Die Römer
الرُّوم
الرُّوم

LEARNING POINTS
Diese Sure lehrt die Gläubigen, dass der Sieg von Allah kommt.
Allah hat uns mit so vielen Dingen gesegnet, für die wir dankbar sein sollten.
Die Tatsache, dass wir unterschiedlicher Herkunft sind, ist ein Segen von Allah.
Obwohl Allah uns viele Gunstbeweise erwiesen hat, versäumen es viele Menschen, Ihm zu danken.
Die Götzendiener werden dafür kritisiert, dass sie ihre falschen Götter Allah gleichsetzen.
Dem Propheten (ﷺ) und seinen Gefährten wird aufgetragen, stets geduldig und standhaft im Glauben zu sein.
Die Frevler werden am Tag des Gerichts erkennen, dass das diesseitige Leben sehr kurz ist.


SIDE STORY
Die beiden größten Mächte der Welt im frühen 7. Jahrhundert waren das Römische und das Persische Reich. Als sie im Jahr 614 n. Chr. in den Krieg zogen, wurden die Römer furchtbar besiegt. Die Mekkaner waren sehr erfreut, weil die römischen Christen von den Persern zerschlagen wurden, die wie sie selbst Götzendiener waren. Die Muslime waren traurig, weil die Römer ein heiliges Buch hatten und an Gott glaubten.
Bald darauf wurden die Verse 1-5 dieser Sure offenbart, die besagten, dass die Römer ihre persischen Feinde in 3-9 Jahren besiegen würden. Acht Jahre später gewannen die Römer eine wichtige Schlacht gegen die Perser, am selben Tag, an dem die Muslime die Mekkaner in der Schlacht von Badr besiegten. {Aufgezeichnet von Imam Ibn Kathir, Imam Al-Qurtubi & Imam At-Tabari}

WORDS OF WISDOM
Hier sind einige interessante Fakten zu den Versen 2-4: Die römische Niederlage war so verheerend, dass niemand erwartete, dass sie jemals wieder gewinnen würden, nicht in einer Million Jahren. Vers 4 besagt, dass die Römer in 3-9 Jahren siegen würden.
Gemäß Vers 4, als die römischen Christen die persischen Götzendiener besiegten, wären auch die Muslime glücklich, weil sie am selben Tag die mekkanischen Götzendiener besiegen würden. Das Gebiet des Toten Meeres (wo die Schlacht zwischen Römern und Persern stattfand) wird in Vers 3 als 'adna al-ard' (ادنی الارض) beschrieben, was 'das nächstgelegene Land (zu Arabien)' bedeutet. Im Arabischen kann das Wort 'adna' auch 'tiefster Punkt' bedeuten. Laut NASA ist „das Tote Meer mit 418 Metern unter dem Meeresspiegel der tiefste Punkt der Erde.“
Jemand könnte fragen: „Wenn Allah wusste, dass die Römer nach 8 Jahren siegen würden, warum sagte Er dann 3-9 Jahre?“ Allah sagte nicht einfach 8 Jahre, weil das Training und die Vorbereitung auf den Sieg Zeit in Anspruch nehmen würden – es geschah nicht einfach im 8. Jahr. Als die Römer nach 8 Jahren siegten, öffnete dies die Tür für den vollständigen Sieg.

SIDE STORY
Als die Verse 1-5 dieser Sure offenbart wurden, war Abu Bakr (R.A.) sehr zuversichtlich, dass die Römer gewinnen würden, wie der Koran es sagt. Als die mekkanischen Götzendiener ihn herausforderten, darauf zu wetten, stimmte er zu. Wetten war zu dieser Zeit nicht haram. Sie sagten zu ihm: „3-9 Jahre ist ein langer Zeitraum. Lasst uns 6 daraus machen. Wenn die Römer also in 6 Jahren gewinnen, gewinnst du. Wenn nicht, verlierst du.“ Als die 6 Jahre ohne römischen Sieg vergingen, musste Abu Bakr (R.A.) zahlen.
Der Prophet (ﷺ) sagte ihm, dass die Verse 3-9 Jahre sagten, nicht 6. Er bat ihn dann, den Zeitraum zu verlängern und den Einsatz zu erhöhen. Zwei Jahre später wurden die Perser von den Römern zerschlagen, und Abu Bakr (R.A.) gewann die Wette. Als er das Geld zum Propheten (ﷺ) brachte, sagte dieser (ﷺ), dass Wetten haram gemacht worden sei und dass das Geld verschenkt werden sollte. {Überliefert von Imam Ibn Kathir, Imam Al-Qurtubi & Imam At-Tirmidhi}

WORDS OF WISDOM
Jemand könnte fragen: „Wenn Wetten haram ist, warum war es dann in Mekka erlaubt?“ Wie wir in der Einleitung dieses Buches erwähnt haben, konzentrierten sich die in Mekka offenbarten Suren darauf, den Glauben der Gläubigen aufzubauen, einschließlich des Glaubens an den Einen Wahren Gott, an Allahs Fähigkeit zu erschaffen und jeden zum Gericht wieder zum Leben zu erwecken, die Belohnung der Gläubigen, die Bestrafung der Leugner und die Schrecken des Jüngsten Tages. Sobald die Grundlagen des Glaubens stark waren und die Muslime nach Medina zogen, wurde ihnen befohlen, im Ramadan zu fasten und die Hadsch zu verrichten, und bestimmte Praktiken wurden haram, wie Glücksspiel und Trinken. Laut 'Aischa (R.A.), der Frau des Propheten (ﷺ), wäre es für viele sehr schwierig gewesen, den Islam anzunehmen, wenn diese Praktiken vom ersten Tag an verboten worden wären (als die Menschen noch ihre ersten Schritte im Glauben machten). {Überliefert von Imam Al-Bukhari}
Nun ist es wichtig zu verstehen, dass ein Muslim nur Geld verdienen kann, indem er etwas verkauft (wie Lebensmittel) oder eine Dienstleistung erbringt (wie die Reparatur eines Autos). Es ist haram, Geld für nichts zu bekommen, es sei denn, es handelt sich um etwas wie ein Geschenk. Deshalb ist es einem Muslim nicht erlaubt zu spielen oder Zinsen zu nehmen.

WORDS OF WISDOM
Menschen waren schon immer fasziniert davon, was die Zukunft bereithält. Diese Neugier kann dazu führen, dass wir zu viel über morgen nachdenken, was uns oft davon ablenkt, die Gegenwart zu genießen. In einigen Fällen führt diese Besessenheit sogar dazu, dass Menschen haram (verbotene) Dinge tun, um herauszufinden, was in der Zukunft geschehen wird.

Viele Menschen suchen diejenigen auf, die behaupten, in die Zukunft sehen zu können. Einige besuchen Handleser, die vorgeben, Ihr Schicksal anhand der Linien auf Ihrer Hand voraussagen zu können. Andere vertrauen auf Aberglauben und glauben, dass das Vermeiden von Dingen wie schwarzen Katzen, der Zahl 13 oder zerbrochenen Spiegeln sie in Sicherheit bringen wird. Um sich vor zukünftigem Schaden zu schützen und Glück zu bringen, tragen manche Menschen Glücksbringer oder Amulette. Dies kann ein sehr persönlicher Glaube sein. Zum Beispiel erzählte der Autor dieses Textes eine Geschichte darüber, wie seine Mutter ihm als Kind ein Amulett anlegte. Als er es schließlich aus Neugier öffnete, stellte er fest, dass es nur ein Stück Papier mit einigen gekritzelten Buchstaben, einer alten Münze und einigen Bohnen war. Er erkannte, dass Allah der einzige Beschützer ist und das Amulett völlig machtlos war. Menschen wenden sich auch an Horoskope, die vorgeben, die Zukunft basierend auf den Planetenpositionen zum Zeitpunkt ihrer Geburt vorherzusagen. Diese Vorhersagen sind normalerweise sehr allgemein und können auf fast jeden zutreffen.
Im Laufe der Geschichte gab es berühmte 'Seher', die vorgaben, in die Zukunft zu sehen. Einer der bekanntesten war Nostradamus, ein französischer Arzt, der 1566 n. Chr. starb. Er veröffentlichte ein Buch mit Prophezeiungen, aber seine Vorhersagen waren so allgemein, dass seine Anhänger immer einen Weg finden konnten, sie mit historischen Ereignissen zu verknüpfen. Wann immer er jedoch spezifische Details wie eine Nation oder ein Jahr erwähnte, scheiterten seine Prophezeiungen vollständig. Zum Beispiel sagte er voraus, dass im Juli 1999 ein 'König des Terrors' vom Himmel kommen und globale Zerstörung verursachen würde, aber nichts geschah. Ähnlich sagten viele moderne Seher (darunter einige in der muslimischen Welt) voraus, dass 2020 ein 'fantastisches Jahr' werden würde. Doch 2020 erwies sich als eines der schlimmsten Jahre der jüngeren Geschichte, mit verheerenden Waldbränden, einer globalen Pandemie und weit verbreiteten Lockdowns. Diese Ereignisse bewiesen, wie unzuverlässig menschliche Vorhersagen sein können. Manchmal haben wir vielleicht ein starkes Gefühl, dass etwas passieren wird, und es tritt ein. Dies kann eine Eingebung (Ilham) von Allah sein oder einfach eine gute Vermutung. Aber wir sollten uns niemals auf diese Gefühle verlassen, um die Zukunft vorherzusagen, da nur Allah das Ungesehene kennt.


WORDS OF WISDOM
Als Muslime wissen wir, dass niemand die Zukunft kennt außer Allah. Manchmal offenbarte Er Muhammad (ﷺ) einige zukünftige Ereignisse, um zu beweisen, dass er ein Prophet war (72:26-27). Einige dieser Ereignisse werden im Koran und in der Sunna erwähnt, mit spezifischen Details wie Namen, Zeiten oder Orten. Zum Beispiel werden die Römer 3-9 Jahre nach ihrer schrecklichen Niederlage siegen (30:1-5).

Die mekkanischen Götzendiener werden bei Badr besiegt werden (54:45).
Die Muslime werden die Heilige Moschee in Mekka für die 'Umra betreten (48:27).
Abu Lahab und seine Frau werden als Ungläubige sterben (111:1-5).
Niemand wird jemals dem Stil des Korans gleichkommen (2:23-24).
Der Prophet (ﷺ) sagte, dass vor dem Ende der Zeit die Araber (eines der ärmsten Völker der Erde zu seiner Zeit) so reich werden würden, dass sie miteinander darum wetteifern würden, wer das höchste Gebäude bauen könnte. (Überliefert von Imam Al-Bukhari & Imam Muslim) Es ist leicht zu verstehen, warum die Götzendiener den Propheten (ﷺ) verspotteten, als er so etwas Kühnes über die machtlosen Araber seiner Zeit sagte, die in Zelten lebten. Sie hätten ihn nicht herausgefordert, wenn er die Ägypter, Römer oder Perser erwähnt hätte, die reiche Zivilisationen waren, bekannt für den Bau großer Bauwerke. Es ist interessant, dass der 'Clock Tower' in Mekka (601 Meter hoch) 2012 das höchste Gebäude der Welt wurde. Zwei Jahre später wurde der 'Burj Khalifa' (828 Meter) in Dubai gebaut. Kurz darauf kündigte ein sehr reicher Geschäftsmann in Saudi-Arabien an, den 'Kingdom Tower' (jetzt 'Jeddah Tower' genannt), ein noch höheres Gebäude (1.000 Meter), bauen zu wollen.
Er (ﷺ) sagte: „Die Stunde wird nicht kommen, bis Arabien (das größtenteils Wüste ist) wieder Wälder und Flüsse sein wird, so wie es früher war.“ (Überliefert von Imam Muslim) Laut einem aktuellen BBC-Artikel haben westliche Forscher enthüllt, dass Arabien vor etwa 160.000 Jahren ein „Paradies“ mit fließenden Flüssen war.
Er (ﷺ) sagte, dass der Islam sich in Länder ausbreiten würde, die von den beiden größten Reichen seiner Zeit (Rom und Persien) beherrscht worden waren, wie Syrien, die Türkei, Ägypten, der Jemen und viele andere. (Überliefert von Imam Ahmad & Imam Muslim)
Er (ﷺ) besuchte das Schlachtfeld kurz vor der Schlacht von Badr und zeigte seinen Gefährten die genaue Stelle, an der jeder seiner mekkanischen Feinde sterben würde. 'Umar (R.A.) schwor bei Allah, dass keiner von ihnen seine Stelle verfehlte. (Überliefert von Imam Muslim)
Kurz bevor er (ﷺ) verstarb, sagte er seiner Tochter Fatimah (R.A.) (die erst 27 Jahre alt war), dass sie das erste Familienmitglied sein würde, das nach ihm sterben würde. Sie verstarb nur 6 Monate nach seinem Tod. (Überliefert von Imam Al-Bukhari & Imam Muslim)
Von der Niederlage zum Sieg
1Alif-Lam-Mim. 2Die Römer wurden besiegt 3in einem nahen Land. Doch nach ihrer Niederlage werden sie siegen. 4innerhalb von drei bis neun Jahren. Allah hat die Verfügung über die ganze Angelegenheit 'vor und nach dem Sieg'. Und an jenem Tag werden die Gläubigen sehr froh sein 5über diesen Sieg von Allah. Er verleiht den Sieg, wem Er will. Und Er ist der Allmächtige, der Barmherzigste. 6Dies ist das Versprechen Allahs. Und Allah bricht Sein Versprechen niemals. Aber die meisten Menschen wissen es nicht. 7Sie wissen nur Äußerliches vom diesseitigen Leben, aber des Jenseits sind sie völlig unachtsam.
الٓمٓ 1غُلِبَتِ ٱلرُّومُ 2فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ 3فِي بِضۡعِ سِنِينَۗ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ مِن قَبۡلُ وَمِنۢ بَعۡدُۚ وَيَوۡمَئِذٖ يَفۡرَحُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ 4بِنَصۡرِ ٱللَّهِۚ يَنصُرُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ 5وَعۡدَ ٱللَّهِۖ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ 6يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ7
Verse 7: Das bedeutet, sie wissen, wie man Geschäfte macht, Landwirtschaft betreibt und sich vergnügt. Aber sie kümmern sich nicht um den Glauben und gute Taten, die im Jenseits zu Jannah führen.
Weckruf an die Ungläubigen
8Haben sie nicht über ihre eigene Existenz nachgedacht? Allah hat die Himmel und die Erde und alles dazwischen nur zu einem bestimmten Zweck und für eine festgelegte Zeit erschaffen. Doch die meisten Menschen lehnen die Begegnung mit ihrem Herrn ab! 9Sind sie denn nicht im Land umhergereist, um zu sehen, wie das Ende derer war, die vor ihnen 'vernichtet' wurden? Sie waren viel stärker; sie bebauten das Land und entwickelten es mehr, als diese 'Mekkaner' es je könnten. Und ihre Gesandten kamen zu ihnen mit klaren Beweisen. Allah hätte ihnen niemals Unrecht getan, sondern sie waren es, die sich selbst Unrecht taten. 10Dann hatten die Übeltäter ein schreckliches Ende, weil sie die Zeichen Allahs ablehnten und sich über sie lustig machten.
أَوَ لَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ 8أَوَ لَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَأَثَارُواْ ٱلۡأَرۡضَ وَعَمَرُوهَآ أَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ 9ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ10
Die Übeltäter am Tag des Gerichts
11Allah ist Derjenige, Der die Schöpfung beginnt und sie dann wiederholt. Und dann werdet ihr alle zu Ihm zurückgebracht werden. 12Am Tag, da die Stunde hereinbricht, werden die Frevler jegliche Hoffnung gänzlich verlieren. 13Keiner ihrer Götzen wird für sie eintreten, und sie werden sie gänzlich verleugnen.
ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ 11وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ 12وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ13
Die Gesegneten und die Verdammten
14Und am Tag, da die Stunde hereinbricht, werden die Menschen gespalten sein. 15Diejenigen aber, die glaubten und Gutes taten, werden sich in einem Garten erfreuen. 16Diejenigen aber, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die Begegnung im Jenseits leugneten, werden in der Strafe gefangen sein.
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ 14فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمۡ فِي رَوۡضَةٖ يُحۡبَرُونَ 15وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ16
Salah beibehalten
17So preist Allah am Abend und am Morgen – 18Ihm gebührt aller Lobpreis in den Himmeln und auf der Erde – sowie am Nachmittag und am Mittag.
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ 17وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ18
Verse 18: Dieser Vers bezieht sich auf die Zeiten der fünf täglichen Salahs. Der Abend meint Maghrib und 'Ischa', der Morgen Fajr, der Nachmittag 'Asr und der Mittag Zuhr.

WORDS OF WISDOM
In Vers 19 sagt Allah, dass Er das Lebendige aus dem Toten hervorbringt und das Tote aus dem Lebendigen. Dies könnte bedeuten, dass Er Pflanzen aus Samen hervorbringt und Samen aus Pflanzen. Er bringt das Huhn aus dem Ei hervor und das Ei aus dem Huhn. Er bringt Gläubige (wie Ibrahim (a.s.)) aus Ungläubigen (wie Ibrahims Vater) hervor und Ungläubige (wie Nuhs (a.s.) Sohn) aus Gläubigen (wie Nuh (a.s.)). {Überliefert von Imam Ibn Kathir & Imam Al-Qurtubi}

Allahs Macht über Leben und Tod
19Er bringt das Lebendige aus dem Toten hervor und das Tote aus dem Lebendigen. Und Er belebt die Erde nach ihrem Tod. Und so werdet auch ihr hervorgebracht werden.
يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَيُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ وَكَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ19
Allahs Zeichen
20Eines Seiner Zeichen ist, dass Er euch aus Staub erschuf, und siehe da, euer Menschengeschlecht hat sich über die Erde ausgebreitet.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ20
Verse 20: Gemeint ist dein Vater Adam.
Allahs Zeichen
21Und zu Seinen Zeichen gehört, dass Er für euch aus euch selbst Ehepartner erschaffen hat, damit ihr bei ihnen Ruhe findet. Und Er hat zwischen euch Liebe und Barmherzigkeit gesetzt. Wahrlich, darin sind Zeichen für Leute, die nachdenken.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا لِّتَسۡكُنُوٓاْ إِلَيۡهَا وَجَعَلَ بَيۡنَكُم مَّوَدَّةٗ وَرَحۡمَةًۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ21

WORDS OF WISDOM
Gemäß Vers 22 ist es ein Segen, dass wir unterschiedlich aussehen, verschiedene Sprachen sprechen und unterschiedliche Kulturen haben. Stellen Sie sich vor, wir würden jeden Tag dasselbe Essen essen – wäre das nicht unglaublich langweilig? Stellen Sie sich vor, wir sähen alle gleich aus – wäre das nicht sehr verwirrend? Stellen Sie sich vor, wir hätten alle die gleichen Fingerabdrücke. Wenn einer von uns eine Bank ausrauben würde, wie würde man den Dieb erkennen, selbst wenn überall in der Bank Kameras wären? Stellen Sie sich vor, wir hätten alle die gleiche Kultur – wir hätten nicht all die erstaunlichen Kulturen genießen können, die die Welt zu bieten hat. Stellen Sie sich vor, wir sprächen alle die gleiche Sprache, Übersetzer wie ich wären arbeitslos gewesen.

Allahs Zeichen
22Und eines Seiner Zeichen ist die Erschaffung der Himmel und der Erde und die Verschiedenheit eurer Sprachen und Farben. Wahrlich, darin sind Zeichen für Leute, die wissen.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفُ أَلۡسِنَتِكُمۡ وَأَلۡوَٰنِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡعَٰلِمِينَ22
Allahs Zeichen
23Und zu Seinen Zeichen gehört euer Schlaf bei Nacht und am Tag (zur Erholung) und euer Trachten nach Seiner Huld (in beidem). Gewiss, darin sind Zeichen für Leute, die hören.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ مَنَامُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱبۡتِغَآؤُكُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ23
Allahs Zeichen
24Und zu Seinen Zeichen gehört, dass Er euch den Blitz zeigt, in Furcht und Hoffnung. Und Er sendet vom Himmel Wasser herab und belebt damit die Erde nach ihrem Tod. Gewiss, darin sind Zeichen für Leute, die Verstand haben.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ24
Verse 24: Hoffnung auf Regen und Furcht vor Strafe.
Allahs Zeichen
25Und eines Seiner Zeichen ist, dass die Himmel und die Erde durch Sein Gebot bestehen. Dann, wenn Er euch einmal aus der Erde ruft, werdet ihr sogleich hervorkommen. 26Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist – sie alle sind Ihm untertan. 27Und Er ist es, Der die Schöpfung beginnt, dann sie wiederholt – was für Ihn noch leichter ist. Ihm gehören die höchsten Eigenschaften in den Himmeln und auf der Erde. Und Er ist der Allmächtige, der Weise.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن تَقُومَ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ بِأَمۡرِهِۦۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمۡ دَعۡوَةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ إِذَآ أَنتُمۡ تَخۡرُجُونَ 25وَلَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ 26وَهُوَ ٱلَّذِي يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَهُوَ أَهۡوَنُ عَلَيۡهِۚ وَلَهُ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ27
Verse 26: So denken die Menschen. Aber für Allah ist es ganz leicht, das Universum zu erschaffen und die Menschen wieder zum Leben zu erwecken.

BACKGROUND STORY
Die Mekkaner verehrten Götzen und setzten sie Allah gleich. Daher fragt Allah sie in den Versen 28-29 unten: Wenn ihr euren Sklaven nicht erlaubt, euch gleich zu sein, wie kann Allah dann Seiner Schöpfung erlauben, Ihm gleich zu sein? Wenn ihr euren Reichtum nicht mit euren Sklaven teilt, wie kann Allah dann diesen nutzlosen Götzen einen Anteil an Seinem Königreich geben?

Er ist Derjenige, Der das Universum und die Menschen erschuf. Er segnete sie mit Ehemännern, Ehefrauen und Kindern. Er sorgt für jeden und alles. Wie können sie sagen, dass Er Partner hat? Wie können sie sie anbeten anstatt Ihn? Wie können sie sagen, dass Er nicht fähig ist, sie wieder zum Leben zu erwecken?
Ein Beispiel für die Götzenanbeter
28Er gibt euch ein Beispiel aus eurem eigenen Leben: Würdet ihr zulassen, dass einige eurer Sklaven eure gleichberechtigten Partner wären in dem, was Wir euch an Besitz gegeben haben, indem ihr sie so berücksichtigt, wie ihr andere Freie berücksichtigt, die euch gleich sind? So machen Wir die Zeichen deutlich für Leute, die begreifen. 29Tatsächlich folgen diejenigen, die Unrecht tun, nur ihren Begierden ohne Wissen. Wer kann dann diejenigen rechtleiten, die Allah irregehen lässt? Sie werden keine Helfer haben.
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلٗا مِّنۡ أَنفُسِكُمۡۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن شُرَكَآءَ فِي مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ فَأَنتُمۡ فِيهِ سَوَآءٞ تَخَافُونَهُمۡ كَخِيفَتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ 28بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ29
Bleibe standhaft im Glauben
30So richte dein Angesicht aufrecht zum Glauben aus, o Prophet – der natürlichen Veranlagung Allahs entsprechend, in der Er die Menschen erschaffen hat. Es gibt keine Änderung an Allahs Schöpfung. Das ist der aufrechte Weg, aber die meisten Menschen wissen es nicht. 31Kehrt stets zu Ihm um, o Gläubige, fürchtet Ihn und verrichtet das Gebet. Und seid nicht wie die Götzendiener – 32die ihre Religion zerstückelt und zu Parteien geworden sind, wobei jede Partei froh ist über das, was sie hat.
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ 30مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ 31مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۢ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ32
Undankbare Menschen
33Wenn den Menschen ein Unglück widerfährt, rufen sie ihren Herrn an, sich Ihm allein zuwendend. Doch sobald Er sie Seine Barmherzigkeit kosten lässt, gesellt sogleich eine Gruppe von ihnen ihrem Herrn falsche Götter bei, 34undankbar für die Gaben, die Wir ihnen verliehen haben. So ergötzt euch – ihr werdet es bald sehen. 35Oder haben Wir ihnen einen Beweis herabgesandt, der bestätigt, was immer sie Ihm an falschen Göttern beigesellen?
وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ 33لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ 34أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ35
Die ungeduldigen Menschen
36Wenn Wir den Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, werden sie deswegen hochmütig. Doch wenn ihnen ein Übel widerfährt aufgrund dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben, verzweifeln sie sogleich.
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ36
Zins gegen Wohltätigkeit
37Sehen sie denn nicht, dass Allah die Versorgung reichlich oder knapp bemisst, wem Er will? Gewiss, darin sind Zeichen für Leute, die glauben. 38So gib den Verwandten ihr Recht, sowie dem Armen und dem Reisenden in Not. Das ist das Beste für diejenigen, die Allahs Angesicht suchen. Und diese werden erfolgreich sein. 39Was ihr an Zins gebt, damit es sich aus dem Vermögen der Menschen vermehre, das vermehrt sich nicht bei Allah. Aber was ihr an Almosen gebt, nur Allahs Angesicht suchend – das sind diejenigen, deren Lohn vervielfacht wird.
أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ 37فََٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ 38وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ39
Verse 39: Wörtl.: die das Angesicht Allahs suchen.
Allahs große Macht
40Allah ist Derjenige, Der euch erschaffen hat, dann versorgt Er euch, dann lässt Er euch sterben und dann wird Er euch wieder zum Leben erwecken. Kann irgendeiner eurer Götzen irgendetwas davon tun? Gepriesen und Hoch Erhaben ist Er über das, was sie Ihm an Göttern beigesellen!
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ40

WORDS OF WISDOM
Typischerweise gilt: Je einfacher das Leben ist, desto näher sind die Menschen Gott. Je weiter die Menschen in Wissenschaft und Technologie fortschreiten, desto mehr kehren sie Gott den Rücken zu. Dies erklärt, warum das Leben weltweit sehr stressig geworden ist, obwohl wir fortschrittlicher sind als jede andere Generation in der Menschheitsgeschichte. Obwohl Wissenschaft und Technologie sehr wichtig sind, weil sie unser Leben erleichtern, sollten sie von religiösen Werten und Prinzipien geleitet werden. Gemäß Vers 41 hat sich die Verderbnis überall ausgebreitet, weil die Menschen sich von Allah abgewandt haben.

Betrachten wir einige Fakten: Allein im 20. Jahrhundert wurden rund 187.000.000 Menschen getötet. Die Zukunft sieht für Tiere düster aus, da die Hälfte der weltweiten Arten bis 2100 aufgrund menschlichen Verhaltens, einschließlich Umweltverschmutzung, Abfall, Überjagung, Überfischung, Klimawandel und Abholzung von Wäldern, aussterben könnte. Andere Zahlen zeigen, dass die Welt hohe Raten an Suizid, Drogenmissbrauch, Hunger und Kriminalität aufweist. Immer mehr Menschen leugnen heute die Existenz Gottes und des Jüngsten Gerichts. Apropos die größte Supermacht der Welt, die USA: Die Zahlen sind wirklich schockierend: Obwohl die USA nur 5 % der Weltbevölkerung ausmachen, beherbergen sie 25 % der weltweiten Gefangenen. Im Jahr 2019 gab es 1.203.808 Gewaltverbrechen. 50 % der Ehen enden in Scheidung.
Die Ausbreitung der Verderbnis
41Verderben hat sich auf dem Land und im Meer ausgebreitet aufgrund dessen, was die Hände der Menschen gewirkt haben, damit Allah sie einen Teil dessen kosten lässt, was sie getan haben, und auf dass sie vielleicht umkehren mögen. 42Sprich, 'O Prophet,' "Reist durch das Land und schaut, wie das Ende derer war, die vor euch zugrunde gingen – die meisten von ihnen waren Götzendiener."
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ 41قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلُۚ كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّشۡرِكِينَ42
Die Gewinner und die Verlierer
43So richte dein Angesicht aufrecht zur Religion, o Prophet, bevor ein Tag von Allah kommt, der nicht abgewendet werden kann. An jenem Tag werden die Menschen geteilt sein: 44diejenigen, die ungläubig waren, werden ihren Unglauben tragen; und diejenigen, die Gutes taten, werden sich ewige Wohnstätten bereitet haben, 45damit Er diejenigen, die glauben und Gutes tun, reichlich belohnen möge, aus Seiner Huld. Er liebt wahrlich die Ungläubigen nicht.
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ 43مَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِأَنفُسِهِمۡ يَمۡهَدُونَ 44لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ45
Allahs Zeichen
46Und zu Seinen Zeichen gehört, dass Er die Winde als frohe Botschaft entsendet, damit Er euch etwas von Seiner Barmherzigkeit kosten lässt, und damit die Schiffe auf Seinen Befehl hin segeln, und damit ihr nach Seiner Huld trachtet, und auf dass ihr dankbar sein möget.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ46
Warnung an die Ungläubigen
47Wir sandten ja schon vor dir Gesandte zu ihren Völkern, und sie kamen zu ihnen mit klaren Beweisen. Dann vernichteten Wir die Übeltäter. Und es war Uns obliegend, den Gläubigen zu helfen.
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ47
Allahs Zeichen
48Allah ist Derjenige, Der die Winde entsendet, die Wolken entstehen lässt, die Er dann am Himmel ausbreitet oder auftürmt, wie Er will, und aus denen du den Regen hervorströmen siehst. Und sobald Er ihn auf wen Er will von Seinen Dienern fallen lässt, sogleich frohlocken sie, 49obwohl sie kurz zuvor, bevor er auf sie herabgesandt wurde, die Hoffnung völlig aufgegeben hatten. 50Schau dann auf die Spuren von Allahs Barmherzigkeit: wie Er der Erde nach ihrem Tod wieder Leben gibt! Wahrlich, Er ist es, Der die Toten wieder lebendig macht. Und Er hat Macht über alle Dinge. 51Wenn Wir aber einen schädlichen Wind senden und sie sehen, wie ihre Pflanzen gelb werden, so werden sie sogleich die einstigen Wohltaten verleugnen.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ 48وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ 49فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ 50وَلَئِنۡ أَرۡسَلۡنَا رِيحٗا فَرَأَوۡهُ مُصۡفَرّٗا لَّظَلُّواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ يَكۡفُرُونَ51
Wer kann zur Wahrheit geleitet werden?
52Du kannst gewiss nicht die Toten die Wahrheit hören lassen, und du kannst die Tauben nicht den Ruf hören lassen, wenn sie den Rücken kehren und sich abwenden. 53Und du kannst die Blinden nicht aus ihrer Verirrung führen. Du kannst niemanden die Wahrheit hören lassen, außer denen, die an Unsere Zeichen glauben und sich (ganz) hingeben.
فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ 52وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بَِٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ53

Allahs Schöpferkraft
54Allah ist es, Der euch in Schwäche erschuf, dann aus (eurer) Schwäche Stärke machte, dann aus (eurer) Stärke wieder Schwäche und Greisenalter machte. Er erschafft, was Er will. Und Er ist der Allwissende, der Allmächtige.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعۡفٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ ضَعۡفٖ قُوَّةٗ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٖ ضَعۡفٗا وَشَيۡبَةٗۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡقَدِيرُ54
Kurzes Leben
55Und am Tag, da die Stunde kommt, werden die Frevler schwören, dass sie nicht länger als eine Stunde (auf Erden) verweilten. So wurden sie stets (vom Diesseits) abgelenkt. 56Aber diejenigen, die mit Wissen und Glauben gesegnet sind, werden (zu ihnen) sagen: „Ihr habt tatsächlich – wie von Allah bestimmt – bis zum Tag der Auferstehung verweilt. Dies ist nun der Tag der Auferstehung, den ihr geleugnet habt! Doch ihr wusstet nicht um die Wahrheit!“ 57An jenem Tag werden die Entschuldigungen derer, die Unrecht taten, ihnen (überhaupt) nichts nützen, und es wird ihnen nicht erlaubt sein, um Verzeihung zu bitten.
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُواْ غَيۡرَ سَاعَةٖۚ كَذَٰلِكَ كَانُواْ يُؤۡفَكُونَ 55وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ 56فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ57
Rat an den Propheten
58Wir haben wahrlich in diesem Quran jede Art von Gleichnis für die Menschen dargelegt. Und welches Zeichen du ihnen auch bringst, werden die Ungläubigen gewiss sagen: "Ihr seid nur ein Volk der Lüge." 59So versiegelt Allah die Herzen derer, die nicht wissen wollen. 60So sei geduldig – das Versprechen Allahs ist wahrlich wahr. Und lass dich nicht von denen beunruhigen, die keine feste Gewissheit haben.
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بَِٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ 58كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ 59فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ60