This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 66 - التَّحْرِيم

At-Taḥrîm (সূরা 66)

التَّحْرِيم (নিষেধাজ্ঞা)

মাদানী সূরামাদানী সূরা

ভূমিকা

এই মাদানী সূরাটি নবীর (ﷺ) পরিবারে ঘটে যাওয়া একটি ঘটনা নিয়ে আলোচনা করে। নবী (ﷺ) সন্ধ্যায় তাঁর সকল স্ত্রীদের সাথে দেখা করতেন। এমন হলো যে, তিনি যায়নাব বিনত জাহশের (রা.) ঘরে স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় থাকলেন, যেখানে তাঁকে মধু পরিবেশন করা হয়েছিল—যা তিনি খুব পছন্দ করতেন। ঈর্ষার বশবর্তী হয়ে, অন্য দুই স্ত্রী (হাফসা ও আয়েশা (রা.)) নিজেদের মধ্যে পরামর্শ করলেন যে, যখন নবী (ﷺ) তাদের প্রত্যেকের কাছে যাবেন, তখন তারা তাঁকে বলবেন যে তাঁর মুখ থেকে দুর্গন্ধ আসছে, কারণ তারা জানতেন যে তিনি (ﷺ) দুর্গন্ধ পছন্দ করতেন না। ফলস্বরূপ, নবী (ﷺ) শপথ করলেন যে তিনি আর কখনো মধু খাবেন না, এবং হাফসাকে (রা.) এই বিষয়ে কাউকে কিছু না বলতে বললেন। কিন্তু তিনি আয়েশাকে (রা.) জানালেন যে তাদের পরিকল্পনা সফল হয়েছে। উভয় স্ত্রীকে সূক্ষ্মভাবে উপদেশ দেওয়া হয়েছে যেন তারা সূরার শেষে উল্লেখিত দুই মুমিন নারী—মারইয়াম এবং ফেরাউনের স্ত্রী আসিয়া—এর দৃষ্টান্ত থেকে শিক্ষা গ্রহণ করেন, এবং নূহ ও লূতের (আ.) স্ত্রীদের পরিণতি থেকে শিক্ষা নেন, যারা নবীদের স্ত্রী হওয়া সত্ত্বেও উভয়ই ধ্বংস হয়েছিলেন। এই সূরায় মুমিনদের প্রতি আহ্বান জানানো হয়েছে যেন তারা নিজেদের শুধরে নেয় এবং আল্লাহর চিরস্থায়ী পুরস্কার লাভের জন্য তাঁর কাছে আন্তরিকভাবে তওবা করে, পক্ষান্তরে কাফিরদেরকে এক ভয়াবহ পরিণতির বিষয়ে সতর্ক করা হয়েছে। কাফিরদের পরিণতি পরবর্তী সূরায় বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করা হয়েছে। পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে

At-Taḥrîm - The Prohibition

এই পেজে আরবি পাঠ পড়ুন, বাংলা অনুবাদ বুঝুন, তিলাওয়াত শুনুন এবং আয়াত ধরে অধ্যয়ন চালিয়ে যান। হে নবী! যা আল্লাহ আপনার জন্য হালাল করেছেন, তা আপনি কেন নিজের জন্য হারাম করছেন আপনার স্ত্রীদের সন্তুষ্টি লাভের উদ্দেশ্যে? আর আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু। আল্লাহ তোমাদের জন্য তোমাদের শপথের কাফফারা নির্ধারণ করে দিয়েছেন। আর আল্লাহ তোমাদের অভিভাবক। আর তিনিই সর্বজ্ঞ, প্রজ্ঞাময়। যখন নবী তাঁর স্ত্রীদের একজনের কাছে একটি গোপন কথা বলেছিলেন, অতঃপর যখন সে তা প্রকাশ করে দিল, আর আল্লাহ নবীকে তা জানিয়ে দিলেন, তখন নবী তার কাছে তার কিছু অংশ প্রকাশ করলেন এবং কিছু অংশ এড়িয়ে গেলেন। অতঃপর যখন তিনি তাকে এ বিষয়ে অবহিত করলেন, তখন সে বলল, “আপনাকে কে এ খবর দিল?” তিনি বললেন, “আমাকে অবহিত করেছেন সর্বজ্ঞ, সর্ববিষয়ে অবহিত সত্তা।”