Surah 83
Volume 1
প্রতারণাকারী
المُطَفِّفِين
المُطَفِّفین
Surah Al-Muṭaffifîn for kids content

LEARNING POINTS
- •মানুষের উচিত অন্যদের সাথে ব্যবসা করার সময় সৎ থাকা।
- •ইসলামে, ব্যবসায়ীরা প্রতারণা না করেও ভালো লাভ করতে পারে। যারা এই দুনিয়াতে সামান্য লাভের জন্য প্রতারণা করে, তারা আখিরাতে আরও বড় ক্ষতির শিকার হবে।
- •কিয়ামত আসছে—মন্দ লোকেরা শাস্তি পাবে এবং ভালো লোকেরা পুরস্কৃত হবে।
- •মানুষের উপর আর্থিকভাবে ও মানসিকভাবে নির্যাতন করা (যেমন তাদের টাকা চুরি করা বা তাদের নিয়ে ঠাট্টা-মশকরা করা) কিয়ামতের দিনে গুরুতর খারাপ পরিণতি বয়ে আনবে।


BACKGROUND STORY
- •ইসলামের পূর্বে মদিনার অনেক ব্যবসায়ী তাদের গ্রাহকদের ঠকাতো। উদাহরণস্বরূপ, কেউ তাদের কাছ থেকে ১ কেজি খেজুর কিনতে চাইলে তারা ক্রেতাকে মাত্র ৭৫০ গ্রাম দিতো, কিন্তু ১ কেজির দাম নিতো। যখন নবী (সা.) শহরে হিজরত করলেন, তিনি তাদের এই কাজ দেখলেন এবং শীঘ্রই এই সূরার প্রথম অংশ অবতীর্ণ হলো। অবশেষে, এই প্রথা বন্ধ হয়ে গেল। (ইমাম ইবনে মাজাহ কর্তৃক বর্ণিত)

SIDE STORY
- •নবী (সা.) আমাদের শিখিয়েছেন যে আল্লাহ তায়ালা এই জীবনে আমরা ঠিক কতটুকু উপার্জন করব তা লিখে রেখেছেন। সবকিছুই নিশ্চিত, কিন্তু এর জন্য আমাদের কাজ করতে হবে। তবে, কিছু লোক অধৈর্য—তারা হারাম উপায়ে কিছু নিতে তাড়াহুড়ো করে, যদিও তা তাদের কাছে হালাল উপায়ে আসার কথা ছিল। {ইমাম আল-বাইহাকী কর্তৃক বর্ণিত}
- •ইমাম আলী ইবনে আবি তালিব (নবী (সা.)-এর চাচাতো ভাই এবং জামাতা)-এর একটি চমৎকার ঘোড়া ছিল যার একটি সুন্দর লাগাম (ঘোড়াকে নিয়ন্ত্রণ করার জন্য ব্যবহৃত একটি শিরোভূষণ, গাড়ির ব্রেকের মতো) ছিল। একদিন, তিনি তার সহকারীর সাথে সালাতের জন্য একটি মসজিদে প্রবেশ করলেন। ইমাম আলী তার ঘোড়াটিকে মসজিদের বাইরে বসে থাকা একজন লোকের তত্ত্বাবধানে রেখে গেলেন। বের হওয়ার সময় তিনি তার সহকারীকে বললেন, "আমার মনে হয় ঘোড়ার দেখাশোনা করার জন্য আমাদের ওই লোকটিকে ২ দিরহাম (রূপার মুদ্রা) দেওয়া উচিত।" যখন তারা বাইরে এলেন, তখন দেখলেন লোকটি লাগামটি নিয়ে পালিয়ে গেছে। দুঃখিত হয়ে ইমাম আলী তার সহকারীকে একটি লাগাম কেনার জন্য বাজারে পাঠালেন। সহকারী অবাক হয়ে দেখল যে লোকটি লাগামটি নিয়ে গিয়েছিল, সে সেটি বাজারে ২ দিরহামে বিক্রি করছে। {আল-আবশিহী তার কিতাব আল-মুস্তাতরাফে বর্ণনা করেছেন}

প্রতারকদের হুঁশিয়ারি
1দুর্ভোগ তাদের জন্য যারা মাপে কম দেয়! 2তারা এমন লোক, যারা যখন অন্যের কাছ থেকে মেপে নেয়, তখন পূর্ণমাত্রায় নেয়, 3কিন্তু যখন তারা অন্যকে মেপে বা ওজন করে দেয়, তখন কম দেয়। 4তারা কি ভাবে না যে, তাদের পুনরুত্থিত করা হবে? 5এক মহা দিবসের জন্য? 6যে দিন সকল মানুষ রাব্বুল আলামীনের সামনে বিচারের জন্য দাঁড়াবে?
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ 1ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ 2وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ 3أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ 4لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ 5يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ6

SIDE STORY
- •একজন লোক একটি স্থানীয় কফি শপে চা উপভোগ করছিলেন। হঠাৎ একজন যুবক এসে চিৎকার করে বলল, "ও আব্দুল্লাহ! আপনার স্ত্রী সন্তান প্রসব করছেন।" লোকটি তার চা মেঝেতে ফেলে দিল এবং বাড়ির দিকে দৌড়াতে শুরু করল। ৩ মিনিট দৌড়ানোর পর সে থামল এবং বলল, "এক মিনিট! আমার স্ত্রী তো গর্ভবতী নন।" তবুও সে বাড়িতে গিয়ে তার স্ত্রীকে দেখে আসার সিদ্ধান্ত নিল। আরও ৫ মিনিট দৌড়ানোর পর সে আবার থামল এবং বলল, "এখানে কী হচ্ছে? আমি তো বিবাহিতই নই!" তবুও সে তার বাড়ির দিকে দৌড়াতে থাকল। যখন সে তার বাড়িতে প্রবেশ করতে যাচ্ছিল, তখন সে নিজেকে জিজ্ঞেস করল, "আমি কি পাগল হয়ে গেছি নাকি? আমার নাম তো আব্দুল্লাহও নয়!"
- •আমাদের মধ্যে কেউ কেউ একই কাজ করি, তবে ভিন্ন উপায়ে।
- •যখন আমরা জানি যে সালাত (নামাজ) সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ইবাদত, তবুও আমরা নামাজ পড়ার জন্য কয়েক মিনিট সময় বের করি না..
- •যখন আমরা জানি যে একদিন আমরা মারা যাব, তবুও আমরা এমন ভান করি যেন আমরা এখানে চিরকাল থাকব..
- •যখন আমরা সঠিক ও ভুলের পার্থক্য জানি, তবুও ভুল পথ বেছে নিই..
- •যখন আমরা নিশ্চিতভাবে জানি যে কেয়ামত আসছে, কিন্তু আমরা এর জন্য প্রস্তুতি নিই না...
- •নিম্নলিখিত অনুচ্ছেদ অনুসারে, যখন অন্তরে মরিচা ধরে, তখন মানুষ জীবনের গুরুত্বপূর্ণ বিষয়াবলী থেকে সহজে বিচ্যুত হয়। এই অবস্থাকে গাফলত বলা হয় (মনোযোগহীনতা এবং উদ্দেশ্যহীন জীবনযাপন)।

পাপীদের শাস্তি
7কখনো নয়! পাপাচারীরা অবশ্যই সিজ্জিনে (জাহান্নামের গভীরতম স্থানে) নিক্ষিপ্ত হবে। 8আর কিসে তোমাকে জানাবে সিজ্জিন কী? 9এটি একটি লিখিত কিতাব। 10সেদিন দুর্ভোগ হবে অস্বীকারকারীদের জন্য— 11যারা বিচার দিবসকে অস্বীকার করে! 12এটি অস্বীকার করে না কেবল প্রত্যেক পাপিষ্ঠ সীমালঙ্ঘনকারী। 13যখনই তাদের কাছে আমাদের আয়াতসমূহ তেলাওয়াত করা হয়, তারা বলে, "সেকালের উপকথা।" 14কক্ষনো না! বরং তাদের কৃতকর্মের কারণে তাদের অন্তরসমূহে মরিচা ধরেছে! 15অবশ্যই সেদিন তাদের রব থেকে তাদের আড়াল করা হবে। 16অতঃপর তারা অবশ্যই জাহান্নামে জ্বলবে। 17এবং তারপর বলা হবে, "এই সেই জিনিস যা তোমরা অস্বীকার করতে।"
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ 7وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ 8كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ 9وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ 10ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ 11وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ 12إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ 13كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ 14كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ 15ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ 16ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ17
মুমিনদের পুরস্কার
18কখনোই না! নিশ্চয়ই সৎকর্মশীলগণ তো 'ইল্লিয়্যীনে' (উচ্চতম স্থানে)। 19আর কিসে তোমাকে জানাবে 'ইল্লিয়্যুন' কী? 20এটি একটি মোহরাঙ্কিত লিপি। 21নিকটবর্তীগণ এর সাক্ষী। 22নিশ্চয়ই সৎকর্মশীলগণ তো থাকবে পরম সুখে। 23সুসজ্জিত পালঙ্কে হেলান দিয়ে তারা দেখবে। 24তাদের চেহারায় তুমি আনন্দের দীপ্তি দেখতে পাবে। 25তাদেরকে মোহরাঙ্কিত, বিশুদ্ধ পানীয় পান করানো হবে, 26যার শেষ চুমুক হবে সুগন্ধময়। সুতরাং যারা এর আকাঙ্ক্ষা করে, তারা যেন প্রতিযোগিতা করে। 27আর এই পানীয়ের মিশ্রণ হবে তাসনীম থেকে— 28একটি প্রস্রবণ যেখান থেকে আল্লাহর নৈকট্যপ্রাপ্তরা পান করবে।
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ 18وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ 19كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ 20يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ 21إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 22عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ 23تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ 24يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ 25خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ 26وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ 27عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ28

BACKGROUND STORY
- •প্রতিমাপূজাকারীরা মুমিনদের উপহাস করত এবং তাদের গালি দিত। বিচার দিবসে, সেই গালিবাজরা জাহান্নামের আগুনে এত বেশি যন্ত্রণা ভোগ করবে যে তারা বের হওয়ার জন্য মরিয়া হয়ে উঠবে। হঠাৎ জাহান্নামের দরজা খুলে যাবে এবং তারা বের হওয়ার জন্য ছুটে যাবে, কিন্তু যেই তারা দরজার কাছে পৌঁছাবে, তা দ্রুত বন্ধ হয়ে যাবে। ফলে তারা জাহান্নামে তাদের জায়গায় ফিরে যাওয়ার সময় আরও হতাশ হয়ে পড়বে। তারপর দরজা খুলবে, এবং তারা আবার বের হওয়ার চেষ্টা করবে, কিন্তু তা বন্ধ হয়ে যাবে। এটা অনন্তকাল ধরে চলতে থাকবে। আল্লাহ তখন মুমিনদের জিজ্ঞাসা করবেন, "দেখলে! তোমাদেরকে সর্বদা উপহাস করার জন্য আমি কি তাদের প্রতিফল দিইনি?" (ইমাম আল-কুরতুবী কর্তৃক বর্ণিত)

SIDE STORY
- •একজন লোক এবং তার পরিবার একটি নতুন বাড়িতে চলে গেল। যখন তার স্ত্রী কাঁচের জানালা দিয়ে তাকালেন, তিনি তার প্রতিবেশীদের কাপড় শুকাতে দেখলেন। তিনি মন্তব্য করলেন, "ঐ কাপড়গুলো নোংরা। আমাদের প্রতিবেশীরা ধুতে জানে না।" পরের সপ্তাহে, তিনি তাকালেন এবং অভিযোগ করলেন, "আবার নোংরা কাপড়।" এটা দুই মাস ধরে চলল। একদিন, তিনি তাকালেন এবং পরিষ্কার কাপড় দেখলেন। তিনি তার স্বামীকে বললেন, "অবশেষে, আমাদের প্রতিবেশীরা তাদের কাপড় পরিষ্কার করতে শিখেছে।" তার স্বামী বললেন, "না। আমি কেবল বাইরে থেকে আমাদের জানালা পরিষ্কার করেছি!"
- •নিম্নলিখিত অনুচ্ছেদ অনুসারে, দুষ্টরা সর্বদা বিশ্বাসীদের দিকে তাকিয়ে বলত, "এই লোকেরা পথভ্রষ্ট—তাদের মধ্যে কিছু ভুল আছে।" তারা বুঝতে পারেনি যে তারা নিজেরাই পথভ্রষ্ট। কিন্তু তারা সত্য দেখতে পায়নি কারণ তারা অজ্ঞতা এবং ঘৃণায় অন্ধ ছিল। {ইমাম ইবনে কাসীর কর্তৃক লিপিবদ্ধ}

শেষ হাসি
29নিশ্চয়ই অপরাধীরা মুমিনদের উপহাস করত, 30আর যখনই তারা তাদের পাশ দিয়ে যেত, তখন একে অপরের দিকে চোখ টিপত, 31এবং যখন তারা তাদের স্বজনদের কাছে ফিরে যেত, তখন তা নিয়ে ঠাট্টা করত। 32আর যখন তারা মুমিনদের দেখত, তখন বলত, "এরা তো সত্যিই পথভ্রষ্ট!" 33অথচ তাদেরকে মুমিনদের তত্ত্বাবধায়ক করে পাঠানো হয়নি। 34কিন্তু সেই দিন মুমিনরা কাফিরদের উপহাস করবে, 35যখন তারা তাদের সুসজ্জিত পালঙ্কে বসে দেখবে। 36মুমিনদেরকে জিজ্ঞাসা করা হবে, "কাফিরদেরকে কি তাদের কৃতকর্মের প্রতিদান দেওয়া হয়নি?"
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ 29وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ 30وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ 31وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ 32وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ 33فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ 34عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ 35هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ36