زنان
النِّسَاء
النِّسَاء

LEARNING POINTS
این سوره به حقوق زنان در ازدواج، طلاق و ارث میپردازد.
از مسلمانان خواسته شده است که برای عدالت قیام کنند و از یتیمان مراقبت نمایند.
همچنین از آنها خواسته شده است که از جامعه خود محافظت کنند و از مردان، زنان و کودکان مستضعف دفاع نمایند.
درِ رحمت الهی همیشه باز است، تا زمانی که شخص قبل از مرگش توبه کند.
خداوند بر مردم آسان میگیرد.
ما میتوانیم نماز را در سفر قصر کنیم.
یهودیان و مسیحیان به دلیل عقاید باطلشان درباره عیسی نکوهش میشوند.
عیسی کشته نشد. بلکه خداوند او را به سوی خود بالا برد.
منافقان به دلیل کردار و اخلاق زشتشان نکوهش میشوند.
همگان به ایمان آوردن به محمد به عنوان خاتم پیامبران دعوت میشوند.

تکریم الله
1ای مردم! از پروردگارتان پروا کنید، آنکه شما را از یک نفس واحد آفرید، و از آن جفتش را آفرید، و از آن دو مردان و زنان بسیاری را پراکنده ساخت. و از خدا پروا کنید—آنکه به نام او از یکدیگر سؤال میکنید—و صله رحم کنید. یقیناً خداوند مراقب شماست.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَخَلَقَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَبَثَّ مِنۡهُمَا رِجَالٗا كَثِيرٗا وَنِسَآءٗۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِي تَسَآءَلُونَ بِهِۦ وَٱلۡأَرۡحَامَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ رَقِيبٗا1
Verse 1: برای مثال، آدم و حوا.

BACKGROUND STORY
پیش از اسلام، یتیمان (به ویژه دختران) مورد سوءاستفاده قرار میگرفتند. زنان معمولاً از سهمالارث خود توسط خویشاوندان مرد محروم میشدند و هیچ کنترلی بر مهریه خود نداشتند. اسلام حقوقی را به زنان و دیگر اعضای آسیبپذیر جامعه اعطا کرد، از جمله حق ارث، آموزش دینی، مالکیت دارایی، و حق اظهار نظر در ازدواج.
آیات متعددی در این سوره بر مراقبت از پسران و دختران یتیم تأکید دارند تا اطمینان حاصل شود که حقوق آنها پس از از دست دادن پدرانشان محافظت میشود. به سرپرستان آنها دستور داده شده است که با آنها مانند فرزندان خود رفتار کنند، ثروت آنها را افزایش دهند و پس از رسیدن به بلوغ و مسئولیتپذیری، آن را به آنها بازگردانند.
آیات ۳-۴ به مردان مسلمان دستور میدهند: اگر با دختران یتیم ازدواج میکنید، مهریه آنها را به ایشان بدهید. اگر میترسید که نتوانید با آنها به عدالت رفتار کنید، زنان دیگری نیز فراوان هستند. مهریه (مَهر) بسته به فرهنگ متفاوت است؛ میتواند پول، طلا، سفرهای حج یا عمره، یا هر چیز دیگری باشد که برای شوهر مقدور و برای همسر قابل قبول باشد. از نظر فنی، مهریه باید زمانی پرداخت شود که همسر به خانه شوهر نقل مکان میکند، اما میتواند بعداً پرداخت شود و همسر میتواند در صورت توافق هر دو طرف، بخشی از آن را ببخشد.

WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: "اگر اسلام با زنان منصفانه رفتار میکند، چرا برخی از آنها در کشورهای مسلمان مورد سوءاستفاده قرار میگیرند؟" قرآن صراحتاً میفرماید که مردان و زنان در پیشگاه خداوند و شریعت اسلام برابرند (آیات ۱۶:۹۷ و ۳۳:۳۵). سوءاستفادهها و بدرفتاریها با برخی از زنان مسلمان، ناشی از رسوم فرهنگی سختگیرانه در برخی از کشورهای مسلمان هستند که هیچ ارتباطی با آموزههای اسلامی ندارند. این موارد شامل مجبور کردن زن به ازدواج با مردی که دوست ندارد، محروم کردن او از سهمالارث، یا ممانعت از کسب علم توسط او میشود.
با این حال، زنان مسلمان موفق بسیاری در زمینههای مختلفی مانند آموزش، علم، تجارت و غیره وجود دارند. با وجود اینکه علما و اندیشمندان در مورد اینکه آیا یک زن میتواند رهبر یک کشور شود یا خیر بحث کردهاند، چندین زن در کشورهای با اکثریت مسلمان مانند پاکستان، بنگلادش، اندونزی و ترکیه به ریاست دولت رسیدهاند —چیزی که تا به امروز (۱۷۷۶-۲۰۲۳) در تاریخ ایالات متحده آمریکا اتفاق نیفتاده است. جایگاه والای زنان در اسلام توضیح میدهد که چرا حدود ۷۵ درصد از تمام مسلمانان جدید، زن هستند.

WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: «چرا قرآن به مردان دستور میدهد که ۴ همسر بگیرند؟» قرآن به هر مردی دستور نمیدهد که ۴ همسر بگیرد. بلکه تنها در صورت نیاز اجازه آن را میدهد. در واقع، قرآن تنها کتاب مقدسی است که به مرد توصیه میکند تنها یک همسر داشته باشد (آیه ۳). بسیاری از شخصیتهای مذهبی در کتاب مقدس بیش از یک همسر داشتند. برای مثال، سلیمان ۷۰۰ همسر داشت (اول پادشاهان ۱۱:۳) و پدرش، داوود، همسران زیادی داشت (دوم سموئیل ۵:۱۳).
بنابراین، اسلام بر تعداد همسرانی که یک مرد میتواند داشته باشد، محدودیتی قائل میشود. یک مرد مسلمان تنها مجاز است تا ۴ همسر بگیرد، به شرطی که بتواند از عهده تأمین معاش آنها برآید و با آنها به عدالت رفتار کند. در غیر این صورت، حرام است. این حکم در جوامعی کاربردی است که مادران سرپرست خانوار زیادی دارند یا جایی که تعداد زنان به مراتب بیشتر از مردان است، به خصوص پس از جنگها که عمدتاً مردان در نبردها کشته میشوند.
مدیریت اموال ایتام
2و اموال یتیمان را هنگامی که به بلوغ رسیدند به آنان بازگردانید، و (اموال) پاکیزه آنها را با (اموال) ناپاک خود تبدیل نکنید، و اموالشان را با اموال خود درهم نیامیزید. همانا این گناهی بزرگ است. 3و اگر بیم دارید که در مورد (ازدواج با) زنان یتیم عدالت را رعایت نکنید، پس با زنان (دیگر) که برای شما حلال است ازدواج کنید؛ دو، سه یا چهار (زن). ولی اگر میترسید که نتوانید میان آنها عدالت برقرار کنید، پس به یک زن یا به آنچه (از کنیزان) در اختیار دارید اکتفا کنید. این گونه از ستم دورتر میشوید. 4و مهریه زنانتان را به عنوان هدیهای (از روی رغبت) به آنها بپردازید. ولی اگر خودشان با رضایت خاطر چیزی از آن را به شما بخشیدند، پس آن را حلال و گوارا مصرف کنید. 5اموالی را که خداوند برای حمایت آنها در اختیار شما قرار داده است، به دست سفیهان (افراد کمخرد) نسپارید. ولی از آن به آنها روزی دهید و لباس بپوشانید، و با آنها سخن نیکو بگویید. 6یتیمان را بیازمایید تا زمانی که به سن ازدواج برسند. پس اگر در آنها رشد (و صلاحیت) یافتید، اموالشان را به آنها بازگردانید. و آن را با اسراف و عجله نخورید، پیش از آنکه بزرگ شوند و آن را از شما بخواهند. کسی که (از سرپرستان) بینیاز است، از آن (مال یتیم) چیزی نگیرد. و هر کس که فقیر است، به اندازه متعارف از آن بخورد. و چون اموالشان را به آنان بازگرداندید، بر آن شاهد بگیرید. و خداوند برای حسابرسی کافی است.
وَءَاتُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰٓ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَتَبَدَّلُواْ ٱلۡخَبِيثَ بِٱلطَّيِّبِۖ وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَهُمۡ إِلَىٰٓ أَمۡوَٰلِكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حُوبٗا كَبِيرٗا 2وَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِي ٱلۡيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تَعۡدِلُواْ فَوَٰحِدَةً أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُواْ 3وَءَاتُواْ ٱلنِّسَآءَ صَدُقَٰتِهِنَّ نِحۡلَةٗۚ فَإِن طِبۡنَ لَكُمۡ عَن شَيۡءٖ مِّنۡهُ نَفۡسٗا فَكُلُوهُ هَنِيٓٔٗا مَّرِيٓٔٗا 4وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا 5وَٱبۡتَلُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغُواْ ٱلنِّكَاحَ فَإِنۡ ءَانَسۡتُم مِّنۡهُمۡ رُشۡدٗا فَٱدۡفَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَأۡكُلُوهَآ إِسۡرَافٗا وَبِدَارًا أَن يَكۡبَرُواْۚ وَمَن كَانَ غَنِيّٗا فَلۡيَسۡتَعۡفِفۡۖ وَمَن كَانَ فَقِيرٗا فَلۡيَأۡكُلۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِذَا دَفَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡ فَأَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا6
Verse 5: یعنی کنیزان خود.
Verse 6: برای مدیریت اموال یتیمان.
احکام ارث: مردان و زنان
7برای مردان از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان نزدیک بر جای میگذارند، بهرهای است و برای زنان نیز از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان نزدیک بر جای میگذارند، بهرهای است؛ چه کم باشد و چه زیاد. این بهرهای است واجب و مقرر شده. 8و اگر هنگام تقسیم (میراث) خویشاوندان (غیر وارث)، یتیمان و مساکین حاضر باشند، از آن (مال) به آنان نیز چیزی بدهید و با آنان به گفتار نیکو سخن بگویید.
لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا 7وَإِذَا حَضَرَ ٱلۡقِسۡمَةَ أُوْلُواْ ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينُ فَٱرۡزُقُوهُم مِّنۡهُ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا8
Verse 8: یتیمانی که از خویشاوندان متوفی هستند اما در ارثیه او سهمی ندارند.
نیکی به یتیمان
9باید سرپرستان یتیمان به همان اندازه نگران آنها باشند که اگر خودشان بمیرند و فرزندان ناتوان خود را به جای بگذارند، نگران فرزندان خود خواهند بود. پس باید تقوای الهی پیشه کنند و سخنی استوار و درست بگویند. 10کسانی که اموال یتیمان را به ستم میخورند، در حقیقت جز آتش در شکمهای خود نمیخورند. و به زودی در آتشی فروزان خواهند سوخت!
وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا 9إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا10


SIDE STORY
جان و مایکل برادرند و خواهری کوچکتر به نام لیزا دارند. وقتی پدر ثروتمندشان در سال ۱۹۹۵ و در سن ۸۷ سالگی درگذشت، او وصیتنامهای از خود به جای گذاشت که طبق آن: خانه خانوادگی (به ارزش ۱,۰۰۰,۰۰۰ دلار) به همسرش رسید. ۵۰,۰۰۰ دلار به بهترین دوستش، یک بولداگ پیر. بقیه اموالش (حدود ۴,۹۵۰,۰۰۰ دلار) به جان. هیچ چیز به مایکل و لیزا نرسید.
اکنون فرزندان جان زندگی بسیار راحتی دارند و از پول و زمینی که پدرشان از پدر خود به ارث برده بود، لذت میبرند. اما مایکل و لیزا چیز زیادی برای فرزندانشان ندارند، زیرا به اندازه جان خوششانس نبودند. پسر مایکل مجبور شد برای پرداخت هزینه تحصیلات دانشگاهیاش وام دانشجویی بزرگی بگیرد. با اینکه مدتها پیش فارغالتحصیل شده، هنوز برای بازپرداخت وامش که طی سالها به دلیل بهره دو برابر شده، در تلاش است. او نمیتواند درک کند که چرا پدرش سهمی از اموال پدربزرگش نبرده است.
علی و یاسین برادرند و خواهری کوچکتر به نام مریم دارند. وقتی پدر ثروتمندشان در سال ۱۹۹۵ درگذشت، اموالش (به ارزش ۶,۰۰۰,۰۰۰ دلار) طبق شریعت (قانون اسلامی) تقسیم شد: همسرش ۱/۸ = ۷۵۰,۰۰۰ دلار دریافت کرد. علی و یاسین هر کدام ۲,۱۰۰,۰۰۰ دلار دریافت کردند. مریم ۱,۰۵۰,۰۰۰ دلار دریافت کرد.
همه آنها کسبوکارهای خود را راهاندازی کردهاند و فرزندانشان به مدارس خوبی رفتهاند. همه از اینکه توانستهاند سهمی از ثروت خانواده داشته باشند، سپاسگزارند.

WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: "اگر اسلام عادلانه است، چرا مرد دو برابر سهم زن را میبرد؟" این سوال بسیار خوبی است. نکات زیر را در نظر بگیرید: یک زن میتواند مادر، خواهر، دختر یا همسر متوفی باشد. یک مرد میتواند پدر، برادر، پسر یا شوهر باشد.
سهم یک فرد عمدتاً بر اساس میزان نزدیکی او به متوفی و همچنین سن او تعیین میشود. به طور کلی، کسانی که جوانتر و به متوفی نزدیکتر هستند، بیشتر از کسانی که دورتر و مسنتر هستند، سهم میبرند. برای مثال، اگر مردی فوت کند و ۶۰,۰۰۰ دلار بر جای بگذارد، پول به این صورت بین بستگان نزدیک او تقسیم میشود: برای زنان، سهم آنها میتواند یکی از موارد زیر باشد:
۱. کمتر از سهم مرد. برای مثال، اگر او دختر باشد، نصف سهم برادرش را میگیرد، زیرا او موظف است برای خانواده تأمین معاش کند و هنگام ازدواج مهریه بپردازد، در حالی که خواهرش تمام پول خود را نگه میدارد.
۲. بیشتر از سهم مرد. برای مثال، اگر مردی ۲۴,۰۰۰ دلار و ۲ دختر، یک برادر، یک همسر، یک مادر و ۲ عمو بر جای بگذارد. همسر ۱/۸ = ۳,۰۰۰ دلار میگیرد، مادر ۱/۶ = ۴,۰۰۰ دلار، ۲ دختر ۱۶,۰۰۰ دلار (هر کدام ۸,۰۰۰ دلار) را بین خود تقسیم میکنند، برادرش بقیه (۱,۰۰۰ دلار) را میگیرد، در حالی که عموهایش ۰ دلار میگیرند.
۳. یا سهم برابر. برای مثال، پدر و مادر هر کدام ۱/۶ از دارایی پسر فوتشده خود را که فرزندانی بر جای گذاشته است، طبق آیه ۱۱ این سوره دریافت میکنند. همچنین، اگر ثروت مردی فقط توسط برادران و خواهران او از طرف مادری به ارث برده شود، برادران و خواهران او دارایی او را به طور مساوی تقسیم خواهند کرد، طبق آیه ۱۲.

BACKGROUND STORY
سعد بن ربیع صحابی ثروتمندی از مدینه بود. پس از شهادت او در جنگ احد، برادرش ثروت او را تصاحب کرد و چیزی برای همسر و دو دختر سعد باقی نگذاشت. هنگامی که همسرش نزد پیامبر شکایت کرد، آیه ۱۱ نازل شد. بنابراین، او به برادر دستور داد که دو سوم ثروت را به دختران سعد، یک هشتم را به همسرش بدهد و سپس خودش میتوانست بقیه را بردارد. (امام احمد)

WORDS OF WISDOM
آیات ۷، ۱۱-۱۳، ۳۲-۳۳ و ۱۷۶ به سهم خویشاوندان نزدیک، از جمله فرزندان، والدین، برادران و خواهران تنی و ناتنی، و زن و شوهر میپردازند.
پیش از توزیع این سهمها، ابتدا باید به سایر تعهدات مالی مانند هزینههای کفن و دفن، بدهیها و وصایا (هدایا یا کمکهای مالی) رسیدگی شود.
اگر مردی تصمیم بگیرد بخشی از ثروت خود را در طول زندگیاش (به شرطی که در بستر بیماری نباشد) بین فرزندانش تقسیم کند، این میراث (ميراث) محسوب نمیشود، بلکه هبه (هبه) است؛ به این معنی که دخترش هدیهای مشابه برادرش دریافت خواهد کرد.

فردی میتواند وصیت کند که تا یک سوم اموال خود را برای موسسات خیریه یا اشخاصی که سهمی در ارث ندارند، اهدا یا هدیه کند.
فرض کنید یک مرد مسلمان با یک زن مسیحی ازدواج کرده است. اگرچه او سهم ۱/۴ (در صورت نداشتن فرزند مشترک) یا ۱/۸ (در صورت داشتن فرزند) را به ارث نمیبرد، اما میتواند تا یک سوم اموال او را از طریق وصیت دریافت کند. همین امر در مورد والدین غیرمسلمان نیز صدق میکند.
احکام ارث ۲) فرزندان و پدر و مادر
11خداوند در مورد فرزندانتان به شما فرمان میدهد که سهم مرد دو برابر سهم زن است.
يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا11
Verse 11: و پدر بقیه اموال را خواهد گرفت.
احکام ارث: همسران و خواهران و برادران مادری
12و برای شماست نصف آنچه همسرانتان بر جای میگذارند، اگر فرزندی نداشته باشند. ولی اگر فرزندی داشته باشند، سهم شما یکچهارم از ترکه است – پس از انجام وصیت و پرداخت دیون. و برای همسرانتان است یکچهارم آنچه شما بر جای میگذارید، اگر فرزندی نداشته باشید. ولی اگر فرزندی داشته باشید، سهم همسرانتان یکهشتم از ترکه است – پس از انجام وصیت و پرداخت دیون. و اگر مردی یا زنی بمیرد و نه پدر و مادری داشته باشد و نه فرزندی، و تنها یک برادر یا یک خواهر مادری داشته باشد، برای هر یک از آنها یکششم است. ولی اگر بیش از یکی باشند، همگی در یکسوم از ترکه شریکند – پس از انجام وصیت و پرداخت دیون، بدون اضرار به ورثه. این وصیتی است از جانب خدا. و خداوند دانا و بردبار است.
وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ12
اطاعت از احکام الله
13اینها احکام الهی هستند. و هر کس از خدا و پیامبرش اطاعت کند، او را وارد بهشتهایی میکند که از زیر آنها نهرها جاری است، جاودانه در آن خواهند ماند: و این همان رستگاری بزرگ است! 14و اما هر کس از خدا و پیامبرش نافرمانی کند و از حدود او تجاوز نماید، او را وارد آتشی میکند که جاودانه در آن خواهد ماند. و برای او عذابی خوارکننده است.
تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ 13وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُۥ يُدۡخِلۡهُ نَارًا خَٰلِدٗا فِيهَا وَلَهُۥ عَذَابٞ مُّهِينٞ14
روابط عاشقانه حرام
15و کسانی از زنان شما که مرتکب فحشا میشوند، چهار شاهد از میان خودتان بر آنان بطلبید. پس اگر شهادت دادند، آنان را در خانهها محبوس کنید تا مرگشان فرا رسد یا آنکه خداوند راه دیگری برایشان قرار دهد. 16و از میان شما، آن دو نفری را که مرتکب آن [گناه] میشوند، آزارشان دهید. پس اگر توبه کردند و اصلاح شدند، از آنها دست بردارید. به راستی که خداوند بسیار توبهپذیر و مهربان است.
وَٱلَّٰتِي يَأۡتِينَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مِن نِّسَآئِكُمۡ فَٱسۡتَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِنَّ أَرۡبَعَةٗ مِّنكُمۡۖ فَإِن شَهِدُواْ فَأَمۡسِكُوهُنَّ فِي ٱلۡبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّىٰهُنَّ ٱلۡمَوۡتُ أَوۡ يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلٗ 15وَٱلَّذَانِ يَأۡتِيَٰنِهَا مِنكُمۡ فََٔاذُوهُمَاۖ فَإِن تَابَا وَأَصۡلَحَا فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ تَوَّابٗا رَّحِيمًا16
Verse 16: این حکم بعداً با حکمی که در سوره ۲۴، آیه ۲ آمده است، نسخ شد.
توبه مقبول و مردود
17توبه تنها از کسانی پذیرفته میشود که از روی نادانی مرتکب گناهی شوند، سپس بیدرنگ توبه کنند. اینانند که الله توبه آنان را میپذیرد و مورد رحمت خویش قرار میدهد. و الله دانای مطلق و حکیم است. 18و توبه کسانی که پیوسته گناه میکنند و چون مرگشان فرا رسد، میگویند: «اکنون توبه کردم!» پذیرفته نیست؛ و نه توبه کسانی که در حال کفر میمیرند. ما برای آنان عذابی دردناک آماده کردهایم.
إِنَّمَا ٱلتَّوۡبَةُ عَلَى ٱللَّهِ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٖ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا 17وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّئَِّاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا18
Verse 17: انسان تا زمانی که پیش از مرگش توبه کند، بخشیده میشود. با توجه به اینکه مرگ ناگهانی بسیار رایج است، مردم نباید توبه خود را به تأخیر بیندازند.
زنان را آزار ندهید
19ای کسانی که ایمان آوردهاید! برای شما حلال نیست که زنان را به اکراه به ارث ببرید، و یا بر آنان سخت بگیرید تا پارهای از آنچه را به آنان دادهاید (مهریه) بازپس گیرید، مگر آنکه مرتکب فحشای آشکار شوند. با آنان به نیکی رفتار کنید. و اگر از آنان کراهت داشتید، چه بسا چیزی را ناخوش بدارید و خداوند در آن خیر فراوان قرار دهد. 20و اگر خواستید همسری را به جای همسر دیگر بگیرید، و به یکی از آنان (همسر اول) حتی قنطاری از طلا (مهریه) داده بودید، چیزی از آن را بازپس نگیرید. آیا آن را به ستم و گناه آشکار بازپس میگیرید؟ 21و چگونه آن را بازپس میگیرید، در حالی که با یکدیگر آمیزش کردهاید و آنان از شما پیمانی محکم گرفتهاند؟
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا 19وَإِنۡ أَرَدتُّمُ ٱسۡتِبۡدَالَ زَوۡجٖ مَّكَانَ زَوۡجٖ وَءَاتَيۡتُمۡ إِحۡدَىٰهُنَّ قِنطَارٗا فَلَا تَأۡخُذُواْ مِنۡهُ شَيًۡٔاۚ أَتَأۡخُذُونَهُۥ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا 20وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا21
Verse 19: قبل از اسلام، مردی برای اینکه بتواند اموال خویشاوند زن خود (مانند خواهر یا مادرش) را برای خود تصاحب کند، مانع ازدواج او میشد.
Verse 21: یعنی پیمان زندگی مشترک به نیکی یا جدایی با کرامت.
زنانی که ازدواج با آنها حرام است
22پدران شما با هر زنی ازدواج کردهاند، شما با آن زنها ازدواج نکنید، مگر آنچه در گذشته اتفاق افتاده است. این کار قطعاً عملی زشت، نفرتانگیز و بدترین راه و رسم بود. 23ازدواج با مادرانتان، دخترانتان، خواهرانتان، عمههایتان، خالههایتان، دختران برادرانتان، دختران خواهرانتان، مادران رضاعیتان (دایههایی که شما را شیر دادهاند)، خواهران رضاعیتان، مادران همسرانتان، و دختران همسرانتان که در دامان شما پرورش یافتهاند و شما با مادرانشان همبستر شدهاید، بر شما حرام شده است—اما اگر با مادرانشان همبستر نشدهاید، گناهی بر شما نیست (که با دخترانشان ازدواج کنید)—و نیز همسران پسرانتان که از نسل شما هستند، و جمع کردن دو خواهر با هم (در یک زمان) بر شما حرام است، مگر آنچه در گذشته اتفاق افتاده است. همانا خداوند آمرزنده و مهربان است. 24و زنان شوهردار (نیز بر شما حرام شدهاند)، مگر کنیزانی که مالک آنها شدهاید. این حکم خداوند بر شماست. و جز اینها، برای شما حلال است که با اموال خود (و مهریه) زن بگیرید، در حالی که پاکدامن باشید نه زناکار. پس زنانی را که از آنها بهرهمند میشوید، مهریه آنها را به عنوان فریضهای بپردازید. و پس از تعیین مهریه، در آنچه با یکدیگر توافق میکنید، گناهی بر شما نیست. همانا خداوند دانای حکیم است.
وَلَا تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ ءَابَآؤُكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۚ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَمَقۡتٗا وَسَآءَ سَبِيلًا 22حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمۡ أُمَّهَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُمۡ وَعَمَّٰتُكُمۡ وَخَٰلَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُ ٱلۡأَخِ وَبَنَاتُ ٱلۡأُخۡتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّٰتِيٓ أَرۡضَعۡنَكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمۡ وَرَبَٰٓئِبُكُمُ ٱلَّٰتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّٰتِي دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمۡ تَكُونُواْ دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ وَحَلَٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنۡ أَصۡلَٰبِكُمۡ وَأَن تَجۡمَعُواْ بَيۡنَ ٱلۡأُخۡتَيۡنِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا 23وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فََٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا24
Verse 22: پیش از اسلام، اگر مردی فوت میکرد، پسرش اختیار داشت که نامادری خود را به همسری بگیرد، یا او را به عقد دیگری درآورد و مهریهاش را تصاحب کند، یا او را از ازدواج مجدد بازدارد تا پس از مرگش، اموال او را به ارث ببرد.

WORDS OF WISDOM
ممکن است این سوال مطرح شود که "اگر پیامبر به حقوق بشر اهمیت میداد، چرا از همان روز اول بردهداری را ممنوع نکرد؟" قبل از اینکه درباره پیامبر صحبت کنیم، کمی درباره آبراهام لینکلن، شانزدهمین رئیسجمهور آمریکا، صحبت کنیم. در زمان او، ایالتهای شمالی و جنوبی بر سر آزادی بردگان اختلاف نظر داشتند که منجر به جنگ داخلی آمریکا (۱۸۶۱-۱۸۶۵) شد؛ جنگی که بیش از ۶۲۰,۰۰۰ سرباز کشته و میلیونها نفر دیگر زخمی بر جای گذاشت. خود رئیسجمهور لینکلن در سال ۱۸۶۵ توسط مردی که از ایالتهای جنوبی حامی بردهداری حمایت میکرد، کشته شد.
با وجود اینکه جنوب در جنگ شکست خورد و بردگان رسماً آزاد شدند، حداقل ۱۰۰ سال دیگر طول کشید تا آفریقایی-آمریکاییهای سابقاً بردهشده از برابری نسبی با سفیدپوستان برخوردار شوند. تحت قوانین جیم کرو (که در سال ۱۹۶۸ پایان یافت)، سیاهپوستان مجبور بودند از امکانات "جدا اما نابرابر" استفاده کنند. به گفته بریتانیکا کیدز، "قانونگذاران قوانینی را تصویب کردند که سفیدپوستان و سیاهپوستان را ملزم میکرد به مدارس جداگانه بروند و در وسایل حملونقل عمومی در مناطق مختلف بنشینند. این قوانین به پارکها، گورستانها، تئاترها و رستورانها نیز گسترش یافت. سیاهپوستان و سفیدپوستان مجبور بودند از آبخوریها، اتاقهای انتظار، مسکن و مغازههای متفاوت استفاده کنند. این قوانین مانع از ارتباط برابر سیاهپوستان و سفیدپوستان با یکدیگر میشد. این قوانین آزادی و فرصت را برای مردم آفریقایی-آمریکایی محدود میکرد. هر ایالت مجموعه قوانین جیم کرو خاص خود را داشت... از تابلوها برای نشان دادن مکانهایی که 'افراد رنگینپوست' اجازه ورود نداشتند، استفاده میشد."

حدود ۱۳ قرن پیش، پیامبر اعلام کرد که همه مردم برابرند، زیرا از یک پدر و مادر هستند. او فرمود که سفیدپوستان بر سیاهپوستان برتری ندارند و سیاهپوستان نیز بر سفیدپوستان برتری ندارند. با در نظر گرفتن اینکه بردهداری هزاران سال وجود داشت، پیامبر میدانست که آزادی بردگان یکشبه (همانطور که لینکلن بعدها تلاش کرد) غیرممکن خواهد بود. با این حال، پیامبر قوانین بسیاری را برای کمک به حل این مسئله معرفی کرد. به عنوان مثال، اسلام با قرار دادن آزادی بردگان به عنوان یک عمل خیرخواهانه، راه را برای پایان دادن به بردهداری گشود. پیامبر و یارانش از بردگان حمایت مالی میکردند تا بتوانند آزادی خود را بخرند، همانطور که با صحابی مشهوری به نام سلمان انجام دادند. قبل از اسلام، افراد آزاد ربوده شده و به عنوان برده فروخته میشدند. طبق آموزههای اسلامی، هیچ فرد آزادی را نمیتوان به بردگی گرفت. فرزندان متولد شده از بردگان به طور خودکار برده میشدند. در اسلام، فرزندان متولد شده از اربابان برده آزاد محسوب میشدند و مادرانشان پس از مرگ اربابانشان آزادی خود را به دست میآوردند. جدایی مادر از فرزندانش ممنوع بود.
بسیاری از گناهان با آزاد کردن یک برده کفاره داده میشد، از جمله قتل غیرعمد، شکستن سوگند، و روابط زناشویی در ایام روزهداری ماه رمضان.

بردگان سابق نقشهای مهمی در جامعه مسلمانان ایفا کردند. به عنوان مثال، بلال، با پیشینه آفریقایی، اولین موذن رسمی در اسلام بود. اسامه بن زید (مردی سیاهپوست، فرزند یک برده آزاد شده) در سن ۱۸ سالگی توسط پیامبر به فرماندهی ارتش مسلمانان منصوب شد. صحابی دیگری به نام ابن ابزی، در زمان عمر، شهردار مکه شد. جالب توجه است که مملوکها (سربازان برده) تقریباً به مدت ۳ قرن (۱۲۵۰-۱۵۱۷) بر مصر و سوریه حکومت کردند.
پیامبر (ص) فرمودند: «بردگان خود را از آنچه میخورید، غذا دهید؛ و از آنچه میپوشید، بپوشانیدشان؛ و کاری بر دوششان نگذارید مگر آنکه خود نیز به آنها کمک کنید.» (امام بخاری و امام مسلم)
اگرچه بردهداری رسماً در سراسر جهان ممنوع شده است، اما امروزه اشکال بسیاری از بردهداری همچنان وجود دارد. این شامل بردگان کاری، بردگان جنسی، بردگان بدهکار و غیره میشود. بسیاری از کودکان در کشورهای فقیر مانند برده برای شرکتهایی کار میکنند که محصولات را به کسبوکارهای برخی کشورهای ثروتمند غربی عرضه میکنند.
اذن نکاح با کنیزان
25و هر کس از شما که استطاعت مالی برای ازدواج با زنان آزاد مؤمن را ندارد، پس با کنیزان مؤمن شما که مالک آنهایید، ازدواج کند. خداوند به ایمان شما داناتر است. همه شما از یکدیگرید. پس با اجازه صاحبانشان با آنها ازدواج کنید و مهریه آنها را به عدالت بپردازید، به شرط آنکه پاکدامن باشند، نه آشکارا زناکار و نه پنهانی دوستگیرنده. و اگر پس از ازدواج مرتکب عمل زشت (زنا) شوند، نصف مجازات زنان آزاد را خواهند داشت. این (اجازه) برای کسی از شماست که از آلوده شدن به گناه بیم دارد. و اگر صبر کنید، برای شما بهتر است. و خداوند آمرزنده و مهربان است.
وَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلًا أَن يَنكِحَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَٰتٍ غَيۡرَ مُسَٰفِحَٰتٖ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخۡدَانٖۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَٰحِشَةٖ فَعَلَيۡهِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ25


WORDS OF WISDOM
طبق آیه ۲۸، انسان ضعیف، بیصبر و ناتوان از کنترل امیال خود آفریده شده است. ضعف جسمانی ما زمانی آشکار میشود که رشد و قدرت خود را با سایر موجودات مقایسه میکنیم. برای شروع، نوزادان انسان حداقل ۳ ماه زمان نیاز دارند تا سر خود را بالا بگیرند، حدود یک سال طول میکشد تا بتوانند راه بروند، و برخی ممکن است چندین سال طول بکشد تا فقط از رختخواب والدین خود جدا شوند! در حالی که یک کره اسب میتواند ظرف چند ساعت پس از تولد بدود. یک بچه لاکپشت تنها یک یا دو روز پس از بیرون آمدن از تخم قادر به شنا کردن است، در حالی که یک پرنده آبی میتواند ظرف دو هفته از لانه پرواز کند.
علاوه بر این، برخی موجودات دارای قدرتهای خارقالعادهای هستند که ما به سادگی نمیتوانیم با آنها برابری کنیم. در اینجا چند واقعیت جالب از نشنال جئوگرافیک آورده شده است: یک نهنگ آبی با وزن ۲۰۰ تن معادل ۴۰ فیل (هر کدام با وزن ۵ تن) یا ۲۶۶۷ انسان (هر کدام با وزن ۷۰ کیلوگرم) است. یک مورچه تنها میتواند ۵۰ برابر وزن بدن خود را حمل کند. برای برابری با این، یک انسان (با وزن ۸۰ کیلوگرم) باید ۴۰۰۰ کیلوگرم را حمل کند. یک کک کوچک میتواند ۱۵۰ برابر طول بدن خود بپرد. یک انسان ۲ متری برای برابری با یک کک باید ۳۰۰ متر بپرد. یک اسب دریایی میتواند به طور متوسط ۱۵۰۰ نوزاد را در یک زمان به دنیا آورد. موجود کوچکی به نام خرس آبی (یا تاردیکراد) میتواند در سرمای شدید و گرمای طاقتفرسا زنده بماند و حتی میتواند در فضا نیز دوام بیاورد. این موجود میتواند سالها بدون غذا یا آب زندگی کند. در مقایسه، برخی افراد ممکن است فکر کنند که اگر در ماه رمضان چند ساعت روزه بگیرند، خواهند مرد!
با وجود اینکه ما در مقایسه با بسیاری از موجودات دیگر، بزرگترین، قویترین یا سریعترین نیستیم، خداوند ما را با هوش برتر و اراده آزاد مورد لطف قرار داده است. او ما را مسئول زمین قرار داده و به ما دستور داده است که کارهای درست را انجام دهیم و از کارهای نادرست دوری کنیم.

SIDE STORY
این سوره بسیار درباره رحمت خداوند سخن میگوید. به جز سوره ۹، تمامی سورهها با بسمله آغاز میشوند تا به ما یادآوری کنند که او به راستی الرحمن (بسیار بخشنده) و الرحیم (بخشاینده) است. در آیات ۲۶-۲۸، خداوند میفرماید که او همواره به مردم رحمت میآورد و بارهایشان را سبک میکند، با علم به اینکه آنها ضعیف آفریده شدهاند.
این مرا به یاد داستان بسیار احساسی میاندازد که برای یک برادر مسلمان در کانادا اتفاق افتاد. دختر کوچکش بسیار بیمار شد و در نهایت بیمارستان مجبور شد او را به دستگاههای پشتیبانی حیات وصل کند. در مقطعی، پزشکان به او و همسرش گفتند که دخترشان هرگز بهبود نخواهد یافت و باید از دستگاههای پشتیبانی حیات جدا شود — که به این معنی بود که او اندکی پس از آن خواهد مرد. پدر از امضای مدارک خودداری کرد. یک هفته گذشت، اما باز هم نتوانست این کار را انجام دهد. آن زمان بسیار پراسترس برای او و خانوادهاش بود. سرانجام، پس از اینکه متوجه شد وضعیت دخترش فقط بدتر میشود، برای رحمت خداوند دعا کرد و قلم را برداشت تا مدارک را امضا کند. دستش شروع به لرزیدن کرد وقتی پزشک به او نشان داد کجا را امضا کند. ناگهان، پرستاری با عجله وارد اتاق شد تا به او بگوید که نیازی به امضا نیست زیرا دخترش همین الان خودش فوت کرده بود. پدر قلم را رها کرد و به سجده رفت تا خداوند را برای رحمتش در آن لحظه حساس شکر کند.
هدف این همه احکام
26خدا میخواهد برای شما روشن سازد و شما را به راههای نیکوی پیشینیان هدایت کند و بر شما رحمت آورد. و خدا دانای حکیم است. 27و خدا میخواهد بر شما رحمت آورد، ولی هوسرانان میخواهند شما کاملاً گمراه شوید. 28و خدا میخواهد کار را بر شما آسان کند، زیرا انسان ضعیف آفریده شده است.
يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمۡ وَيَهۡدِيَكُمۡ سُنَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَيَتُوبَ عَلَيۡكُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ 26وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡكُمۡ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُواْ مَيۡلًا عَظِيمٗا 27يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمۡۚ وَخُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا28
نصیحت به مؤمنان
29ای کسانی که ایمان آوردهاید! اموال یکدیگر را به ناحق (و از راههای باطل) نخورید، مگر آنکه تجارتی باشد که از روی رضایت شما انجام گیرد. و خودتان را (یا یکدیگر را) نکشید. همانا خداوند نسبت به شما مهربان است. 30و هر کس این کار را از روی تجاوز و ستم انجام دهد، او را به زودی در آتشی وارد خواهیم کرد. و این کار برای خدا آسان است. 31اگر از گناهان بزرگی که از آن نهی شدهاید دوری کنید، بدیهای (کوچک) شما را از شما میزداییم و شما را به جایگاهی ارجمند وارد میکنیم.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٖ مِّنكُمۡۚ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا 29وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ عُدۡوَٰنٗا وَظُلۡمٗا فَسَوۡفَ نُصۡلِيهِ نَارٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا 30إِن تَجۡتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَئَِّاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلٗا كَرِيمٗا31
Verse 31: بهشت
احکام ارث: حسادت نکنید
32و حسد نورزید بر آنچه خداوند به برخی از شما بر برخی دیگر بخشیده است. مردان را از آنچه کسب کردهاند بهرهای است و زنان را از آنچه کسب کردهاند بهرهای است. و از فضل خدا بخواهید. همانا خداوند بر هر چیزی داناست. 33و برای هر یک از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان بر جای گذاشتهاند، وارثانی مقرر داشتیم. و کسانی که با آنان پیمان بستهاید، نصیبشان را به آنها بدهید. همانا خداوند بر هر چیزی گواه است.
وَلَا تَتَمَنَّوۡاْ مَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بِهِۦ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبُواْۖ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبۡنَۚ وَسَۡٔلُواْ ٱللَّهَ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا 32وَلِكُلّٖ جَعَلۡنَا مَوَٰلِيَ مِمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَۚ وَٱلَّذِينَ عَقَدَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فََٔاتُوهُمۡ نَصِيبَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا33
Verse 33: پیمان بستن برای ارث بردن از یکدیگر، بین دوستان پیش از اسلام، رسمی رایج بود. این رسم با نزول آیه ۷۵ سوره انفال منسوخ شد. اگرچه دوستان دیگر از یکدیگر ارث نمیبرند، اما دوستانشان همچنان میتوانند تا [درصد] از اموال خود را به عنوان هدیه به آنها ببخشند.

WORDS OF WISDOM
متن زیر به موقعیتی اشاره دارد که همسر مرتکب سوءرفتار شدید میشود، به شوهرش بیاحترامی میکند، در ادای حقوق او کوتاهی میکند، یا با مرد دیگری رابطه نامشروع دارد. در چنین شرایطی، شوهر به عنوان سرپرست و حامی خانواده، حق دارد اقدامات زیر را انجام دهد:
۱. همسرش را نصیحت و تذکر دهد.
۲. اگر این کار مؤثر نبود، میتواند از همبستری با او خودداری کند.
۳. اما اگر این نیز کارساز نبود، میتواند او را تنبیه کند. هدف از این کار، نشان دادن نارضایتی از رفتار ناشایست اوست، نه اعمال خشونت. پیامبر اکرم (ص) در آخرین سخنرانی خود، مردم را به نیکی با زنانشان سفارش کردند. ایشان هرگز نه زنی را زدند و نه خدمتکاری را. اگر شوهر نسبت به همسرش بیانصافی یا آزار و اذیت کند، زن میتواند از قیم خود کمک بگیرد یا درخواست طلاق کند. (امام ابن کثیر و امام قرطبی)
شوهران: روزیدهنده و محافظ
34مردان سرپرست زنان هستند، به سبب آنکه خداوند بعضی را بر بعضی برتری داده است و به سبب آنکه از اموال خود خرج میکنند. پس زنان شایسته فرمانبردارند و در غیاب شوهرانشان، آنچه را خدا حفظ کرده است، حفظ میکنند. و زنانی را که از سرکشی آنان بیم دارید، نخست پندشان دهید و اگر ادامه دادند، بسترشان را ترک کنید و اگر باز هم ادامه دادند، آنان را بزنید. پس اگر از شما اطاعت کردند، راهی برای ستم بر آنان مجویید. به راستی که خداوند بلندمرتبه و بزرگ است. 35و اگر از جدایی میان آن دو بیم داشتید، پس داوری از خانواده مرد و داوری از خانواده زن بفرستید. اگر آن دو (داور) قصد اصلاح داشته باشند، خداوند میان آن دو (زن و شوهر) سازگاری برقرار خواهد کرد. به راستی که خداوند دانای کل و آگاه است.
ٱلرِّجَالُ قَوَّٰمُونَ عَلَى ٱلنِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ وَبِمَآ أَنفَقُواْ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡۚ فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ وَٱلَّٰتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَٱهۡجُرُوهُنَّ فِي ٱلۡمَضَاجِعِ وَٱضۡرِبُوهُنَّۖ فَإِنۡ أَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُواْ عَلَيۡهِنَّ سَبِيلًاۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيّٗا كَبِيرٗا 34وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا35
Verse 34: یعنی حفظ آبرو و اموال همسرانشان در غیاب آنها.

SIDE STORY
روزی پیامبر از عبدالله بن مسعود خواست تا آیاتی از قرآن را برایش تلاوت کند. ابن مسعود گفت: «چگونه من این کار را بکنم، در حالی که بر شما نازل شده است؟» پیامبر پاسخ داد: «دوست دارم آن را از دیگری بشنوم.» پس ابن مسعود از ابتدای این سوره شروع به تلاوت کرد. وقتی به آیه ۴۱ رسید، پیامبر به او فرمود: «کافی است.» ابن مسعود گفت که به پیامبر نگاه کرد و دید که اشک از چشمانش جاری است. (امام بخاری و امام مسلم)

WORDS OF WISDOM
آیات ۳۶-۴۰ کسانی را نکوهش میکنند که از بخشش به دیگران بیزارند و در راه خدا انفاق نمیکنند، با وجود اینکه تمام ثروتشان تنها از اوست. چنین افرادی این حقیقت را نادیده میگیرند که روزی خواهند مرد و همه چیز را پشت سر خواهند گذاشت. خردمندان باید شکرگزار باشند که خداوند به آنها ثروت عطا کرده، آنها را به انفاق هدایت نموده و وعده پاداش برای انفاقهایشان داده است. کمک به دیگران و آسان کردن سختیهایشان یکی از بهترین کارهایی است که میتوانید به عنوان یک مسلمان انجام دهید.
پیامبر فرمودند: «هر کس گرهی از گرههای دنیا را از مؤمنی بگشاید، خداوند گرهی از گرههای روز قیامت را از او میگشاید. و هر کس کار را بر کسی که در سختی است آسان کند، خداوند در دنیا و آخرت کار را بر او آسان میگرداند. و هر کس عیب مسلمانی را بپوشاند، خداوند عیب او را در دنیا و آخرت میپوشاند. خداوند همواره بنده را یاری میکند، تا زمانی که بنده به یاری برادرش مشغول باشد. هر کس راهی را برای کسب دانش بپیماید، خداوند راه بهشت را برای او آسان میگرداند. هرگاه گروهی در خانهای از خانههای خدا (مسجد) گرد هم آیند تا کتاب خدا را تلاوت کنند و آن را با یکدیگر مطالعه نمایند، آرامش بر آنها نازل میشود، رحمت آنها را فرا میگیرد، فرشتگان آنها را احاطه میکنند و خداوند نام آنها را در میان کسانی که نزد او هستند میبرد. و هر کس که اعمالش او را عقب بیندازد، نسبش او را جلو نخواهد انداخت.» (امام مسلم)


SIDE STORY
جحا مرد ثروتمندی بود، اما اهل بخشش نبود.

SIDE STORY
مثل جحا، حمزه همیشه همه چیز را برای خودش نگه میداشت.
انذار کافران
36تنها خدا را بپرستید و چیزی را شریک او قرار ندهید. و به پدر و مادر، خویشاوندان، یتیمان، بینوایان، همسایگان نزدیک و دور، دوستان صمیمی، مسافران نیازمند، و کسانی که مالک آنها هستید نیکی کنید. قطعاً خداوند کسی را که متکبر و فخرفروش است دوست ندارد. 37کسانی که بخل میورزند، دیگران را از انفاق بازمیدارند، و آنچه خدا از فضل خود به آنها داده است را پنهان میکنند. و ما برای کافران عذابی خوارکننده آماده کردهایم. 38(آنها) کسانی هستند که اموال خود را برای ریاکاری انفاق میکنند و به خدا و روز قیامت ایمان ندارند. و هر کس شیطان را ولیّ خود گیرد، چه بد ولیّی است! 39چه مانعی داشت که به خدا و روز قیامت ایمان بیاورند و از آنچه خدا به آنها روزی داده است انفاق کنند؟ و خداوند به همه آنها کاملاً آگاه است. 40قطعاً خداوند به هیچ کس حتی به اندازه مثقال ذرهای ستم نمیکند. و اگر حسنه باشد، آن را چندین برابر میکند و از جانب خود پاداشی بزرگ عطا میفرماید. 41پس چگونه خواهد بود آنگاه که از هر امتی گواهی بیاوریم و تو را ای پیامبر بر اینان گواه آوریم؟ 42در آن روز، کسانی که به خدا کفر ورزیدند و از رسول نافرمانی کردند، آرزو کنند که زمین آنها را فرو برد. و هرگز نتوانند چیزی را از خدا پنهان دارند.
وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا 36ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا 37وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا 38وَمَاذَا عَلَيۡهِمۡ لَوۡ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِهِمۡ عَلِيمًا 39إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖۖ وَإِن تَكُ حَسَنَةٗ يُضَٰعِفۡهَا وَيُؤۡتِ مِن لَّدُنۡهُ أَجۡرًا عَظِيمٗا 40فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۢ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا 41يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا42
Verse 40: حتی کوچکترین ذره غبار

WORDS OF WISDOM
مسلمانان باید قبل از نماز طهارت بگیرند. اگر کسی آب پیدا نکند یا به دلیل بیماری یا هوای سرد نتواند از آن استفاده کند، آنگاه اجازه دارد یک بار با کف دستان خود به خاک پاک یا شن دست بزند، سپس در دستانش بدمد و بر صورت و دستان خود مسح کند. این حکم **تیمم** نامیده میشود. (امام بخاری و امام مسلم)
وضو قبل از نماز
43ای کسانی که ایمان آوردهاید! در حالی که مست هستید به نماز نزدیک نشوید تا بدانید چه میگویید، و نه در حال جنابت (ناپاکی بزرگ)، مگر آنکه رهگذر باشید، تا زمانی که غسل کنید. و اگر بیمار بودید یا در سفر بودید یا یکی از شما از قضای حاجت آمد، یا با زنان تماس (جنسی) گرفتید و آبی نیافتید، پس با خاک پاک تیمم کنید و صورتها و دستهایتان را مسح نمایید. همانا خداوند همواره بخشنده و آمرزنده است.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡرَبُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمۡ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعۡلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغۡتَسِلُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا43
Verse 43: ۲۵. نوشیدن شراب بعدها هنگامی که آیات ۵:۹۰-۹۱ نازل شدند، حرام شد. ۲۶. مثلاً بعد از اینکه زن و شوهر با هم نزدیکی کنند. ۲۷. یعنی اگر با آنها نزدیکی کردهاید.

BACKGROUND STORY
همانطور که قبلاً ذکر شد، برخی از یهودیان در مدینه پیامبر را با تحریف کلمات مسخره میکردند. به جای گفتن «راعنا» (به ما توجه ویژه کن)، آن را طوری ادا میکردند که شبیه «احمق ما» به نظر برسد. آنها با صدای بلند اعلام میکردند: «ما میشنویم،» سپس آهسته زمزمه میکردند: «اما ما نافرمانی میکنیم!» و میگفتند: «به ما گوش کن،» سپس بیصدا اضافه میکردند: «امیدواریم هرگز نشنوی!» آنها خصوصی به یکدیگر میگفتند: «اگر این مرد واقعاً پیامبر بود، میدانست که ما او را مسخره میکنیم.» در نتیجه، آیه ۴۶ نازل شد که عبارات جایگزینی ارائه میداد که قابل تحریف نبودند. (امام ابن کثیر و امام قرطبی)
هشدار از یهود پیمانشکن
44آیا ندیدی (ای پیامبر) کسانی را که بهرهای از کتاب به آنها داده شد، و آن را با گمراهی معاوضه میکنند و میخواهند شما از راه راست گمراه شوید؟ 45و خدا به دشمنان شما داناتر است! و کافی است خدا ولی باشد، و کافی است خدا یاور باشد. 46برخی از یهودیان کلمات را از جایگاه خود تحریف میکنند و میگویند: «شنیدیم و نافرمانی کردیم» و «بشنو، ناشنوا باد!» و «راعنا!» (به قصد پیچاندن و طعنه زدن به دین). اگر میگفتند: «شنیدیم و اطاعت کردیم» و «به ما گوش کن» و «انظرنا»، برایشان بهتر و شایستهتر بود. ولی خدا آنها را به سبب کفرشان لعنت کرده است، پس جز اندکی ایمان نمیآورند. 47ای اهل کتاب! به آنچه ما نازل کردهایم — که تصدیقکننده کتابهای خودتان است — ایمان بیاورید، پیش از آنکه چهرههایی را محو کنیم و آنها را به پشت برگردانیم، یا آنها را مسخ کنیم همانگونه که اصحاب سبت را مسخ کردیم. و فرمان خدا همواره انجام میشود. 48همانا خدا شرک ورزیدن به او را نمیبخشد، ولی غیر از آن را برای هر کس که بخواهد میبخشد. و هر کس برای خدا شریک قائل شود، قطعاً گناهی بس عظیم مرتکب شده است.
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ 44٤٤ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَلِيّٗا وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ نَصِيرٗا 45مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا 46يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبۡلِ أَن نَّطۡمِسَ وُجُوهٗا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰٓ أَدۡبَارِهَآ أَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلسَّبۡتِۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولًا 47إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱفۡتَرَىٰٓ إِثۡمًا عَظِيمًا48
Verse 47: داستان اصحاب سبت در آیات ۱۶۳ تا ۱۶۵ سوره اعراف ذکر شده است.
Verse 48: هر کس پیام زیبای اسلام را شنید، آن را به درستی درک کرد، اما انتخاب کرد که در حال کفر بمیرد، او هرگز از سوی الله بخشیده نخواهد شد.
هشدار به بنیاسرائیل پیمانشکن
49آیا ندیدهای کسانی را که خودستایی میکنند؟ هرگز! بلکه خداست که هر که را بخواهد پاک میشمارد. و به هیچ کس حتی به اندازه سرِ نخِ خرما ستم نمیشود. 50بنگر چگونه بر خدا دروغ میبندند؛ و همین بس که گناهی آشکار است. 51آیا ندیدهای کسانی را که بهرهای از کتاب به آنان داده شده، با این حال به بت و طاغوت ایمان میآورند و درباره کافران میگویند: اینان از مؤمنان راه یافتهترند؟ 52آنان کسانی هستند که خدا لعنتشان کرده است. و هر که را خدا لعنت کند، هرگز یاوری برای او نخواهی یافت. 53آیا آنان بهرهای از فرمانروایی دارند؟ اگر چنین بود، به مردم حتی به اندازه گودی پشت هسته خرما هم نمیدادند. 54آیا به مردم برای آنچه خداوند از فضل خود به آنان داده حسد میورزند؟ ما به فرزندان ابراهیم کتاب و حکمت دادیم و ملکی عظیم به آنان بخشیدیم. 55برخی از آنان به او ایمان آوردند و برخی دیگر از او روی گرداندند. جهنم کافی است به عنوان کیفر! 56همانا کسانی که آیات ما را انکار میکنند، آنان را به آتش درخواهیم افکند. هرگاه پوستهایشان کاملاً بسوزد، پوستی دیگر به جای آن قرار میدهیم تا همواره عذاب را بچشند. همانا خداوند توانا و حکیم است. 57و اما کسانی که ایمان آورده و عمل صالح انجام دادهاند، آنان را به باغهایی وارد خواهیم کرد که از زیر آن نهرها جاری است، جاودانه در آن خواهند ماند. در آنجا همسرانی پاکیزه خواهند داشت و آنان را در سایهای دلپذیر قرار خواهیم داد.
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا 49ٱنظُرۡ كَيۡفَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثۡمٗا مُّبِينًا 50أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡجِبۡتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَٰٓؤُلَآءِ أَهۡدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلًا 51أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا 52أَمۡ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُلۡكِ فَإِذٗا لَّا يُؤۡتُونَ ٱلنَّاسَ نَقِيرًا 53أَمۡ يَحۡسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۖ فَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ ءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَءَاتَيۡنَٰهُم مُّلۡكًا عَظِيمٗا 54فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن صَدَّ عَنۡهُۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا 55إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَِٔايَٰتِنَا سَوۡفَ نُصۡلِيهِمۡ نَارٗا كُلَّمَا نَضِجَتۡ جُلُودُهُم بَدَّلۡنَٰهُمۡ جُلُودًا غَيۡرَهَا لِيَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمٗا 56وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَنُدۡخِلُهُمۡ ظِلّٗا ظَلِيلًا57
Verse 54: یعنی آیا آنها حسادت میکنند به خاطر اینکه الله محمد را به پیامبری برگزیده است؟ همانند پادشاهی داوود و سلیمان.
Verse 55: ابراهیم

BACKGROUND STORY
پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله و سلم) روزی گروهی از یاران خود را به خارج از مدینه اعزام کردند و عبدالله بن حذافه را به فرماندهی آنان منصوب نمودند. در طول سفرشان، عبدالله که به شوخطبعی معروف بود، به آنها دستور داد آتش بزرگی برپا کنند. سپس آنها را به چالش کشید و پرسید: «آیا رسول خدا به شما دستور نداده است که از من اطاعت کنید؟» وقتی آنها تأیید کردند، او به آنها فرمان داد: «به داخل آتش بپرید!» یاران، دچار تعارض و تردید، مکث کردند. برخی استدلال کردند: «ما اسلام آوردیم تا از آتش (جهنم) در امان باشیم.» پس از بازگشتشان، ماجرا را برای پیامبر بازگو کردند. ایشان فرمودند: «اگر وارد آن میشدید، هرگز از آن خارج نمیشدید. از رهبران خود فقط در کارهایی اطاعت کنید که حق و درست است.» این واقعه منجر به نزول آیه ۵۹ شد. (امام بخاری و امام مسلم)

SIDE STORY
آیه ۵۸ به مؤمنان میآموزد که امانتها را به صاحبان برحقشان بازگردانند. یک نمونه بارز، داستان عثمان بن طلحه است که خانوادهاش نسلها کلید کعبه را در اختیار داشتند. در اوایل اسلام در مکه، پیامبر میخواست وارد کعبه شود، اما عثمان (که هنوز بتپرست بود) با بیادبی امتناع ورزید. پیامبر به عثمان فرمود: «روزی این کلید به دست من خواهد افتاد و من آن را به هر که بخواهم خواهم داد.» سالها بعد، هنگامی که ارتش مسلمانان مکه را فتح کرد، عثمان مجبور شد کلید را برای اقامه نماز در داخل کعبه به پیامبر تحویل دهد. اگرچه عباس (عموی پیامبر) درخواست کرد که کلیددار جدید شود، پیامبر کلید را به عثمان بازگرداند و فرمود: «خانواده شما تا روز قیامت مسئول این کلید خواهند بود.» عثمان از بخشش و مهربانی پیامبر عمیقاً تحت تأثیر قرار گرفت. پیامبر سپس از او پرسید: «آیا به یاد میآوری سالها پیش درباره این کلید چه به تو گفتم؟» او پاسخ داد: «کاملاً! شما به راستی رسول خدا هستید.» (امام ابن سعد). خانواده عثمان تا به امروز مسئول کلید کعبه باقی ماندهاند.

عدل الله
58همانا خداوند به شما فرمان میدهد که امانتها را به صاحبانشان بازگردانید و هرگاه میان مردم داوری کردید، به عدالت داوری کنید. چه نیکو پندی است که خداوند به شما میدهد! بیگمان خداوند شنوا و بیناست. 59ای کسانی که ایمان آوردهاید! از خدا اطاعت کنید و از پیامبر و از صاحبان امر (اولی الامر) خودتان اطاعت کنید. پس اگر در چیزی نزاع کردید، آن را به خدا و پیامبرش بازگردانید، اگر به خدا و روز قیامت ایمان دارید. این بهتر و نیکو فرجامتر است.
إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا وَإِذَا حَكَمۡتُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحۡكُمُواْ بِٱلۡعَدۡلِۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا 58يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡۖ فَإِن تَنَٰزَعۡتُمۡ فِي شَيۡءٖ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلًا59
Verse 58: امانت چیزی است (مثل پول یا کلید) که آن را برای مدت معینی به کسی میدهی تا از آن نگهداری کند.
حکم الله
60آیا ندیدهای ای پیامبر کسانی را که گمان میکنند به آنچه بر تو نازل شده و آنچه پیش از تو نازل گردیده ایمان آوردهاند، با این حال میخواهند داوری را نزد طاغوت ببرند، در حالی که به آنان فرمان داده شده بود که به آن کفر ورزند؟ و شیطان میخواهد آنان را سخت گمراه کند. 61و چون به آنان گفته شود: «به سوی آنچه خدا نازل کرده و به سوی پیامبر بیایید»، منافقان را میبینی که به کلی از تو روی برمیگردانند. 62پس چگونه خواهد بود هنگامی که به سبب آنچه دستهایشان پیش فرستاده، مصیبتی به آنان برسد؟ آنگاه نزد تو میآیند و به خدا سوگند میخورند که: «ما جز نیکی و سازش قصدی نداشتیم.» 63خداوند به آنچه در دلهایشان است داناتر است. پس از آنان روی بگردان و پندشان ده و با سخنی رسا که در جانشان مؤثر افتد با آنان سخن بگو.
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا 60وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيۡتَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودٗا 61فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا 62أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَعِظۡهُمۡ وَقُل لَّهُمۡ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَوۡلَۢا بَلِيغٗا63
اطاعت از خدا و پیامبرش
64و ما هیچ پیامبری را نفرستادیم مگر برای آنکه به فرمان خدا از او اطاعت شود. و اگر آنان هنگامی که به خود ستم کرده بودند، نزد تو میآمدند و از خدا طلب آمرزش میکردند و پیامبر هم برای آنها طلب آمرزش میکرد، قطعاً خدا را توبهپذیر و مهربان مییافتند. 65نه چنین است! سوگند به پروردگارت (ای پیامبر) آنان هرگز مؤمن نخواهند بود تا زمانی که تو را در اختلافاتشان داور قرار دهند و در دل خود از آنچه داوری کردی هیچ گونه رنجشی نیابند و کاملاً تسلیم شوند. 66و اگر به آنان فرمان میدادیم که خود را بکشند یا از خانههای خود بیرون روند، جز عده کمی از آنان، کسی اطاعت نمیکرد. و اگر آنچه را به آن پند داده میشدند، انجام میدادند، یقیناً برایشان بهتر و در ایمانشان استوارتر بود. 67و در آن صورت، پاداش بزرگی از جانب خود به آنان میدادیم. 68و آنان را به راه راست هدایت میکردیم. 69و هر کس خدا و رسول را اطاعت کند، پس آنان با کسانی هستند که خداوند بر ایشان نعمت بخشیده است: از پیامبران و صدیقان و شهیدان و صالحان؛ و چه نیکو رفیقانی هستند! 70این فضل خداست، و خدا به خوبی میداند چه کسی سزاوار آن است.
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ إِذ ظَّلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ جَآءُوكَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡتَغۡفَرَ لَهُمُ ٱلرَّسُولُ لَوَجَدُواْ ٱللَّهَ تَوَّابٗا رَّحِيمٗا 64فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا 65وَلَوۡ أَنَّا كَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَنِ ٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ أَوِ ٱخۡرُجُواْ مِن دِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٞ مِّنۡهُمۡۖ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَشَدَّ تَثۡبِيتٗا 66وَإِذٗا لَّأٓتَيۡنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجۡرًا عَظِيمٗا 67وَلَهَدَيۡنَٰهُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا 68وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا 69ذَٰلِكَ ٱلۡفَضۡلُ مِنَ ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمٗا70
Verse 66: یعنی اطاعت از الله و پیامبرش.
Verse 69: کسانی که در راه دینشان شهید شدند.

نصیحت به سپاه مسلمان
71ای مؤمنان! برحذر باشید، چه گروه گروه حرکت کنید و چه همگی با هم. 72و قطعاً در میان شما منافقانی هستند که عقب میمانند، تا اگر به شما زیانی رسد، خواهند گفت: «خداوند بر ما منت نهاد که با آنان نبودیم.» 73و اگر از فضل خداوند به شما خیری رسد و بازگردید، (آنها) خواهند گفت — گویی هرگز میان شما و آنان آشنایی نبوده است — «ای کاش ما هم با آنان بودیم تا به بهرهای بزرگ دست مییافتیم!»
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعٗا 71وَإِنَّ مِنكُمۡ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنۡ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَالَ قَدۡ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيَّ إِذۡ لَمۡ أَكُن مَّعَهُمۡ شَهِيدٗا 72وَلَئِنۡ أَصَٰبَكُمۡ فَضۡلٞ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمۡ تَكُنۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُۥ مَوَدَّةٞ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ مَعَهُمۡ فَأَفُوزَ فَوۡزًا عَظِيمٗا73
Verse 73: یعنی پیروزی و غنائم جنگی
مبارزه علیه آزار
74باید کسانی در راه خدا بجنگند که زندگی دنیا را با آخرت معامله میکنند. و هر کس در راه خدا بجنگد، چه کشته شود و چه پیروز گردد، ما به او پاداشی عظیم خواهیم داد. 75و چرا در راه خدا و برای مردان و زنان و کودکان مستضعف نمیجنگید؛ همانها که میگویند: «پروردگارا! ما را از این شهری که اهلش ستمگرند، بیرون ببر! و از جانب خود سرپرستی برای ما قرار ده، و از جانب خود یاوری برای ما بفرست—به رحمت خودت.»؟ 76کسانی که ایمان آوردهاند در راه خدا میجنگند، و کسانی که کافر شدهاند در راه طاغوت میجنگند. پس با یاران شیطان بجنگید. همانا مکر شیطان همواره ضعیف است.
فَلۡيُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يَشۡرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَن يُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيُقۡتَلۡ أَوۡ يَغۡلِبۡ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا 74وَمَا لَكُمۡ لَا تُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلظَّالِمِ أَهۡلُهَا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا 75ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا76

BACKGROUND STORY
قبل از هجرت به مدینه، بسیاری از مسلمانان اولیه پیوسته از پیامبر میخواستند که به آنها اجازه دهد با دشمنان مکی خود بجنگند. اما ایشان به آنها فرمودند که هنوز دستوری برای مقابله دریافت نکردهاند. در عوض، به آنها توصیه کردند که بر تقویت رابطه خود با خداوند تمرکز کنند. سرانجام، هنگامی که پس از هجرت به مدینه فرمان جنگ آمد، برخی علاقهای به جنگیدن برای دفاع از خود نداشتند. (امام نسائی)
کسانی که دل از دست دادند
77آیا ندیدی ای پیامبر کسانی را که به آنها گفته شده بود: «دست از جنگ بردارید! و فعلاً نماز بخوانید و زکات بپردازید»؟ سپس هنگامی که فرمان جنگ بر آنها آمد، گروهی از آنان از دشمن خود چنان ترسیدند که گویی از خدا میترسیدند، یا حتی بیشتر. و گفتند: «پروردگارا! چرا جنگ را بر ما واجب کردی؟ ای کاش این فرمان را اندکی به تأخیر میانداختی!» بگو ای پیامبر: «متاع دنیا اندک است، در حالی که آخرت برای کسانی که پرهیزگاری پیشه میکنند، بسیار بهتر است. و به هیچ یک از شما حتی به اندازه سر سوزنی ستم نخواهد شد.»
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا77
همه چیز مکتوب است
78هر کجا که باشید، مرگ شما را درمییابد، هر چند در برجهای محکم و بلند باشید. و اگر خیری به آنها رسد، میگویند: «این از جانب خداست» و اگر بدی به آنها رسد، میگویند: «این از جانب توست». بگو: «همه از جانب خداست». پس این قوم را چه شده است که نزدیک است هیچ سخنی را درنیابند؟ 79هر خیری که به شما رسد از جانب خداست و هر بدی که به شما رسد از جانب خود شماست. و ما تو را برای مردم به عنوان رسول فرستادیم. و خدا برای گواهی کافی است.
أَيۡنَمَا تَكُونُواْ يُدۡرِككُّمُ ٱلۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنتُمۡ فِي بُرُوجٖ مُّشَيَّدَةٖۗ وَإِن تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِكَۚ قُلۡ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ فَمَالِ هَٰٓؤُلَآءِ ٱلۡقَوۡمِ لَا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ حَدِيثٗا 78مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا79
Verse 79: یعنی پیامبر برای انسانها رحمتی بود، نه مایه دردسر، برخلاف ادعای منافقان.

WORDS OF WISDOM
با وجود اینکه قرآن طی ۲۳ سال بر پیامبری امی (که سواد خواندن و نوشتن نداشت) نازل شد، داستانها و موضوعات تکراری آن کاملاً سازگار و یکدست هستند. خود قرآن، مکیان را (که استادان زبان عربی بودند) به چالش کشید که چیزی شبیه به سبک قرآن بیاورند یا اشتباهی در این کتاب پیدا کنند، اما آنها نتوانستند چنین کاری کنند. آنچه قرآن را در میان سایر کتب مقدس منحصر به فرد میکند این است که در زمان پیامبر (ص) حفظ و مکتوب شد. امروزه، میلیونها مسلمان در سراسر جهان، از جمله بسیاری از غیرعربها، قرآن را از حفظ میدانند. اگر تمام کتابهای دنیا نابود شوند، تنها قرآن باقی خواهد ماند، زیرا میتوان آن را به راحتی، کلمه به کلمه، از حافظه بازنویسی کرد. آیه ۸۲ تأیید میکند که قرآن یکدست و بدون تناقض است، زیرا از جانب خداوند است. پیامبران دیگری مانند موسی، داوود و عیسی نیز وحی الهی دریافت کردند. با این حال، آن وحیها در طول قرنهای متمادی توسط افراد مختلف نوشته و ویرایش شدند که منجر به تغییرات و اشتباهات بیشماری شد. این توضیح میدهد که چرا نسخههای مختلفی از انجیل وجود دارد که یکسان نیستند.


WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: «اگر قرآن منسجم و یکپارچه است، مفهوم قرائات را چگونه توضیح میدهید؟» این یک سؤال فنی است که میتوان به روشهای مختلفی به آن پاسخ داد. برای سادهسازی موضوع، نکات زیر را در نظر بگیرید: برخلاف انجیل، تنها یک نسخه از قرآن وجود دارد که به زبان عربی است. قبایل عرب به یک زبان صحبت میکردند، اما با لهجههای کمی متفاوت (سبکهای گفتاری). هنگامی که قبیلهای برای یادگیری نزد پیامبر میآمد، ایشان قرآن را برای آنها مطابق با سبک گفتاریشان تلاوت میکردند. به عنوان مثال، اگر قبیلهای نمیتوانست «وَالضُّحَىٰ» (به معنای «سوگند به روشنایی صبح») یا «الْمُؤْمِنُونَ» (به معنای «مؤمنان») را به شیوه رایج تلفظ کند، ایشان این دو کلمه را به شیوهای که آنها در لهجه خود میگفتند (مثلاً با تغییر جزئی در تلفظ حروف یا حرکات)، برایشان تلاوت میکردند. آن سبکهای تلاوت (که به قرائات معروفند) بعدها به نقاط مختلف جهان اسلام گسترش یافتند. به عنوان مثال، سبک اول (معروف به حفص) در بسیاری از نقاط مانند مصر و پاکستان استفاده میشود، در حالی که سبک دوم (معروف به ورش) در برخی کشورها مانند مراکش و تونس رایج است. سبکهای دیگری نیز وجود دارد. معنای این قرائات معمولاً یکسان است. فرض کنیم برای لحظهای که قرآن به زبان انگلیسی نازل شده بود. حتی اگر کلمه "water" (آب) توسط مسلمانان بریتانیایی به صورت /woota/ و توسط مسلمانان آمریکایی به صورت /wadarr/ تلفظ میشد، باز هم همان معنی را میداد. خط اصلی (که در زمان پیامبر و پس از ایشان نوشته شد) علائم اعرابگذاری (مانند فتحه، کسره، ضمه، سکون و تشدید) یا نقطهها را نداشت. گاهی اوقات، یک قرائت ممکن است سایه معنایی متفاوتی بدهد، عمدتاً به دلیل تفاوت در اعرابگذاری یا نقطهها. به عنوان مثال، «ثَمَر» (میوه) و «ثُمُر» (میوهها)، و همچنین «کَبِیرَة» (بزرگ) و «کَثِیرَة» (زیاد/بسیار). همانطور که میبینید، هر جفت بدون اعرابگذاری و نقطهها (مانند ثمر و ثمر، یا کبیره و کثیره) یکسان است، بنابراین برای همه آسان بود که به یک متن نگاه کنند و آن را با سبک تلاوت خود بخوانند.

منش منافقین
80هر کس از پیامبر اطاعت کند، در حقیقت از خدا اطاعت کرده است. و هر کس روی برگرداند، (بدان که) ما تو را نگهبان بر آنان نفرستادهایم. 81و (منافقان) میگویند: «ما از تو اطاعت میکنیم.» اما هنگامی که از نزد تو خارج میشوند، گروهی از آنان شبانه بر خلاف آنچه گفتهاند، تدبیر میکنند. خداوند تمام تدابیر (پنهانی) آنها را مینویسد. پس از آنان روی بگردان و بر خدا توکل کن. و خدا برای کارسازی کافی است. 82آیا در قرآن تدبر نمیکنند؟ اگر از جانب غیر خدا بود، قطعاً در آن اختلافات فراوانی مییافتند. 83و هنگامی که خبری از امنیت یا ترس به آنان رسد، آن را فاش میکنند. و اگر آن را به پیامبر و صاحبان امرشان بازمیگرداندند، قطعاً کسانی که اهل استنباط هستند، حقیقت آن را درمییافتند. و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود، جز اندکی، همگی از شیطان پیروی میکردید. 84پس در راه خدا بجنگ (ای پیامبر). تو جز بر خودت تکلیف نداری. و مؤمنان را (به جهاد) برانگیز. شاید خداوند شر کسانی را که کفر ورزیدهاند، بازدارد. و خدا از نظر قدرت و شدت عذاب برتر است.
مَّن يُطِعِ ٱلرَّسُولَ فَقَدۡ أَطَاعَ ٱللَّهَۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗا 80وَيَقُولُونَ طَاعَةٞ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنۡ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ غَيۡرَ ٱلَّذِي تَقُولُۖ وَٱللَّهُ يَكۡتُبُ مَا يُبَيِّتُونَۖ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا 81أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَۚ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا 82وَإِذَا جَآءَهُمۡ أَمۡرٞ مِّنَ ٱلۡأَمۡنِ أَوِ ٱلۡخَوۡفِ أَذَاعُواْ بِهِۦۖ وَلَوۡ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنۡهُمۡ لَعَلِمَهُ ٱلَّذِينَ يَسۡتَنۢبِطُونَهُۥ مِنۡهُمۡۗ وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَٱتَّبَعۡتُمُ ٱلشَّيۡطَٰنَ إِلَّا قَلِيلٗ 83فَقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفۡسَكَۚ وَحَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأۡسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأۡسٗا وَأَشَدُّ تَنكِيلٗا84

WORDS OF WISDOM
آیه ۸۵ درباره انجام **شفاعت** برای دیگران صحبت میکند، به این معنی که از کسی حمایت کنی تا به او سودی برسانی یا ضرری را از او دور کنی. به عنوان مثال، اگر حمزه به دنبال کار است، میتوانی با کسی صحبت کنی تا او را استخدام کند، اگر واجد شرایط باشد. همچنین، اگر زینب به خاطر اشتباه کوچکی از کارش اخراج شده است، میتوانی با مدیرش صحبت کنی تا به او فرصت دوبارهای بدهد. وقتی مردم از شما کمک میخواهند، باید شکرگزار باشید که خداوند شما را در موقعیتی قرار داده است که میتوانید به دیگران کمک کنید.
تصور کنید که خداوند دو گزینه به شما داده است: ۱. اینکه موهبت توانایی کمک به دیگران را داشته باشید. ۲. یا اینکه نیازمند و محتاج کمک دیگران باشید. کدام گزینه را انتخاب میکنید؟
پیامبر فرمودند: «محبوبترین مردم نزد خداوند کسانی هستند که برای دیگران سودمندترند. و بهترین عمل نزد خداوند این است که مسلمانی را شاد کنی، مشکلی را از او برطرف کنی، بدهیاش را بپردازی، یا گرسنهای را سیر کنی. من ترجیح میدهم که به کسی در رفع نیازش کمک کنم تا اینکه یک ماه در مسجد خودم اینجا (در مدینه) اعتکاف کنم.» (امام طبرانی)

SIDE STORY
یک روز، عبدالله بن عباس (پسرعموی پیامبر) در مسجد پیامبر معتکف بود. او مردی را در نزدیکی خود با چهرهای غمگین دید و از او پرسید چه مشکلی دارد. مرد گفت که نمیتواند بدهیاش را بپردازد و به زمان بیشتری نیاز دارد. ابن عباس پیشنهاد داد که با او برود تا با طلبکار صحبت کند. مرد متعجب شد که پسرعموی پیامبر حاضر است مسجد را ترک کند تا برای او شفاعت کند. ابن عباس سپس به مرد گفت: «من از پیامبر شنیدم که میفرمود: «کمک به دیگران بهتر از اعتکاف کردن در مسجد من است.»»
نصیحت به امت مسلمان
85هر کس شفاعت نیکویی کند، نصیبی از آن خواهد داشت، و هر کس شفاعت بدی کند، نصیبی از بار آن خواهد داشت. و خداوند بر همه چیز نگهبان است. 86و چون به شما درودی گفته شد، پس با بهتر از آن پاسخ دهید یا (دستکم) آن را بازگردانید. همانا خداوند بر همه چیز حسابرس است. 87الله - هیچ معبودی جز او نیست. او قطعاً شما را در روز قیامت گرد خواهد آورد؛ روزی که هیچ شکی در آن نیست. و چه کسی در سخن از الله راستگوتر است؟
مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا 85وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا 86ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا87
برخورد با منافقان
88چرا شما ای مؤمنان درباره منافقان دو گروه شدهاید، در حالی که خداوند به خاطر آنچه کردند، آنان را به کفر بازگردانده است؟ آیا میخواهید کسانی را که خداوند گمراهشان کرده است، هدایت کنید؟ و هر کس را که خدا گمراه کند، هرگز راهی برایش نخواهی یافت. 89آنان آرزو دارند که شما نیز مانند خودشان کافر شوید تا همه یکسان گردید. پس آنان را به عنوان دوست و یاور نگیرید، مگر اینکه در راه خدا هجرت کنند. اما اگر به شما پشت کردند، پس آنان را بگیرید و هر جا یافتید بکشید، و هیچ یک از آنان را به عنوان دوست یا یاور نگیرید. 90مگر کسانی که به قومی پناه میبرند که شما با آنان پیمان صلح دارید، یا کسانی که با دلی که از جنگیدن با شما و قوم خودشان بیزار است، نزد شما میآیند. اگر خدا میخواست، میتوانست آنان را بر شما مسلط کند تا با شما بجنگند. پس اگر شما را رها کردند، از جنگ با شما دست کشیدند و به شما صلح پیشنهاد کردند، خداوند به شما اجازه نمیدهد که به آنان آسیبی برسانید. 91و گروهی دیگر را خواهید یافت که فقط میخواهند هم از شما و هم از قوم خودشان در امان باشند. اما هر بار که فرصتی برای فتنهانگیزی بیابند، آن را غنیمت میشمارند. پس اگر شما را رها نکردند، به شما صلح پیشنهاد نکردند و از جنگ با شما دست نکشیدند، آنان را بگیرید و هر جا یافتید بکشید. ما به شما بر این گونه افراد تسلط کامل دادهایم.
فَمَا لَكُمۡ فِي ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِئَتَيۡنِ وَٱللَّهُ أَرۡكَسَهُم بِمَا كَسَبُوٓاْۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهۡدُواْ مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا 88وَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَآءٗۖ فَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ أَوۡلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡۖ وَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرًا 89إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا 90سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا91
Verse 88: یعنی نباید شک کنی که منافقان مؤمنان واقعی نیستند.
Verse 89: ۴۴۲. این آیه به گروهی از منافقان اشاره دارد که پنهانی از دشمنان مسلمانان پشتیبانی میکردند. برای اثبات ایمانشان، از آن منافقان خواسته شد که هجرت کرده و به مؤمنان بپیوندند. در غیر این صورت، در زمره دشمنان به شمار میآمدند.

WORDS OF WISDOM
اگر مسلمانی گناه کبیرهای (مانند قتل عمد یا روابط نامشروع) مرتکب شود و بدون توبه از دنیا برود، در آخرت به اندازه گناهش مجازات خواهد شد. در نهایت، او به بهشت فرستاده میشود. هیچ مسلمانی برای همیشه در جهنم نخواهد ماند. با اینکه آیه ۹۳ میگوید کسی که مؤمنی را عمداً بکشد، برای همیشه در جهنم خواهد بود، اما منظور از آن در واقع «مدت بسیار طولانی» است.
ما در زندگی روزمره خود از سبکی مشابه استفاده میکنیم. برای مثال، اگر کسی برای یک قرار مهم چند دقیقه دیر کند، برخی از ما ممکن است بگوییم: «ما برای او تا ابد منتظر ماندیم» یا «او تا ابد طول کشید تا بیاید.»
جنایت قتل مؤمن
92و هیچ مؤمنی را نرسد که مؤمن دیگری را بکشد، مگر به اشتباه. و هر کس مؤمنی را به خطا بکشد، باید بنده مؤمنی را آزاد کند و دیه به خانواده مقتول بپردازد، مگر اینکه آنها (خانواده) آن را به عنوان صدقه ببخشند. و اگر مقتول مؤمنی باشد که از قومی است که با شما در جنگند، پس (فقط) آزاد کردن بنده مؤمنی واجب است. و اگر مقتول از قومی باشد که با شما پیمان صلح دارند، پس دیه باید به خانوادهاش پرداخت شود و بنده مؤمنی نیز آزاد گردد. و هر کس که توانایی (آزاد کردن بنده) ندارد، باید دو ماه پیاپی روزه بگیرد تا خداوند توبهاش را بپذیرد. و خداوند دانای حکیم است. 93و هر کس مؤمنی را عمداً بکشد، پس جزای او جهنم است که در آن جاودانه خواهد ماند. و خداوند بر او خشم میگیرد و او را لعنت میکند و عذابی بزرگ برایش آماده میسازد.
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا 92وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا93

BACKGROUND STORY
آیه ۹۴ زمانی نازل شد که یکی از صحابه به نام مقداد، مردی دیگر را به قتل رساند، با وجود اینکه مقتول اظهار مسلمانی کرده و به مقداد سلام داده بود. اما مقداد شتابان او را کشت، صرفاً برای اینکه اموالش را به عنوان غنیمت جنگی تصاحب کند، با این گمان که آن مرد دروغ میگوید. (امام بزار و امام طبرانی)
دعوای بیدلیل ممنوع
94ای کسانی که ایمان آوردهاید! هنگامی که در راه خدا (برای جهاد) حرکت میکنید، خوب تحقیق کنید. و به کسی که به شما اظهار صلح و اسلام میکند، نگویید: «تو مؤمن نیستی!» به طمع متاع ناچیز زندگی دنیا؛ در حالی که غنیمتهای فراوانی نزد خداست. شما نیز پیش از این (مانند آنها) بودید، سپس خداوند بر شما منت نهاد (و هدایتتان کرد). پس (دوباره) خوب بررسی کنید! همانا خداوند به آنچه انجام میدهید کاملاً آگاه است.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلَا تَقُولُواْ لِمَنۡ أَلۡقَىٰٓ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَٰمَ لَسۡتَ مُؤۡمِنٗا تَبۡتَغُونَ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٞۚ كَذَٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبۡلُ فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَتَبَيَّنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا94
Verse 94: یعنی غنائم جنگی.

SIDE STORY
متن زیر درباره پاداشها و افتخارات بزرگی است که خداوند به کسانی میدهد که در راه او فداکاری میکنند. داستانهای شگفتانگیز فراوانی از یاران پیامبر (ص) وجود دارد که هر کاری از دستشان برمیآمد برای محافظت و ترویج اسلام انجام دادند، از جمله **ابوایوب انصاری (خالد بن زید)**. وقتی پیامبر (ص) به مدینه هجرت کردند، همه میخواستند میزبان ایشان باشند. اما ایشان به آنها فرمودند که شترش مأمور شده است او را به جایی ببرد که قرار است اقامت کند. سرانجام، شتر درست جلوی خانه ابوایوب نشست و بدین ترتیب او افتخار میزبانی پیامبر (ص) را یافت. ابوایوب زندگی خود را وقف خدمت به اسلام کرد و هرگز نبردی را در زمان پیامبر (ص) یا پس از آن از دست نداد.
حتی در سن ۸۰ سالگی، ابوایوب در زمان معاویه به ارتش مسلمانان پیوست تا قسطنطنیه (استانبول) را فتح کند. اما ابوایوب به شدت بیمار شد و رو به مرگ رفت. آخرین درخواست او این بود که سربازان مسلمان پیکرش را حمل کرده و او را تا حد امکان نزدیک قسطنطنیه دفن کنند. سرانجام، حدود ۸۰۰ سال بعد، سلطان عثمانی، **محمد الفاتح (فاتح سلطان محمد)**، توانست قسطنطنیه را فتح کند. برای گرامیداشت میراث ابوایوب انصاری، مسجد **ایوب سلطان** (که تصویرش در اینجا آمده است) به زودی در داخل استانبول، جایی که بقایای او به آنجا منتقل شده بود، ساخته شد. عثمانیها او را آنقدر دوست داشتند که هر سلطان جدیدی در مسجد ابوایوب سوگند یاد میکرد.

فداکاری در راه خدا
95مگر معذوران، مؤمنان خانهنشین با کسانی که با اموال و جانهایشان در راه خدا جهاد میکنند، برابر نیستند. خداوند رتبه کسانی را که با اموال و جانهایشان جهاد میکنند، بر کسانی که (با عذر موجه) خانهنشین شدهاند، برتری داده است. خداوند به هر دو گروه پاداشی بزرگ وعده داده است، اما مجاهدان را پاداشی بس بزرگتر از دیگران است. 96درجات بسیار بالاتر، آمرزش و رحمتی از جانب او. و خداوند آمرزنده و مهربان است.
لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا 95دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا96
Verse 95: از قبیل زنان، سالمندان، بیماران و غیره.

BACKGROUND STORY
آیه ۹۷ به افرادی در مکه میپردازد که مخفیانه اسلام را پذیرفته بودند اما از هجرت به مدینه همراه با دیگر مؤمنان خودداری کردند. ایمانشان آنقدر ضعیف بود که عمل به اسلام برایشان اولویت نداشت. برخی از آنها حتی در جنگ بدر، پس از آنکه مکیان آنها را مجبور به جنگیدن علیه مسلمانان کردند، کشته شدند. (امام ابن کثیر و امام قرطبی)
همین حکم در مورد مسلمانانی صدق میکند که آزار و اذیت را تحمل میکنند و از مهاجرت به مکانهایی که در آنجا بتوانند با عزت زندگی کنند و آزادانه به دین خود عمل نمایند، خودداری میکنند.
کسانی که آزار میپذیرند
97هنگامی که فرشتگان جان کسانی را که به خود ستم کردهاند، میگیرند و به آنها میگویند: «در چه حالی بودید؟» آنها پاسخ میدهند: «ما در زمین مستضعف بودیم.» فرشتگان میگویند: «آیا زمین خدا وسیع نبود که در آن مهاجرت کنید؟» پس جایگاه اینان جهنم است و چه بد بازگشتی! 98مگر مردان و زنان و کودکان مستضعفی که نه راه چارهای مییابند و نه توانایی (مهاجرت) دارند، 99امید است که خداوند آنها را عفو کند. و خداوند همواره عفوکننده و آمرزنده است. 100و هر کس در راه خدا مهاجرت کند، در زمین پناهگاههای فراوان و گشایشهای گستردهای خواهد یافت. و هر کس از خانهاش خارج شود و به سوی خدا و پیامبرش مهاجرت کند و سپس مرگ او را دریابد، پاداش او بر عهده خداست. و خداوند آمرزنده و مهربان است.
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمۡۖ قَالُواْ كُنَّا مُسۡتَضۡعَفِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ قَالُوٓاْ أَلَمۡ تَكُنۡ أَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٗ فَتُهَاجِرُواْ فِيهَاۚ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا 97إِلَّا ٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ حِيلَةٗ وَلَا يَهۡتَدُونَ سَبِيل 98فَأُوْلَٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعۡفُوَ عَنۡهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورٗا 99وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا100

WORDS OF WISDOM
عموماً، مسلمانانی که مسافتی معادل ۸۵ کیلومتر (تقریباً ۵۳ مایل) یا بیشتر را سفر میکنند، اجازه دارند نماز خود را قصر بخوانند. این بدان معناست که یک نماز چهار رکعتی (مانند ظهر، عصر یا عشاء) به دو رکعت کاهش مییابد. برای سهولت بیشتر مسافران، نماز ظهر میتواند با عصر (هر کدام به صورت دو رکعت) و نماز مغرب با عشاء (به ترتیب سه و دو رکعت) جمع بسته شود. تنها نماز صبح را نمیتوان با هیچ یک از چهار نماز دیگر جمع کرد.
در یکی از جنگها، رهبر بتپرستان قصد داشت در حالی که مسلمانان مشغول نماز بودند، به آنها حمله کند. بدین ترتیب، آیه ۱۰۲ نازل شد تا پیامبر را از نقشه دشمن آگاه سازد (امام احمد). بر اساس این آیه، مؤمنان باید به دو گروه تقسیم شوند. در حالی که گروه اول با امام نماز میخواند، گروه دوم پشت سر آنها نگهبانی میدهد. سپس، گروه اول پس از اتمام نمازشان به عقب میروند تا نگهبانی دهند، در حالی که گروه دوم جلو میآیند تا نماز بخوانند و امام همچنان امامت میکند.
نماز در سفر یا جنگ
101و هنگامی که در زمین سفر میکنید، بر شما گناهی نیست که نماز را کوتاه کنید، اگر بیم دارید که کافران به شما آسیب رسانند. به راستی که کافران دشمن آشکار شما هستند. 102و هنگامی که ای پیامبر در میان مؤمنان بودی و برایشان نماز برپا داشتی، باید گروهی از آنان با تو نماز بخوانند، در حالی که سلاحهایشان را با خود دارند. و چون سجده کردند، باید گروه دیگر پشت سرشان نگهبانی دهند. سپس گروهی که نماز نخواندهاند بیایند و با تو نماز بخوانند، و باید هوشیار و مسلح باشند. کافران آرزو دارند که شما از سلاحها و اثاث خود غافل شوید تا بتوانند ناگهان به شما حمله کنند. اما اگر از باران شدید یا بیماری در رنج بودید، گناهی نیست که سلاحهایتان را بر زمین بگذارید، ولی هوشیار باشید. به راستی که خداوند برای کافران عذابی خوارکننده آماده کرده است. 103و هنگامی که نماز را به پایان رساندید، خدا را یاد کنید، چه ایستاده باشید، چه نشسته و چه بر پهلو خوابیده. اما هنگامی که در امان بودید، نماز را اقامه کنید. به راستی که نماز بر مؤمنان در اوقات معین فریضهای است. 104و در تعقیب دشمن سستی نکنید. اگر شما رنج میبرید، آنان نیز رنج میبرند. و شما از خدا چیزی امید دارید که آنان امید ندارند. و خداوند دانای حکیم است.
وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا 101وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا 102فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا 103وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِۖ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَۖ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا يَرۡجُونَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا104

BACKGROUND STORY
آیات ۱۰۵-۱۱۳ در مدینه برای دفاع از **زید**، مردی یهودی که به دروغ متهم به سرقت شده بود، نازل شدند. منافقی به نام **طعمه** سپری را از **قتاده** (مسلمانی) دزدید، آن را در کیسهای آرد گذاشت و بدون اینکه فاش کند دزدیده شده است، به زید داد. کیسه سوراخ داشت و قتاده، پس از کشف گم شدن سپر خود، رد آرد را از خانهاش تا خانه زید دنبال کرد. زید توضیح داد که طعمه سپر را به او امانت داده بود. جمعیتی گرد آمدند که برخی از زید و برخی دیگر از طعمه دفاع میکردند.
سرانجام، پرونده به دست پیامبر رسید. قوم طعمه شبانه جلسهای محرمانه برگزار کردند و تصمیم گرفتند پیامبر را تحت فشار قرار دهند تا یهودی را متهم کند، با این استدلال که اگر مسلمانی به خاطر سرقت مجازات شود، وجهه خوبی نخواهد داشت. پیش از آنکه پیامبر تصمیمی بگیرد، این آیات نازل شدند و بیگناهی زید را اعلام کردند. طعمه موفق شد به مکه فرار کند. بعدها، او تلاش کرد تا از زیر دیواری تونل بزند و خانهای را سرقت کند، اما دیوار فرو ریخت و او را در دم کشت. (امام قرطبی و امام زمخشری)


WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: «اگر آیه ۱۰۸ در عربی میگوید که خداوند با آن افراد بدکار وقتی نقشه میکشیدند، حاضر بود، چرا به گونهای دیگر ترجمه میشود؟» این سوال خوبی است. باید به یاد داشته باشیم که خداوند بالای عرش و کرسی خود است و محدود به زمان و مکان نیست، زیرا او هر دو را آفریده است. خداوند از همه چیز مخلوقاتش آگاه است، از جمله افکارشان. این جوهر چیزی است که امام ابن قیم در شعر خود بیان کرده است:
عدالت برای یک یهودی
105ای پیامبر، ما این کتاب را به حق بر تو نازل کردیم تا میان مردم بر اساس آنچه خدا به تو نشان داده داوری کنی. پس مدافع خائنان مباش. 106و از خدا آمرزش بخواه. همانا خداوند آمرزنده و مهربان است. 107و از کسانی که به خودشان خیانت میکنند، دفاع مکن. همانا خداوند کسانی را که بسیار خیانتکار و گناهکارند، دوست ندارد. 108آنها [جرم خود را] از مردم پنهان میدارند، ولی از خدا پنهان نمیتوانند داشت، در حالی که او با آنهاست آنگاه که شبانه سخنانی را که او نمیپسندد تدبیر میکنند. و خداوند به آنچه میکنند احاطه کامل دارد. 109هان ای مؤمنان، شما همان کسانی هستید که در زندگی دنیا از آنان دفاع کردید. پس چه کسی روز قیامت در برابر خدا از آنان دفاع خواهد کرد؟ یا چه کسی وکیل و حامی آنها خواهد بود؟ 110کسانی که بدی میکنند یا به خود ستم میورزند و سپس از خداوند آمرزش میطلبند، قطعاً خداوند را آمرزنده و مهربان خواهند یافت. 111و هر کس گناهی مرتکب شود، تنها به زیان خودش است. خداوند دانای حکیم است. 112و هر کس بدی یا گناهی انجام دهد، سپس آن را به گردن فردی بیگناه بیندازد، قطعاً بار گناه تهمت و گناهی آشکار را بر دوش کشیده است. 113و اگر فضل و رحمت خداوند بر تو نبود، گروهی از آنان قصد داشتند تو را فریب دهند ای پیامبر. اما آنان جز خودشان را فریب نمیدهند و نمیتوانند هیچ ضرری به تو برسانند. خداوند بر تو کتاب و حکمت را نازل کرده و آنچه را نمیدانستی به تو آموخته است. و فضل خداوند بر تو بسیار بزرگ است!
إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا 105وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا 106وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا 107يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا 108هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗ 109وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا 110وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا 111وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيَٓٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا 112وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ وَرَحۡمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَيۡءٖۚ وَأَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمۡ تَكُن تَعۡلَمُۚ وَكَانَ فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ عَظِيمٗا113
گفتگوهای پنهان
114در بیشتر نجواهایشان خیری نیست، مگر کسی که به صدقه یا معروف یا اصلاح میان مردم فرمان دهد. و هر کس این کار را برای طلب خشنودی خدا انجام دهد، پاداشی بزرگ به او خواهیم داد. 115و هر کس پس از آنکه هدایت برایش آشکار شد، با پیامبر مخالفت کند و راهی جز راه مؤمنان در پیش گیرد، او را به همان راهی که خود برگزیده واگذار میکنیم و به دوزخ میسوزانیم؛ و چه بد سرانجامی است!
لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۢ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا 114وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا115
گناه نابخشودنی
116همانا الله هرگز شرک ورزیدن به او را نمیآمرزد، اما هر گناهی جز آن را برای هر که بخواهد میآمرزد. و هر کس به الله شرک ورزد، به راستی به کلی گمراه شده است. 117آنها به جای الله، فقط الهههای دروغین را میپرستند، اما در حقیقت جز شیطان سرکش را نمیپرستند— 118که الله او را لعنت کرده است—و او گفت: «من حتماً سهمی معین از بندگان تو را به چنگ خواهم آورد. 119من حتماً آنها را گمراه خواهم کرد، و با آرزوهای پوچ فریبشان خواهم داد، و به آنها دستور خواهم داد تا گوشهای شتران را بشکافند و آفرینش الله را تغییر دهند.» و هر کس شیطان را به جای الله سرپرست خود گیرد، به راستی دچار خسران آشکاری شده است. 120شیطان فقط به آنها وعدههای دروغین میدهد و با آرزوهای پوچ فریبشان میدهد. آنچه شیطان به آنها وعده میدهد، چیزی جز سراب نیست. 121جهنم جایگاهشان خواهد بود و گریزگاهی از آن نخواهند یافت! 122و اما کسانی که ایمان آوردند و عمل صالح انجام دادند، آنان را به باغهایی وارد میکنیم که از زیرشان نهرها جاری است، جاودانه در آنجا خواهند ماند. وعده خدا همواره حق است. و چه کسی راستگوتر از خداست؟
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا 116إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا 117لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا 118وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا 119يَعِدُهُمۡ وَيُمَنِّيهِمۡۖ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا 120أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا 121وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا122
Verse 116: ۴۵. این در مورد کسانی است که در حال کفر میمیرند.
Verse 117: ۴. بتپرستان عربستان بتهای خود را به شکل زنان میتراشیدند و نامهای زنانه، مانند اللات، العزی و منات، بر آنها میگذاشتند.
Verse 119: قبل از اسلام، بتپرستان گوش شترهایی را که وقف بتها بودند، پاره میکردند. (به گفته امام ابن کثیر)۴۸. توحید - راه فطری که الله در آفرینش خود قرار داده است.

SIDE STORY
این یک داستان واقعی است که توسط یک امام در فلسطین روایت شده است: «یک جوان مبتلا به سندروم داون هست که هر شب در ماه رمضان، پیوسته در صف اول پشت سر من نماز تراویح میخواند. صدای او گاهی اوقات در حین نماز بلند است، به همین دلیل من صدای او را میشنوم. وقتی از رکوع برمیخیزم و میگویم: «سمع الله لمن حمده» (خداوند سخن کسی را که او را ستایش کند، میشنود)، آن شخص معصومانه میپرسد: «خدایا، صدای من را میشنوی؟» و وقتی سجده میکنیم، او معصومانه میگوید: «خدایا دوستت دارم! تو هم من را دوست داری؟» من بعد از نماز نمیتوانم اشکهایم را پنهان کنم. یک بار کسی از من پرسید چه شده است، و من به او گفتم که این شخص مبتلا به سندروم داون احتمالاً بهتر از همه ما خدا را عبادت میکند. او با خدا طوری رفتار میکند که گویی او را میبیند! این **احسان** نامیده میشود. او فقط خدا را عبادت نمیکند؛ او خدا را دوست دارد!»


WORDS OF WISDOM
این متن کسانی را ستایش میکند که از راه ابراهیم (علیهالسلام) پیروی میکنند. طبق آیه ۱، چنین افرادی خود را کاملاً تسلیم الله میکنند و با احسان (به بهترین شکل ممکن) نیکی انجام میدهند. پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمودند: «احسان آن است که الله را چنان عبادت کنی که گویی او را میبینی. و اگرچه تو او را نمیبینی، او حتماً تو را میبیند.» (امام بخاری و امام مسلم)
راه ابراهیم
123رحمت خدا نه به آرزوهای شماست و نه به آرزوهای اهل کتاب! هر که بدی کند، به آن جزا داده میشود و برای خود جز خدا نه ولیّی مییابد و نه یاوری. 124و کسانی که عمل صالح انجام دهند - چه مرد باشند و چه زن - و مؤمن باشند، وارد بهشت میشوند و هرگز به آنان حتی ذرهای ستم نمیشود. 125و دین چه کسی بهتر است از آن کس که روی خود را تسلیم خدا کند و نیکوکار باشد و از آیین ابراهیم حنیف پیروی کند؟ و خدا ابراهیم را به عنوان خلیل خود برگزید. 126و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، از آن خداست. و خدا بر همه چیز محیط است.
لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا 123وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ نَقِيرٗا 124وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗ 125وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطٗا126
مراقبت از دختران یتیم
127از تو ای پیامبر دربارۀ زنان فتوا میخواهند. بگو: «خدا دربارۀ آنان به شما فتوا میدهد و آنچه در کتاب بر شما تلاوت میشود دربارۀ زنان یتیمی است که حقوقشان را نمیدهید و میخواهید با آنها ازدواج کنید و دربارۀ کودکان ناتوان و اینکه برای یتیمان به عدالت برخیزید. و هر کار خیری که انجام دهید، قطعاً خدا از آن آگاه است.»
وَيَسۡتَفۡتُونَكَ فِي ٱلنِّسَآءِۖ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِيهِنَّ وَمَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ فِي يَتَٰمَى ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا تُؤۡتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرۡغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلۡوِلۡدَٰنِ وَأَن تَقُومُواْ لِلۡيَتَٰمَىٰ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِهِۦ عَلِيمٗا127
Verse 127: ۵۰. این اشاره دارد به احکامی که در آیات ۲ تا ۱۱ این سوره ذکر شده است. ۵۱. یعنی ارث و مهریه آنها.

SIDE STORY
مدیر مدرسهای میخواست درس مهمی به دانشآموزانش بیاموزد. یک روز وقت ناهار، او همه ۵۰۰ دانشآموز را در سالن ورزشی جمع کرد و به هر کدام یک بادکنک زرد داد. هر دانشآموز باید بادکنک خود را باد میکرد، اسمش را رویش مینوشت و آن را داخل سالن میانداخت. با کمک معلمها، مدیر همه بادکنکها را قاطی کرد. سپس دانشآموزان ۳ دقیقه فرصت داشتند تا بادکنک خودشان را پیدا کنند. با وجود جستجوی دقیق، هیچکس نتوانست بادکنک خودش را پیدا کند. در این لحظه، مدیر به دانشآموزان دستور داد که اولین بادکنکی را که پیدا کردند بردارند و آن را به کسی که اسمش رویش نوشته شده بود بدهند. در کمتر از ۵ دقیقه، همه بادکنک خودشان را داشتند. مدیر به دانشآموزان گفت: «این بادکنکها مثل خوشبختی هستند. اگر هر کس فقط دنبال خوشبختی خودش باشد، هرگز آن را پیدا نخواهیم کرد. اما اگر به خوشبختی دیگران اهمیت دهیم، خوشبختی خودمان را هم پیدا خواهیم کرد.»
آیه ۱۲۸ بر این واقعیت تلخ تأکید میکند که انسانها تمایل به خودخواهی دارند. بسیاری از مردم فقط خودشان، حقوقشان و خوشبختیشان را در اولویت قرار میدهند و دیگران را نادیده میگیرند. این موضوع در ازدواجها، شراکتهای تجاری و روابط مختلف دیگر صدق میکند. اگر در این زندگی خواهان آرامش و رضایت هستیم، باید مهربان باشیم، خدا را در نظر داشته باشیم و برای دیگران همان چیزی را بخواهیم که برای خودمان میخواهیم.
مسائل ازدواج
128اگر زنی بیم داشته باشد که شوهرش از او رویگردان شود یا او را ترک کند، گناهی بر آن دو نیست اگر با یکدیگر به صلح و سازش برسند، که صلح بهتر است. و نفسها به بخل متمایلاند. ولی اگر نیکی کنید و تقوا پیشه سازید، قطعاً خداوند به آنچه میکنید کاملاً آگاه است. 129شما هرگز نمیتوانید میان همسرانتان عدالت (عاطفی) را به طور کامل برقرار سازید، هر چند هم که بکوشید. پس کاملاً به یکی متمایل نشوید که دیگری را در حالتی معلق رها کنید. و اگر نیکی کنید و تقوا پیشه سازید، قطعاً خداوند آمرزنده و مهربان است. 130ولی اگر تصمیم به جدایی بگیرند، خداوند هر یک از آنان را از فضل بیکران خود بینیاز خواهد کرد. و خداوند صاحب فضل فراوان و حکیم است.
وَإِنِ ٱمۡرَأَةٌ خَافَتۡ مِنۢ بَعۡلِهَا نُشُوزًا أَوۡ إِعۡرَاضٗا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يُصۡلِحَا بَيۡنَهُمَا صُلۡحٗاۚ وَٱلصُّلۡحُ خَيۡرٞۗ وَأُحۡضِرَتِ ٱلۡأَنفُسُ ٱلشُّحَّۚ وَإِن تُحۡسِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا 128وَلَن تَسۡتَطِيعُوٓاْ أَن تَعۡدِلُواْ بَيۡنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡۖ فَلَا تَمِيلُواْ كُلَّ ٱلۡمَيۡلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلۡمُعَلَّقَةِۚ وَإِن تُصۡلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا 129وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغۡنِ ٱللَّهُ كُلّٗا مِّن سَعَتِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ وَٰسِعًا حَكِيمٗا130
Verse 128: مثلاً، به جای طلاق دادن او، مرد میتواند پیشنهاد کند که زمان کمتری را با او بگذراند، و زن نیز میتواند از برخی حقوق مالی خود که بر عهده مرد است، چشمپوشی کند. بسیاری از زن و شوهرها نمیخواهند حقوق یکدیگر را به هم بدهند.
Verse 129: نباید زن را در بلاتکلیفی رابطه زناشویی رها کرد؛ نه به طور کامل از حقوق همسر بهرهمند باشد و نه به طور کامل مطلقه شده باشد.
قدرت و مهربانی الله
131هر آنچه در آسمانها و هر آنچه در زمین است، از آنِ خداست. و همانا ما به کسانی که پیش از شما کتاب داده شدند و به شما نیز فرمان دادیم که تقوای الهی پیشه کنید. و اگر کفر ورزید، پس بدانید که هر آنچه در آسمانها و هر آنچه در زمین است، از آنِ خداست. و خداوند بینیاز و ستوده است. 132و هر آنچه در آسمانها و هر آنچه در زمین است، از آنِ خداست. و خداوند برای کارسازی کافی است. 133اگر بخواهد، ای مردم، شما را از بین میبرد و دیگران را جایگزین شما میکند. و خداوند بر این کار تواناست. 134هر کس پاداش دنیا را بخواهد، پس پاداش دنیا و آخرت نزد خداست. و خداوند شنوا و بیناست.
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ وَصَّيۡنَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَإِيَّاكُمۡ أَنِ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدٗا 131وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا 132إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بَِٔاخَرِينَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرٗا 133مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا134
قیام برای عدالت
135ای کسانی که ایمان آوردهاید! پیوسته به عدالت قیام کنید و برای خدا گواهی دهید، هر چند به زیان خودتان یا پدر و مادر و خویشاوندان نزدیکتان باشد. چه آن شخص (که علیه او شهادت میدهید) ثروتمند باشد یا فقیر؛ خداوند به هر دو (از شما) سزاوارتر است. پس از هوای نفس پیروی نکنید تا از حق منحرف نشوید. و اگر حق را تحریف کنید یا کتمان نمایید، پس بدانید که خداوند به آنچه میکنید کاملاً آگاه است.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّٰمِينَ بِٱلۡقِسۡطِ شُهَدَآءَ لِلَّهِ وَلَوۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَوِ ٱلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَۚ إِن يَكُنۡ غَنِيًّا أَوۡ فَقِيرٗا فَٱللَّهُ أَوۡلَىٰ بِهِمَاۖ فَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلۡهَوَىٰٓ أَن تَعۡدِلُواْۚ وَإِن تَلۡوُۥٓاْ أَوۡ تُعۡرِضُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا135
هشدار درباره منافقان
136ای مؤمنان! به خدا، و پیامبرش، و کتابی که بر پیامبرش نازل کرده، و کتابهایی که پیش از آن نازل کرده ایمان بیاورید. و هر کس خدا و فرشتگانش و کتابهایش و پیامبرانش و روز بازپسین را انکار کند، به راستی گمراهی دوری گمراه شده است. 137کسانی که ایمان آوردند، سپس کافر شدند، باز ایمان آوردند، سپس کافر شدند، و بر کفر خود افزودند، هرگز خدا آنها را نخواهد بخشید و به راه راست هدایت نخواهد کرد. 138منافقان را به عذاب الیم بشارت ده، 139همان کسانی که کافران را به جای مؤمنان دوست و سرپرست خود میگیرند. آیا عزت و قدرت را نزد آنان میجویند؟ همانا تمام عزت و قدرت از آن خداست. 140و به راستی در کتاب بر شما نازل کرده است که هرگاه شنیدید آیات خدا مورد انکار و استهزا قرار میگیرد، پس با آنان ننشینید تا زمانی که به سخن دیگری بپردازند، وگرنه شما نیز مانند آنان خواهید بود. همانا خداوند منافقان و کافران را همگی در جهنم گرد خواهد آورد. 141منافقان کسانی هستند که مترصد حوادثی هستند که برای شما پیش میآید. پس اگر از جانب خدا فتحی نصیب شما شود، به شما میگویند: «مگر ما با شما نبودیم؟» و اگر بهرهای از پیروزی نصیب کافران شود، به آنها میگویند: «مگر ما شما را حمایت نکردیم و از مؤمنان حفظ نکردیم؟» خداوند در روز قیامت میان شما داوری خواهد کرد. و خداوند هرگز برای کافران راه تسلطی بر مؤمنان قرار نخواهد داد.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِن قَبۡلُۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱللَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا 136إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا 137بَشِّرِ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا 138ٱلَّذِينَ يَتَّخِذُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَيَبۡتَغُونَ عِندَهُمُ ٱلۡعِزَّةَ فَإِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا 139وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أَنۡ إِذَا سَمِعۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَأُ بِهَا فَلَا تَقۡعُدُواْ مَعَهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦٓ إِنَّكُمۡ إِذٗا مِّثۡلُهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡكَٰفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا 140ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا141
Verse 140: ۵۵. این اشاره دارد به ۶:۶۸.

WORDS OF WISDOM
همانطور که در سوره ۲ اشاره شده است، سورههای مدنی اغلب به نگرشها و رفتارهای منفی **منافقین** میپردازند. بر اساس آیات ۱۴۲-۱۴۵ سوره ۴، منافقین از نظر جسمی در کنار مسلمانان حضور دارند، اما دلهایشان با آنان در ستیز است. آنها علیه اسلام نقشههایی میچینند، اما این توطئهها سرانجام به خودشان بازمیگردد. آنها گرفتار شک و تردید هستند و اعمال نیک را صرفاً برای **خودنمایی (ریا)** انجام میدهند. حتی وقتی انفاق میکنند، در خفا آن را هدر دادن مال میشمارند. آنها همچنین در نماز سست هستند و آن را صرفاً اتلاف وقت میدانند.

SIDE STORY
سه منافق تنبل برای خواندن نماز ظهر، درست قبل از عصر، به مسجد رسیدند؛ نه از روی تقوا بلکه برای خودنمایی. آنها به سرعت شروع به نماز خواندن کردند چون کسی اطرافشان نبود. در میانه نمازشان، شخصی وارد مسجد شد. با حس کردن حضور او، شروع به نماز خواندن صحیح کردند. آن شخص معلوم شد که مؤذن است، کسی که برای اذان عصر آمده بود. طبیعتاً، آنها نمیخواستند برای نماز بعدی بمانند. بنابراین، منافق اول نمازش را کوتاه کرد و از مؤذن پرسید: «مطمئنی وقت عصر است؟» منافق دوم به اولی نگاه کرد و گفت: «ای احمق! تو با حرف زدن در حین نماز، نمازت را باطل کردی.» سومی قبل از تمام کردن نمازش به دو منافق دیگر نگاه کرد و با افتخار گفت: «الحمدلله، من نمازم را مثل شما دو نفر باطل نکردم!»

هشدار به منافقان
142همانا منافقان میخواهند خدا را فریب دهند، در حالی که او خودشان را فریب میدهد. و چون به نماز برخیزند، با کسالت و برای ریا میایستند و خدا را جز اندکی یاد نمیکنند. 143مذبذب میان این و آن، نه با اینانند و نه با آنان. و هر کس را خدا گمراه کند، هرگز راهی برای او نخواهی یافت. 144ای مؤمنان! کافران را به جای مؤمنان، دوستان و سرپرستان خود نگیرید. آیا میخواهید حجتی آشکار علیه خودتان به خدا بدهید؟ 145همانا منافقان در درک اسفل آتش خواهند بود و هرگز برای آنان یاوری نخواهی یافت. 146مگر کسانی که توبه کنند و اصلاح نمایند و به خدا چنگ زنند و دین خود را برای خدا خالص گردانند؛ اینان با مؤمنان خواهند بود. و خداوند به مؤمنان پاداشی بزرگ خواهد داد. 147چرا خداوند شما را عذاب میدهد اگر شکرگزار و مؤمن باشید؟ خداوند شکور و علیم است.
إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا 142مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلًا 143يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا 144إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا 145إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا 146مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا147
گفتن سخنان ناپسند در جمع
148خداوند دوست ندارد که سخن بد آشکارا گفته شود، مگر از کسی که به او ستم شده باشد. و خداوند شنوا و داناست. 149چه کار خیری را آشکار کنید و چه پنهان دارید، یا از بدی درگذرید، بی گمان خداوند بخشنده و تواناست.
لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ إِلَّا مَن ظُلِمَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا 148إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا149
Verse 148: خداوند دوست ندارد که مردم پشت سر یکدیگر حرف بزنند (غیبت کنند)، مگر فردی که مورد ظلم قرار گرفته (آسیب دیده) و برای گرفتن حق خود یا کمک، به مسئولین مراجعه کند.
ایمان به همه پیامبران
150همانا کسانی که خدا و پیامبرانش را انکار میکنند و میخواهند بین خدا و پیامبرانش جدایی بیندازند و میگویند: «ما به بعضی از پیامبران ایمان میآوریم و به بعضی دیگر کفر میورزیم» و میخواهند راهی میانه برگزینند، 151آنان قطعاً کافران حقیقی هستند. و ما برای کافران عذابی خوارکننده آماده کردهایم. 152و کسانی که به خدا و پیامبرانش ایمان آوردهاند و بین هیچ یک از آنان فرقی نمیگذارند، به زودی پاداشهایشان را به آنان خواهد داد. و خداوند آمرزنده و مهربان است.
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ ٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيَقُولُونَ نُؤۡمِنُ بِبَعۡضٖ وَنَكۡفُرُ بِبَعۡضٖ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُواْ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا 150أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ حَقّٗاۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا 151وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمۡ يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ أُوْلَٰٓئِكَ سَوۡفَ يُؤۡتِيهِمۡ أُجُورَهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا152

WORDS OF WISDOM
بسیاری از علمای مسلمان بر این باورند که یکی از یاران **عیسی (علیهالسلام)** با فاش کردن مکان او به رومیان، به او خیانت کرد. برای مجازات این خائن، خداوند او را دقیقاً شبیه عیسی (علیهالسلام) گردانید، و این باعث شد که سربازان رومی او را دستگیر کرده و به صلیب بکشند، با این باور که او عیسی (علیهالسلام) است. بر اساس قرآن کریم (نساء: ۱۵۸)، پیامبر عیسی (علیهالسلام) به سلامت به آسمانها بالا برده شد. بازگشت دوم او پیش از پایان زمان، یکی از نشانههای روز قیامت محسوب میشود (زخرف: ۶۱). (امام آلوسی و امام ابن عاشور)
بر اساس باورهای مسیحی، عیسی (علیهالسلام) باید بر روی صلیب میمرد تا خداوند بتواند «گناه نخستین» مردم را ببخشد—گناهی که آنها از پدرشان، **آدم (علیهالسلام)**، به دلیل خوردن از درخت ممنوعه به ارث بردند. در اسلام، ما به «**فطرت پاک**» اعتقاد داریم، زیرا هر انسانی بدون گناه متولد میشود. علاوه بر این، آدم (علیهالسلام) توبه کرد و قبلاً توسط الله بخشیده شده بود. باور مسیحی به گناه نخستین باعث سردرگمی زیادی میشود: چرا عیسی (که بسیاری از مسیحیان او را خدا نیز میدانند) باید میمرد تا مردم برای گناهی که مرتکب نشدهاند، بخشیده شوند، در حالی که او (خدا) قبلاً آن را بخشیده بود؟ ما معتقدیم که الله عادل، قدرتمند و بسیار بخشنده است.

کافران از میان یهودیان
153اهل کتاب از تو ای پیامبر میخواهند که کتابی از آسمان بر آنان نازل کنی. آنان از موسی چیزی بزرگتر از این خواستند و گفتند: «خدا را آشکارا به ما نشان ده!» پس به سزای ستمشان صاعقه آنان را فرا گرفت. سپس گوساله را پس از آنکه دلایل روشن به ایشان رسید، پرستیدند. با این حال، ما از آن (پس از توبهشان) درگذشتیم و به موسی حجتی آشکار دادیم. 154و کوه را بر فرازشان (به عنوان هشدار) به سبب نقض پیمانهایشان برافراشتیم و گفتیم: «از دروازه (شهر) با فروتنی وارد شوید.» و نیز به آنان گفتیم: «در روز شنبه تجاوز نکنید» و از آنان پیمانی محکم گرفتیم. 155پس به سبب نقض پیمانشان، و کفرشان به آیات الهی، و کشتن پیامبران به ناحق، و گفتارشان که «دلهای ما در غلاف است!» (این سرنوشت را یافتند). بلکه خداوند به سبب کفرشان بر دلهایشان مهر نهاده است، از این رو جز اندکی ایمان نمیآورند. 156و نیز به سبب کفرشان و بهتان عظیمی که به مریم بستند. 157و به سبب گفتارشان که «ما مسیح، عیسی پسر مریم، فرستاده خدا را کشتیم!» در حالی که او را نکشتند و به صلیب نکشیدند، بلکه امر بر آنان مشتبه شد. و کسانی که در مورد او اختلاف کردند، قطعاً در شک هستند. آنان هیچ دانشی در این باره ندارند، جز پیروی از گمان. و قطعاً او را نکشتند. 158بلکه خداوند او را به سوی خود بالا برد. و خداوند عزیز و حکیم است. 159و هیچ یک از اهل کتاب نیست مگر اینکه پیش از مرگش به او (عیسی) ایمان آورد. و روز قیامت بر آنان گواه خواهد بود. 160و به سبب ستمی که یهود کردند، چیزهای پاکیزهای را که بر آنان حلال بود، حرام کردیم و به سبب اینکه بسیاری را از راه خدا بازداشتند، 161و به سبب ربا گرفتنشان، با اینکه از آن نهی شده بودند، و به ناحق اموال مردم را خوردنشان. و برای کافرانشان عذابی دردناک آماده کردهایم. 162ولی راسخان در علم از ایشان و مؤمنان، به آنچه بر تو نازل شده و آنچه پیش از تو نازل شده، ایمان دارند. و (نیز) برپادارندگان نماز و پرداختکنندگان زکات و ایمانآورندگان به خدا و روز قیامت. به زودی به آنان پاداشی بزرگ خواهیم داد.
يَسَۡٔلُكَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن تُنَزِّلَ عَلَيۡهِمۡ كِتَٰبٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِۚ فَقَدۡ سَأَلُواْ مُوسَىٰٓ أَكۡبَرَ مِن ذَٰلِكَ فَقَالُوٓاْ أَرِنَا ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ بِظُلۡمِهِمۡۚ ثُمَّ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَعَفَوۡنَا عَن ذَٰلِكَۚ وَءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا 153وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا 154فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيل 155وَبِكُفۡرِهِمۡ وَقَوۡلِهِمۡ عَلَىٰ مَرۡيَمَ بُهۡتَٰنًا عَظِيمٗا 156وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا 157بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا 158وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا 159فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا 160وَأَخۡذِهِمُ ٱلرِّبَوٰاْ وَقَدۡ نُهُواْ عَنۡهُ وَأَكۡلِهِمۡ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا 161لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا162
Verse 153: آنها مطالبه کردند که قرآن یکجا نازل شود. آیه ۳۲ سوره فرقان به این مطالبه پاسخ میدهد.
Verse 154: ۵۹. هشداری در مورد بیتوجهی به اوامر الهی. ۶۰. به احتمال قوی بیتالمقدس است، به گفته امام ابن کثیر.
Verse 155: آنها ادعا کردند که دلهایشان از قبل سرشار از دانش بود و نیازی به هدایت پیامبر نداشتند.
Verse 156: ۶۲. آنها مریم را متهم کردند که از طریق رابطهای نامشروع از عیسی باردار شده است.

آخرین رسول
163ما به تو وحی فرستادیم، همانگونه که به نوح و پیامبران بعد از او وحی فرستادیم. و به ابراهیم و اسماعیل و اسحاق و یعقوب و اسباط (نوادگانش) و عیسی و ایوب و یونس و هارون و سلیمان نیز وحی کردیم. و به داوود زبور دادیم. 164ما پیش از تو داستان برخی از پیامبران را برایت بازگو کردهایم و داستان برخی دیگر را بازگو نکردهایم. و خداوند با موسی مستقیماً سخن گفت. 165رسولانی که بشارتدهنده و بیمدهنده بودند، تا مردم پس از (آمدن) رسولان، در برابر خدا حجتی نداشته باشند. و خداوند توانا و حکیم است. 166ولی خداوند به آنچه بر تو نازل کرده گواهی میدهد، که آن را با علم خود نازل کرده است. و فرشتگان نیز گواهی میدهند. و خداوند برای گواهی کافی است. 167کسانی که کافر شدند و (مردم را) از راه خدا بازداشتند، به یقین گمراهی دوری گمراه شدهاند. 168کسانی که کفر ورزیدند و به خود ستم کردند، الله هرگز ایشان را نخواهد بخشید و به هیچ راهی هدایتشان نخواهد فرمود، 169جز راه جهنم، که جاودانه در آن بمانند. و این بر الله آسان است. 170ای مردم! پیامبر قطعاً حق را از جانب پروردگارتان به سوی شما آورده است، پس ایمان بیاورید که برای شما بهتر است. و اگر کفر بورزید، پس بدانید که هر آنچه در آسمانها و زمین است، از آنِ الله است. و الله دانای حکیم است.
إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا 163وَرُسُلٗا قَدۡ قَصَصۡنَٰهُمۡ عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُ وَرُسُلٗا لَّمۡ نَقۡصُصۡهُمۡ عَلَيۡكَۚ وَكَلَّمَ ٱللَّهُ مُوسَىٰ تَكۡلِيمٗا 164رُّسُلٗا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَّهِ حُجَّةُۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا 165لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشۡهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا 166إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا 167إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا 168إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا 169يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلرَّسُولُ بِٱلۡحَقِّ مِن رَّبِّكُمۡ فََٔامِنُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا170
تذکر به یهود و نصاری
171ای اهل کتاب! در دین خود غلو نکنید و درباره خدا جز حق نگویید. مسیح، عیسی پسر مریم، جز فرستاده خدا و کلمه او که به مریم القا شد و روحی از جانب او نبود. پس به خدا و فرستادگانش ایمان بیاورید و نگویید: «سه [خدا]». دست بردارید که برای شما بهتر است! همانا خدا، معبودی یگانه است. منزه است او! او برتر از آن است که فرزندی داشته باشد! آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، از آنِ اوست. و خدا برای کارسازی کافی است. 172مسیح هرگز از اینکه بنده خدا باشد، تکبر نمیورزد و نه فرشتگان مقرب [خدا]. و هر کس که از پرستش او تکبر و سرکشی کند، به زودی همه را نزد خود گرد خواهد آورد. 173اما کسانی که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، پاداششان را به تمام و کمال خواهد داد و از فضل خود بر آنان خواهد افزود. و اما کسانی که تکبر و سرکشی کردهاند، آنان را به عذابی دردناک دچار خواهد کرد. و برای خود جز خدا، هیچ سرپرست و یاوری نخواهند یافت.
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فََٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا 171لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا 172فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡتَنكَفُواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا173
Verse 171: به یهودیان هشدار داده شده است که عیسی را دروغگو نخوانند، و به مسیحیان هشدار داده شده است که او را خدا نخوانند. الله عیسی را با کلمه «باش!» آفرید.

دعوت به اسلام
174ای مردم! به راستی برهانی آشکار از سوی پروردگارتان به شما آمده است و نوری مبین به سوی شما فرو فرستادهایم. 175و اما کسانی که به خدا ایمان آوردند و به او تمسک جستند، او آنان را در رحمت و فضل خویش وارد خواهد کرد و به سوی خود، از طریق صراط مستقیم، هدایت خواهد نمود.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُم بُرۡهَٰنٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ نُورٗا مُّبِينٗا 174فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱعۡتَصَمُواْ بِهِۦ فَسَيُدۡخِلُهُمۡ فِي رَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَفَضۡلٖ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَيۡهِ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا175
Verse 174: قرآن

WORDS OF WISDOM
ممکن است کسی بپرسد: «آیا آیه ۱۷۶ نباید در ابتدای سوره، در کنار آیات مشابه مربوط به ارث، قرار میگرفت؟» در زبان عربی، این صنعت ادبی «رد العجز على الصدر» نامیده میشود. به گفته **امام رازی**، خداوند سوره را با این آیه به پایان رساند تا موضوع اولیه سوره – یعنی ارث – را به خوانندگان یادآوری کند. این سبک به ویژه در سورههای طولانیتر به کار میرود، جایی که ممکن است خوانندگان تا رسیدن به پایان سوره، موضوع مهم ابتدایی را فراموش کنند. این رویکرد سبکی را میتوانید در بسیاری از سورههای دیگر نیز بیابید، به عنوان مثال:
ابتدای سوره ۵۶ (آیات ۷-۱۱) به ما خبر میدهد که مردم در روز قیامت به ۳ گروه تقسیم خواهند شد و پایان سوره (آیات ۸۸-۹۴) سرنوشت آن ۳ گروه را تکرار میکند.
آخرین آیه سوره ۲۵ به منکرانی هشدار میدهد که در ابتدای سوره به آنها اشاره شده است.
ابتدای سوره ۲۳ (آیه ۱) میفرماید که مؤمنان رستگار خواهند شد و پایان سوره (آیه ۱۱۷) اعلام میکند که کافران هرگز رستگار نخواهند شد.
ابتدای سوره ۲۰ (آیه ۲) روشن میسازد که قرآن برای ایجاد سختی و مشقت برای پیامبر نازل نشده است و پایان سوره (آیه ۱۲۴) هشدار میدهد که کسانی که از این وحی رویگردان شوند، زندگی پرمشقتی خواهند داشت.
احکام ارث: خواهران و برادران تنی
176از تو فتوا میخواهند (ای پیامبر!) بگو: «خداوند درباره کلاله (کسی که فرزند و پدر و مادر ندارد) به شما فتوا میدهد: اگر مردی بمیرد و فرزندی نداشته باشد و خواهری داشته باشد، نصف میراث او از آن اوست. و (اگر خواهر بمیرد و فرزندی نداشته باشد) برادرش تمام میراث او را به ارث میبرد. و اگر (متوفی) دو خواهر (یا بیشتر) داشته باشد، دو سوم میراث از آن آنهاست. و اگر برادران و خواهران (با هم) باشند، سهم مرد دو برابر سهم زن است.» خداوند اینها را برای شما روشن میسازد تا گمراه نشوید. و خداوند به همه چیز داناست.
يَسۡتَفۡتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِي ٱلۡكَلَٰلَةِۚ إِنِ ٱمۡرُؤٌاْ هَلَكَ لَيۡسَ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَهُۥٓ أُخۡتٞ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهَا وَلَدٞۚ فَإِن كَانَتَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۚ وَإِن كَانُوٓاْ إِخۡوَةٗ رِّجَالٗا وَنِسَآءٗ فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ أَن تَضِلُّواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ176