This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 71 - نُوح

Nûḥ (Surah 71)

نُوح (নূহ)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

এই মাক্কী সূরাটি বর্ণনা করে যে, নূহ (আঃ) ৯৫০ বছর ধরে (যা এই সূরার মোট আরবী অক্ষরের সংখ্যার সমান) তাঁর কওমের কাছে দাওয়াত পৌঁছে দিতে কিভাবে সংগ্রাম করেছিলেন। তিনি গোপনে ও প্রকাশ্যে তাদের সত্যের দিকে আহ্বান করেছিলেন, আল্লাহর রহমত ও একত্ব প্রমাণ করার জন্য যৌক্তিক যুক্তি উপস্থাপন করে। কিন্তু তাঁর কওম অস্বীকারে অটল রইল, শেষ পর্যন্ত মহাপ্লাবনে ধ্বংস হয়ে গেল। পূর্ববর্তী সূরায় আরবের মুশরিকদের জেদ এবং এই সূরায় নূহের কওমের দীর্ঘদিনের অস্বীকারের বিপরীতে দেখানো হয়েছে যে, পরবর্তী সূরায় সত্য শোনার সাথে সাথেই কিছু জিন কিভাবে তাৎক্ষণিকভাবে ঈমান এনেছিল। বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম নূহের (আঃ) তাঁর কওমের প্রতি আহ্বান

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

নূহ (আঃ)-এর তাঁর জাতির প্রতি আহ্বান

1. নিশ্চয় আমরা নূহকে তাঁর সম্প্রদায়ের কাছে পাঠিয়েছিলাম (এই বলে), “তোমার সম্প্রদায়কে সতর্ক করো তাদের কাছে এক যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি আসার আগে।” 2. নূহ বললেন, “হে আমার সম্প্রদায়! আমি তোমাদের কাছে প্রেরিত হয়েছি এক সুস্পষ্ট সতর্কবাণী নিয়ে: 3. তোমরা একমাত্র আল্লাহর ইবাদত করো, তাঁকে ভয় করো এবং আমার আনুগত্য করো। 4. তিনি তোমাদের গুনাহ ক্ষমা করবেন এবং তোমাদেরকে একটি নির্দিষ্ট সময় পর্যন্ত অবকাশ দেবেন। নিশ্চয়, যখন আল্লাহর নির্ধারিত সময় আসবে, তখন তা বিলম্বিত করা যাবে না, যদি তোমরা জানতে!

إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
١
قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
٢
أَنِ ٱعْبُدُوا ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
٣
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
٤

Surah 71 - نُوح (Noah) - Verses 1-4


৯৫০ বছরের দাওয়াত

5. সে বলল, “হে আমার রব! আমি নিশ্চয়ই আমার কওমকে দিনরাত আহ্বান করেছি, 6. কিন্তু আমার আহ্বান কেবল তাদের পলায়নই বৃদ্ধি করেছে। 7. আর যখনই আমি তাদেরকে আপনার ক্ষমা লাভের জন্য আহ্বান করি, তারা তাদের কানে আঙুল ঢুকিয়ে দেয়, নিজেদের পোশাক দিয়ে ঢেকে ফেলে, জেদ ধরে থাকে এবং চরম ঔদ্ধত্য প্রকাশ করে। 8. অতঃপর আমি নিশ্চয়ই তাদেরকে প্রকাশ্যে আহ্বান করেছি, 9. অতঃপর আমি নিশ্চয়ই তাদেরকে প্রকাশ্যে ও গোপনে প্রচার করেছি, 10. বলো, ‘তোমাদের রবের কাছে ক্ষমা চাও, নিশ্চয়ই তিনি মহা ক্ষমাশীল। 11. তিনি তোমাদের উপর প্রচুর বৃষ্টি বর্ষণ করবেন, 12. এবং তোমাদেরকে ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি দান করবেন, আর তোমাদের জন্য বাগান ও নদীসমূহ দেবেন। 13. তোমাদের কী হলো যে তোমরা আল্লাহর মহত্ত্বের প্রতি ভীত নও? 14. অথচ তিনি তোমাদের সৃষ্টি করেছেন পর্যায়ক্রমে। 15. তোমরা কি দেখো না কীভাবে আল্লাহ সপ্ত আকাশ সৃষ্টি করেছেন স্তরে স্তরে? 16. তাদের মধ্যে চাঁদকে আলোকরূপে এবং সূর্যকে প্রদীপরূপে স্থাপন করেছেন কি? 17. আল্লাহই তোমাদেরকে মাটি থেকে চারাগাছের ন্যায় উৎপন্ন করেছেন। 18. অতঃপর তিনি তোমাদেরকে তাতে ফিরিয়ে নেবেন এবং আবার তোমাদেরকে বের করে আনবেন। 19. আর আল্লাহই তোমাদের জন্য পৃথিবীকে বিস্তৃত করেছেন, 20. যাতে তোমরা এর প্রশস্ত পথসমূহে চলাফেরা করতে পারো।’”

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا
٥
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا
٦
وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا أَصَـٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَٱسْتَكْبَرُوا ٱسْتِكْبَارًا
٧
ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
٨
ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
٩
فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا
١٠
يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
١١
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا
١٢
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
١٣
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
١٤
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا
١٥
وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا
١٦
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا
١٧
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
١٨
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا
١٩
لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
٢٠

Surah 71 - نُوح (Noah) - Verses 5-20


মহাপ্লাবন

21. (তখন) নূহ (আঃ) বললেন, “হে আমার রব! তারা নিশ্চয়ই আমার অবাধ্যতাতেই অবিচল রয়েছে এবং অনুসরণ করেছে এমন লোকদের, যাদের ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি কেবল তাদের ক্ষতিই বৃদ্ধি করে, 22. এবং যারা এক মহা চক্রান্ত ফেঁদেছে, 23. তাদেরকে (অনুসারীদের) প্ররোচিত করে, 'তোমাদের প্রতিমাগুলো ত্যাগ করো না—বিশেষ করে ওয়াদ, সুওয়া', ইয়াগূছ, ইয়া'ঊক এবং নাসরকে।' 24. ঐসব (অভিজাতরা) ইতিমধ্যেই অনেককে পথভ্রষ্ট করেছে। সুতরাং (হে প্রভু), শুধু জালিমদেরকে আরও বেশি পথভ্রষ্ট করো। 25. তাদের গুনাহের কারণে তাদের ডুবিয়ে মারা হয়েছিল, অতঃপর তাদের আগুনে দাখিল করা হয়েছিল। আর তারা আল্লাহ্‌র মোকাবেলায় কোনো সাহায্যকারী পায়নি।

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا
٢١
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
٢٢
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
٢٣
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَـٰلًا
٢٤
مِّمَّا خَطِيٓـَٔـٰتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارًا
٢٥

Surah 71 - نُوح (Noah) - Verses 21-25


মহাপ্লাবনের পূর্বে নূহ (আঃ)-এর দোয়া

26. নূহ (আঃ) দু'আ করেছিলেন, “হে আমার রব! পৃথিবীতে একজনও কাফিরকে ছেড়ে দিও না। 27. কারণ যদি তুমি তাদের কাউকে ছেড়ে দাও, তবে তারা অবশ্যই তোমার বান্দাদের পথভ্রষ্ট করবে এবং জন্ম দেবে কেবল পাপিষ্ঠ, ঘোর কাফিরদের। 28. হে আমার রব! আমাকে, আমার পিতামাতাকে এবং যে আমার ঘরে মুমিন অবস্থায় প্রবেশ করে তাকে, আর সকল মুমিন পুরুষ ও নারীকে ক্ষমা করুন। আর যালিমদেরকে কেবল ধ্বংসই বৃদ্ধি করুন।

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ دَيَّارًا
٢٦
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
٢٧
رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا
٢٨

Surah 71 - نُوح (Noah) - Verses 26-28


Nûḥ () - Chapter 71 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation