ مِنۡ عِبَادِهِۦ جُزۡءًاۚ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ مُّبِينٌ 15أَمِ ٱتَّخَذَ مِمَّا يَخۡلُقُ بَنَاتٖ وَأَصۡفَىٰكُم بِٱلۡبَنِينَ 16وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ 17أَوَ مَن يُنَشَّؤُاْ فِي ٱلۡحِلۡيَةِ وَهُوَ فِي ٱلۡخِصَامِ غَيۡرُ مُبِينٖ 18وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسَۡٔلُونَ19


SIDE STORY
بسیاری از آیات قرآن در مورد کسانی صحبت میکنند که چشم بر حقیقت بستند فقط به این دلیل که پدرانشان نیز همین کار را کرده بودند. هنگامی که خداوند پیامبری فرستاد تا آنها را از تاریکی نجات دهد و به سوی نور هدایت کند، او را مسخره کردند. آنها حتی وقتی او آنها را از عواقب تقلید کورکورانه برحذر داشت، سعی کردند به او آسیب برسانند. این مرا به یاد داستان تخیلی معروفی به نام «سرزمین نابینایان» میاندازد که اولین بار در سال ۱۹۰۴ توسط نویسنده انگلیسی اچ. جی. ولز منتشر شد.
بر اساس این داستان، یک زلزله قدرتمند، درهای دورافتاده در آمریکای جنوبی را از بقیه تمدن جدا کرد. در داخل آن دره منزوی، مردم بیمار شدند و به مرور زمان همه نابینا گشتند. به دلیلی مرموز، نابینایان فرزندان نابینا به دنیا میآوردند.
یک روز، ماجراجویی به نام نونیز، در حال کاوش یکی از کوههای اطراف دره بود که به طور اتفاقی به «سرزمین نابینایان» برخورد کرد. او سعی کرد به آنها توضیح دهد که دیدن به چه معناست، اما آنها او را مسخره کردند و دیوانه خواندند. وقتی او در مورد ستارگان و دنیای شگفتانگیز فراتر از آن کوهها به آنها گفت، حرفش را باور نکردند.
سرانجام، آنها سعی کردند او را متقاعد کنند که برای اینکه یکی از آنها باشد، باید از توانایی دیدنش درمان شود! اما او تصمیم گرفت قبل از اینکه چشمانش را بردارند، فرار کند. همانطور که در حال بالا رفتن بود، متوجه شد که دره قرار است توسط یک رانش عظیم سنگ له شود. او سعی کرد به مردم هشدار دهد، اما آنها دوباره او را مسخره کردند. بنابراین او قبل از وقوع فاجعه با خیال راحت آنجا را ترک کرد.
پیروی کورکورانه
20و میگویند: «اگر رحمان میخواست، ما هرگز آنها را نمیپرستیدیم.» آنها هیچ دانشی به این 'ادعا' ندارند. آنها جز دروغ نمیگویند. 21یا ما پیش از این 'قرآن' به آنها کتابی دادهایم که به آن چنگ زدهاند؟ 22بلکه میگویند: «ما پدران خود را بر راهی یافتیم، پس ما هم از آثار آنها پیروی میکنیم.» 23و بدینسان، ما هیچ هشداردهندهای را پیش از تو به شهری نفرستادیم مگر اینکه مترفین آن گفتند: «ما پدران خود را بر راهی یافتیم، و ما هم از آثار آنها پیروی میکنیم.» 24گفت: «آیا اگر آنچه برای شما آوردهام هدایتکنندهتر باشد از آنچه پدران خود را بر آن یافتید؟» گفتند: «ما به آنچه با آن فرستاده شدهاید، کافریم.» 25پس آنها را به عذاب گرفتیم. پس بنگر که سرانجام تکذیبکنندگان چه بود!
وَقَالُواْ لَوۡ شَآءَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَا عَبَدۡنَٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ 20أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا مِّن قَبۡلِهِۦ فَهُم بِهِۦ مُسۡتَمۡسِكُونَ 21بَلۡ قَالُوٓاْ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّهۡتَدُونَ 22وَكَذَٰلِكَ مَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقۡتَدُونَ 23قَٰلَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكُم بِأَهۡدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمۡ عَلَيۡهِ ءَابَآءَكُمۡۖ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ 24فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ25
داستان قوم ابراهیم
26به یاد آور ای پیامبر، هنگامی که ابراهیم به پدرش و قومش گفت: «من از آنچه شما میپرستید، بری هستم، 27مگر آن کس که مرا آفرید، و اوست که مرا هدایت خواهد کرد!» 28و او این کلمه جاودانه را در نسل خود قرار داد، تا آنان به سوی او بازگردند.
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦٓ إِنَّنِي بَرَآءٞ مِّمَّا تَعۡبُدُونَ 26إِلَّا ٱلَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُۥ سَيَهۡدِينِ 27وَجَعَلَهَا كَلِمَةَۢ بَاقِيَةٗ فِي عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ28
قضیه بتپرستان مکی
29بلکه اینان و پدرانشان را بهرهمند ساختم تا حق و رسولی روشنگر به سویشان آمد. 30اما هنگامی که حق به سویشان آمد، گفتند: «این سحر است و ما به آن کافریم.» 31و گفتند: «چرا این قرآن بر مردی بزرگ از یکی از این دو شهر نازل نشد؟» 32آیا آنان رحمت پروردگارت را تقسیم میکنند؟ ما معیشتشان را در زندگی دنیا میانشان تقسیم کردهایم و برخی را بر برخی دیگر درجات دادیم تا بعضی، بعضی دیگر را به خدمت گیرند. و رحمت پروردگارت از آنچه آنان جمع میکنند، بهتر است.
بَلۡ مَتَّعۡتُ هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ وَرَسُولٞ مُّبِينٞ 29وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ 30وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنَ ٱلۡقَرۡيَتَيۡنِ عَظِيمٍ 31أَهُمۡ يَقۡسِمُونَ رَحۡمَتَ رَبِّكَۚ نَحۡنُ قَسَمۡنَا بَيۡنَهُم مَّعِيشَتَهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَرَفَعۡنَا بَعۡضَهُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَتَّخِذَ بَعۡضُهُم بَعۡضٗا سُخۡرِيّٗاۗ وَرَحۡمَتُ رَبِّكَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ32

WORDS OF WISDOM
این دنیا در برابر حیات بهشتی ناچیز است. از این رو خداوند میفرماید که باکی ندارد اگر تمام امکانات و رفاهی را که کافران میخواهند، تنها در این دنیا به آنان ببخشد.

علت اینکه خداوند چنین نمیکند این است که برخی از مؤمنان ضعیفالایمان ممکن است فریب خورده و گمان کنند که خداوند این امکانات را تنها به کافران بخشیده است چون آنان را دوست دارد.
چه میشود اگر فقط کافران ثروتمند باشند؟
33اگر بیم آن نبود که مردم همگی کافر شوند، ما برای خانههای کسانی که به رحمان کفر میورزند، سقفهایی از نقره و نردبانهایی از نقره که بر آن بالا روند، قرار میدادیم، 34و درهایی از نقره برای خانههایشان، و تختهایی که بر آن تکیه زنند، 35و زینتهایی از طلا نیز. ولی همه اینها جز متاع ناچیز زندگی دنیا نیست. و پاداش آخرت نزد پروردگارت تنها برای پرهیزگاران است.
وَلَوۡلَآ أَن يَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ لَّجَعَلۡنَا لِمَن يَكۡفُرُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ لِبُيُوتِهِمۡ سُقُفٗا مِّن فِضَّةٖ وَمَعَارِجَ عَلَيۡهَا يَظۡهَرُونَ 33وَلِبُيُوتِهِمۡ أَبۡوَٰبٗا وَسُرُرًا عَلَيۡهَا يَتَّكُِٔونَ 34وَزُخۡرُفٗاۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ35

WORDS OF WISDOM
میگویند: «درد مشترک، تسکیندهنده است.» به همین دلیل، بسیاری از مردم که در این دنیا با مشکلاتی روبرو هستند، از اینکه دیگران نیز همان مسائل را تجربه میکنند، آرامش مییابند. اما در آخرت، هنگامی که بدکاران وارد جهنم میشوند، از اینکه بسیاری با آنها در آتش عذاب میکشند، تسکین نخواهند یافت، طبق آیه 39.
شرکای شر
36و هر کس از ذکر رحمان روی بگرداند، شیطانی را برای او قرین میسازیم. 37و آن (شیطان) او را از راه حق باز میدارد، در حالی که (آن شخص) میپندارد هدایت یافته است. 38تا آنگاه که نزد ما آید، (به قرینش) میگوید: «ای کاش میان من و تو فاصله مشرق و مغرب بود! چه بد قرینی بودی!» 39گفته میشود: «چون ستم کردید، امروز شریک بودن در عذاب به شما سودی نمیرساند.»
وَمَن يَعۡشُ عَن ذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ نُقَيِّضۡ لَهُۥ شَيۡطَٰنٗا فَهُوَ لَهُۥ قَرِينٞ 36وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ 37حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ 38وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ39

WORDS OF WISDOM
طبق یک ضربالمثل آفریقای غربی، بیدار کردن کسی که خودش را به خواب زده، بسیار دشوار است. با وجود اینکه پیامبر (ص) تمام تلاش خود را برای هدایت بتپرستان مکه به کار گرفت، بسیاری از آنها همچنان به کفر خود ادامه دادند. در ادامه به ایشان گفته میشود که نمیتواند به کسانی که چشم و گوش خود را بر حقیقت بستهاند، کمک کند.
همچنین به ایشان گفته میشود که به پیام خود پایبند باشد و منکران را به خدا واگذارد؛ خدایی که با آنها درست همانطور که با فرعون و و قومش برخورد کرد، رفتار خواهد کرد.
نصیحت به پیامبر
40آیا تو میتوانی کران را شنوا کنی، یا کوران را هدایت نمایی، یا کسی را که در گمراهی آشکار است؟ 41و اگر تو را [از دنیا] ببریم، ما حتماً از آنها انتقام خواهیم گرفت. 42یا اگر آنچه را که به آنها وعده دادهایم به تو نشان دهیم، ما بر آنها کاملاً مسلط هستیم. 43پس به آنچه بر تو وحی شده است چنگ بزن، که تو قطعاً بر صراط مستقیم هستی. 44و قطعاً این [قرآن] برای تو و قوم تو مایه شرف است، و به زودی [درباره آن] بازخواست خواهید شد. 45از پیروان رسولانی که پیش از تو فرستادیم بپرس، آیا ما جز رحمان، معبودان دیگری برای پرستش قرار دادیم؟
أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ 40فَإِمَّا نَذۡهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنۡهُم مُّنتَقِمُونَ 41أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ 42فَٱسۡتَمۡسِكۡ بِٱلَّذِيٓ أُوحِيَ إِلَيۡكَۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ 43وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرٞ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسَۡٔلُونَ 44وَسَۡٔلۡ مَنۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلۡنَا مِن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ءَالِهَةٗ يُعۡبَدُونَ45
قضیه قوم فرعون
46همانا ما موسی را با آیات خود به سوی فرعون و سران قومش فرستادیم و او گفت: «من فرستاده پروردگار جهانیانم!» 47ولی همین که او با آیات ما به سوی آنان آمد، بر آنها میخندیدند. 48در حالی که هر نشانهای که به آنان نشان میدادیم از دیگری بزرگتر بود. پس ما آنان را به عذابهای گوناگون گرفتار کردیم تا شاید به راه راست بازگردند. 49پس گفتند: «ای ساحر بزرگ! پروردگارت را برای ما بخوان، به پاس پیمانی که با تو بسته است. و ما قطعاً هدایت میپذیریم.» 50ولی همین که ما عذاب را از ایشان برطرف کردیم، آنان پیمان خود را شکستند.
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بَِٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ 46فَلَمَّا جَآءَهُم بَِٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ 47وَمَا نُرِيهِم مِّنۡ ءَايَةٍ إِلَّا هِيَ أَكۡبَرُ مِنۡ أُخۡتِهَاۖ وَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ 48وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهۡتَدُونَ 49فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابَ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ50

WORDS OF WISDOM
در رساله دکتری خود، به چندین تکنیک تبلیغاتی پرداختم که در رسانهها برای دستیابی به اهداف خاصی به کار میروند. از آنها میتوان برای متقاعد کردن مردم به انجام کارهای خوب یا بد استفاده کرد. این تکنیکها توسط برخی سیاستمداران نیز برای پیروزی در انتخابات یا حتی تبدیل کردن کسی به «دشمن» به کار گرفته میشوند. همین تکنیکها در طول تاریخ به کار رفتهاند، گویی همه کسانی که از آنها استفاده کردهاند، از یک مکتب فارغالتحصیل شدهاند! فرعون آنها را علیه موسی (ع)، دیگر منکران علیه پیامبرانشان، و مکیان علیه پیامبر (ص) به کار بردند. اکنون نیز توسط برخی در رسانهها علیه مسلمانان استفاده میشوند.
«برچسبزنی» رایجترین تکنیک است. به عنوان مثال، فرعون در آیه ۵۲، موسی (ع) را «هیچکس» خواند. مکیان نیز در آیه ۳۱ بالا، سخنی مشابه درباره پیامبر (ص) گفتند. هم موسی (ع) و هم محمد (ص) «دیوانه»، «دروغگو» و «ساحر» خوانده شدند.

«ایجاد ترس» نیز تکنیک دیگری است. هم فرعون و هم مکیان، موسی (ع) و محمد (ص) را تهدیدی توصیف کردند (آیه ۲۶ بالا).
«تکرار» نیز بسیار رایج است. همان دروغها آنقدر درباره موسی (ع) و محمد (ص) تکرار شد که بسیاری از مردم باور کردند آن دروغها حقیقت دارند.

تکبر فرعون
51و فرعون در میان قومش ندا داد: «ای قوم من! آیا فرمانروایی مصر و این جویبارها که از زیر پای من روان است، از آن من نیست؟ آیا نمیبینید؟» 52آیا من بهتر از این شخص فرومایه نیستم که به دشواری سخن میگوید؟ 53پس چرا دستبندهای زرین بر او افکنده نشده و فرشتگان همراه او نیامدند؟ 54پس او قومش را سبکمغز کرد و آنان از او اطاعت کردند. به راستی که آنان قومی فاسق بودند. 55پس چون ما را به خشم آوردند، از آنان انتقام گرفتیم و همه را غرق کردیم. 56و آنان را عبرت و درسی برای آیندگان قرار دادیم.
وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ 51أَمۡ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ مَهِينٞ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ 52فَلَوۡلَآ أُلۡقِيَ عَلَيۡهِ أَسۡوِرَةٞ مِّن ذَهَبٍ أَوۡ جَآءَ مَعَهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مُقۡتَرِنِينَ 53فَٱسۡتَخَفَّ قَوۡمَهُۥ فَأَطَاعُوهُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ 54فَلَمَّآ ءَاسَفُونَا ٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ 55فَجَعَلۡنَٰهُمۡ سَلَفٗا وَمَثَلٗا لِّلۡأٓخِرِينَ56

BACKGROUND STORY
هنگامی که آیه ۲۱:۹۸ (که به بتپرستان هشدار میداد که همه معبودها در جهنم خواهند بود) نازل شد، عبدالله بن زبعری، شاعری که همواره به اسلام حمله میکرد، با پیامبر (ص) بحث کرد که اگر این آیه درست باشد، پس عیسی (ع) نیز در جهنم خواهد بود، زیرا بسیاری از مسیحیان او را میپرستیدند! دیگر بتپرستان شروع به خندیدن و کف زدن کردند، گویی او در بحث پیروز شده بود.
پیامبر (ص) او را تصحیح کرد و فرمود که آیه فقط درباره اشیایی مانند بتها صحبت میکند (نه انسانها)، به علاوه، خود عیسی (ع) هرگز از کسی نخواست که او را بپرستد. سپس آیه ۲۱:۱۰۱ برای تأیید سخنان پیامبر (ص) نازل شد.
بعدها، هنگامی که ارتش مسلمانان مکه را فتح کرد، عبدالله به یمن فرار کرد. سپس او آمد و از پیامبر (ص) عذرخواهی کرد و اسلام را پذیرفت.
آیا همه معبودها به جهنم میروند؟
57هنگامی که پسر مریم به عنوان مثالی در بحثی مطرح شد، قوم تو فریاد برآوردند. 58و گفتند: «آیا خدایان ما بهترند یا عیسی؟» آنها او را فقط برای جدال مطرح کردند. در حقیقت، آنها مردمی اهل مجادله هستند. 59او تنها بندهای بود که بر او منت نهادیم و او را مثالی برای بنیاسرائیل قرار دادیم. 60اگر میخواستیم، میتوانستیم به آسانی همه شما را با فرشتگان در زمین جایگزین کنیم. 61و بازگشت او قطعاً نشانهای برای قیامت است. پس در آن تردید نکنید و از من پیروی کنید. این صراط مستقیم است. 62و شیطان شما را باز ندارد، زیرا او به راستی دشمن آشکار شماست.
وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوۡمُكَ مِنۡهُ يَصِدُّونَ 57وَقَالُوٓاْ ءَأَٰلِهَتُنَا خَيۡرٌ أَمۡ هُوَۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلَۢاۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ خَصِمُونَ 58إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ 59وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ 60وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ 61وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ62
حقیقت درباره عیسی
63هنگامی که عیسی با بینات آمد، گفت: «من برای شما حکمت آوردهام و تا برخی از آنچه را که در آن اختلاف دارید، برایتان روشن سازم. پس از خدا پروا کنید و مرا اطاعت نمایید.» 64«همانا الله پروردگار من و پروردگار شماست، پس تنها او را بپرستید. این صراط مستقیم است.» 65«اما گروههایی از آنان درباره او با یکدیگر اختلاف کردند. پس وای بر ستمکاران از عذاب روزی دردناک!» 66«آیا جز این است که منتظر ساعت (قیامت) هستند که ناگهان و در حالی که انتظارش را ندارند، آنها را فرا گیرد؟»
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ 63إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ 64فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ 65هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ66
اجر مؤمنان
67دوستان صمیمی در آن روز دشمن یکدیگر خواهند بود، مگر پرهیزکاران. 68ای بندگان من! امروز نه ترسی بر شماست و نه اندوهگین میشوید— 69کسانی که به آیات ما ایمان آوردند و مسلمان بودند. 70وارد بهشت شوید، شما و همسرانتان، در حالی که شادمانید. 71سینیها و جامهای زرین بر آنان گردانده میشود. در آنجا هر آنچه جانها بخواهد و چشمها از آن لذت ببرد، هست. و شما در آنجا جاودان خواهید ماند. 72این بهشت است که به خاطر آنچه انجام میدادید، پاداش داده خواهید شد. 73آنجا میوههای فراوانی خواهید داشت که از آن بخورید.
ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۢ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ 67يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ 68ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ 69ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ 70يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ 71وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ 72لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ73
عذاب بدکاران
74بیگمان بدکاران در عذاب جهنم جاودانه خواهند بود. 75هرگز از آنان تخفیف داده نخواهد شد و در آنجا مأیوس خواهند شد. 76ما به آنها ظلم نکردیم، بلکه خودشان ظالم بودند. 77فریاد میزنند: «ای مالک! از پروردگارت بخواه که ما را بمیراند.» او پاسخ میدهد: «شما قطعاً ماندگار هستید.» 78ما قطعاً حق را برای شما آوردیم، اما بیشتر شما از حق متنفر بودید.
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ 74لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ 75وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُواْ هُمُ ٱلظَّٰلِمِينَ 76وَنَادَوۡاْ يَٰمَٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا رَبُّكَۖ قَالَ إِنَّكُم مَّٰكِثُونَ 77لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ78
انذار به بتپرستان
79آیا مکری چیدهاند؟ پس ما نیز مکر میکنیم. 80آیا گمان میکنند که ما افکار پلید و نجواهای پنهانیشان را نمیشنویم؟ آری (میشنویم)! و فرشتگان ما نزدشان هستند و (همه را) ثبت میکنند. 81بگو: اگر برای خدای رحمان فرزندی بود، من اولین پرستندگان بودم. 82منزه است پروردگار آسمانها و زمین، پروردگار عرش، از آنچه آنان وصف میکنند. 83پس رهایشان کن تا در باطل خود فرو روند و خوش بگذرانند، تا روزشان را که به آن وعده داده شدهاند، ملاقات کنند.
أَمۡ أَبۡرَمُوٓاْ أَمۡرٗا فَإِنَّا مُبۡرِمُونَ 79أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ 80قُلۡ إِن كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٞ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡعَٰبِدِينَ 81سُبۡحَٰنَ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ 82فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ83
تنها الله شایسته پرستش است.
84اوست تنها معبود حق در آسمانها و تنها معبود حق در زمین. و اوست حکیمِ علیم. 85و پربرکت است آنکه ملکوت آسمانها و زمین و آنچه میان آن دو است از آنِ اوست. و علمِ ساعت تنها نزد اوست. و شما همگی به سوی او بازگردانده میشوید.
وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ 84وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ85
دعوت به پرستندگان معبودان باطل
86آنچه را که جز او میخوانند، توانایی شفاعت ندارند، مگر کسانی که به حق گواهی دادهاند و خودشان میدانند. 87و اگر از آنان بپرسی چه کسی آنها را آفریده است، قطعاً میگویند: «الله!» پس چگونه از حق بازگردانده میشوند؟ 88و (خداوند) از گفتار پیامبر آگاه است که گفت: «پروردگارا! این قوم ایمان نمیآورند!» 89پس آنها را رها کن و بگو: «سلام!» به زودی خواهند دانست.
وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ 86وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَهُمۡ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ 87وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ 88فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ89