Surah 45
Volume 4

হাঁটু গেড়ে বসা

الجَاثِيَة

الجاثِیہ

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

এই সূরা তাদের নিন্দা করে যারা আল্লাহর আয়াত থেকে মুখ ফিরিয়ে নেয়, পরকালকে অস্বীকার করে এবং সত্যকে উপহাস করে।

কুরআন আল্লাহর পক্ষ থেকে এক প্রকৃত হেদায়েত।

আমাদের আল্লাহর অসংখ্য নেয়ামতের জন্য কৃতজ্ঞ হওয়া উচিত।

আল্লাহর সৃষ্টির ক্ষমতা তাঁর সবাইকে বিচারের জন্য পুনরুত্থিত করার ক্ষমতার প্রমাণ।

পাপিষ্ঠরা কেয়ামতের দিন চরম ক্ষতির সম্মুখীন হবে।

প্রত্যেককে তাদের কর্ম ও পছন্দের জন্য প্রতিদান দেওয়া হবে।

Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

এই সূরাতে, আল্লাহ দুটি আয়াত (নিদর্শন) এর উপর মনোযোগ দেন যা সমগ্র কুরআনে উল্লেখ করা হয়েছে: ১. দৃশ্যমান নিদর্শনসমূহ যা আমরা মহাবিশ্বে দেখতে পাই (যেমন গ্যালাক্সি, সূর্য, চাঁদ, পাহাড়, সমুদ্র এবং প্রাণী), যা প্রমাণ করে যে আল্লাহই একমাত্র সৃষ্টিকর্তা এবং তিনি বিচার দিবসের জন্য সবাইকে পুনরুজ্জীবিত করতে সক্ষম। ২. লিখিত আয়াতসমূহ যা আমরা কুরআনে পড়তে পারি, যা প্রমাণ করে যে কুরআন আল্লাহর বাণী এবং মুহাম্মদ তাঁর নবী।

আল্লাহর নিদর্শন

1হা-মীম। 2এই কিতাবের অবতীর্ণকরণ মহাপরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময় আল্লাহর পক্ষ থেকে। 3নিশ্চয়ই আসমানসমূহ ও যমীনে মুমিনদের জন্য নিদর্শনাবলী রয়েছে। 4আর তোমাদের নিজেদের সৃষ্টিতে এবং যেসকল প্রাণী তিনি ছড়িয়ে দিয়েছেন, তাতে দৃঢ় বিশ্বাসী সম্প্রদায়ের জন্য নিদর্শনাবলী রয়েছে। 5আর দিন ও রাতের আবর্তনে, এবং আল্লাহ আকাশ থেকে যে রিযিক নাযিল করেন—যা দ্বারা তিনি মৃত ভূমিকে জীবিত করেন—এবং বাতাসের দিক পরিবর্তনে, এ সবে বোধশক্তিসম্পন্ন সম্প্রদায়ের জন্য নিদর্শনাবলী রয়েছে। 6এগুলি আল্লাহর আয়াত, যা আমরা আপনার কাছে সত্য সহকারে তেলাওয়াত করি, হে নবী। সুতরাং আল্লাহ ও তাঁর আয়াতসমূহকে অস্বীকার করার পর তারা আর কোন বাণীতে বিশ্বাস করবে?

حمٓ 1تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ 2إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ 3وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ 4وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ 5تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۢ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ6

Illustration

অস্বীকারকারীদের প্রতি সাবধানবাণী

7প্রত্যেক পাপী মিথ্যাবাদীর জন্য তা হবে ভয়াবহ। 8যখন তাদের কাছে আল্লাহর আয়াতসমূহ তেলাওয়াত করা হয়, তখন তারা শোনে, তারপর তারা অহংকারবশত প্রত্যাখ্যান করতে থাকে যেন তারা তা শোনেনি। সুতরাং তাদেরকে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তির সুসংবাদ দাও। 9আর যখনই তারা আমার আয়াতসমূহের কোনো অংশ অবগত হয়, তখন তারা তা নিয়ে ঠাট্টা-বিদ্রূপ করে। তাদের জন্য রয়েছে লাঞ্ছনাদায়ক শাস্তি। 10তাদের জন্য জাহান্নাম অপেক্ষা করছে। তাদের উপার্জিত কোনো কিছুই তাদের কোনো কাজে আসবে না, আর আল্লাহ ব্যতীত যাদেরকে তারা অভিভাবক রূপে গ্রহণ করেছে, তারাও না। আর তাদের জন্য রয়েছে ভয়াবহ শাস্তি। 11এই কুরআনই হলো সত্য পথনির্দেশ। আর যারা তাদের রবের আয়াতসমূহ প্রত্যাখ্যান করে, তাদের জন্য রয়েছে ভয়াবহ যন্ত্রণার নিকৃষ্টতম শাস্তি।

وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ 7يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ 8وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡ‍ًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ 9مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ 10هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ11

মানবজাতির প্রতি আল্লাহর নেয়ামত

12আল্লাহই তিনি যিনি সমুদ্রকে তোমাদের অধীন করে দিয়েছেন, যাতে তাঁরই আদেশে জাহাজসমূহ তার উপর চলাচল করতে পারে, এবং যাতে তোমরা তাঁর অনুগ্রহ সন্ধান করতে পারো, আর যাতে তোমরা কৃতজ্ঞ হও। 13তিনি তোমাদের সেবায় নিয়োজিত করেছেন আসমান ও যমীনে যা কিছু আছে সবকিছুকে – তাঁর পক্ষ থেকে (এক) অনুগ্রহস্বরূপ। নিশ্চয় এতে চিন্তাশীল সম্প্রদায়ের জন্য নিদর্শনাবলী রয়েছে।

ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ 12وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ13

মুমিনদের নসিহত

14হে নবী! মুমিনদেরকে বলুন, যারা আল্লাহর শাস্তির দিনগুলোকে ভয় করে না, তাদের ক্ষমা করতে, যাতে তিনি প্রত্যেক দলকে তাদের কৃতকর্মের প্রতিদান দিতে পারেন। 15যে সৎকর্ম করে, তা তার নিজেরই উপকারের জন্য। আর যে অসৎকর্ম করে, তা তার নিজেরই ক্ষতির জন্য। তারপর তোমাদের পালনকর্তার কাছেই তোমাদের সকলকে ফিরিয়ে আনা হবে।

قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ 14مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ15

মুসার কওমের মধ্যে মতভেদ

16নিশ্চয়ই আমরা বনী ইসরাঈলকে কিতাব, হিকমত ও নবুওয়াত দিয়েছিলাম; তাদের উত্তম ও হালাল রিযিক দিয়েছিলাম এবং সৃষ্টির উপর তাদের শ্রেষ্ঠত্ব দিয়েছিলাম। 17আমরা তাদের দ্বীন সম্পর্কে সুস্পষ্ট নির্দেশাবলীও দিয়েছিলাম। কিন্তু তাদের কাছে জ্ঞান আসার পরেই কেবল তারা হিংসার কারণে বিভক্ত হয়ে পড়লো। নিশ্চয়ই আপনার রব কিয়ামতের দিন তাদের মতভেদ সম্পর্কে তাদের মধ্যে ফয়সালা করবেন।

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ 16وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ17

নবীকে নসিহত

18এখন আমরা আপনাকে, হে নবী, ঈমানের সুস্পষ্ট পথে স্থাপন করেছি। সুতরাং আপনি তা অনুসরণ করুন, এবং তাদের প্রবৃত্তির অনুসরণ করবেন না যারা সত্য জানে না। 19তারা আল্লাহর বিরুদ্ধে আপনার কোনো উপকার করতে পারবে না। নিশ্চয়ই জালিমরা একে অপরের অভিভাবক, কিন্তু আল্লাহ মুমিনদের অভিভাবক। 20এই কুরআন মানবজাতির জন্য এক দৃষ্টি উন্মোচনকারী, এবং দৃঢ় বিশ্বাসী সম্প্রদায়ের জন্য পথপ্রদর্শক ও রহমত।

ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ 18إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡ‍ٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ 19هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ20

ভালো ও মন্দ সমান নয়।

21নাকি যারা মন্দ কাজ করে, তারা কি কেবল এই ধারণা করে যে, আমরা তাদের জীবন ও মৃত্যুর পর তাদের সমান করে দেব যারা বিশ্বাস করে ও সৎকর্ম করে? তাদের ধারণা কতই না ভুল! 22বস্তুত, আল্লাহ আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন এক সুনির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে, যাতে প্রত্যেক আত্মাকে তার কৃতকর্মের প্রতিদান দেওয়া হয়। এবং কারো প্রতি অবিচার করা হবে না।

أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّ‍َٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ 21وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۢ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ22

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

অনেক মূর্তিপূজক জানত যে নবী সত্য বলছেন, কিন্তু তারা অহংকারবশত তাকে অনুসরণ করতে পারেনি। উদাহরণস্বরূপ, তাদের মধ্যে কেউ কেউ রাতে একে একে গোপনে বের হয়ে নবীর কুরআন তেলাওয়াত শুনত। এক রাতে, অন্ধকারে তারা একে অপরের সাথে ধাক্কা খেল এবং কুরআন শোনার জন্য একে অপরের সমালোচনা করল। কিন্তু তারা যা শুনেছিল তাতে মুগ্ধ হয়ে পরের রাতে আবার গেল। তাদের মধ্যে আ-আখনাস নামের একজন আবু জাহলের কাছে গিয়ে তাকে জিজ্ঞাসা করল, "আমরা যা শুনলাম সে সম্পর্কে আপনার কী ধারণা?" আবু জাহল উত্তর দিল, "আল্লাহর কসম! আমি সত্যিই জানি যে মুহাম্মদ একজন নবী। তিনি কখনো মিথ্যা বলেননি। কিন্তু আমার গোত্র এবং তার গোত্র সবসময় নেতৃত্বের জন্য প্রতিদ্বন্দ্বিতা করেছে। প্রতিবার তারা কিছু অর্জন করলে, আমরাও একই জিনিস অর্জন করেছি। এই প্রতিযোগিতা সবসময় সমানে সমানে ছিল। কিন্তু এখন তারা বলছে তাদের একজন নবী আছে—আমরা কীভাবে তাকে হারাতে পারি? আল্লাহর কসম! আমরা তাকে কখনো বিশ্বাস করব না বা অনুসরণ করব না।"

যারা খাহেশ দ্বারা পরিচালিত

23আপনি কি তাদের দেখেছেন, যারা তাদের প্রবৃত্তিকে নিজেদের উপাস্য বানিয়ে নিয়েছে? আর আল্লাহ তাদেরকে জেনে-বুঝে পথভ্রষ্টতার মধ্যে ছেড়ে দিয়েছেন, তাদের কান ও অন্তরে মোহর মেরে দিয়েছেন এবং তাদের চোখের উপর আবরণ টেনে দিয়েছেন। সুতরাং আল্লাহর পর কে তাদের পথ দেখাবে? তোমরা কি উপদেশ গ্রহণ করবে না?

أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ23

পরকাল অস্বীকার

24আর তারা বলে, "আমাদের এই পার্থিব জীবন ছাড়া আর কিছু নেই। আমরা মরি, অন্যরা জন্ম নেয় এবং কেবল সময়ই আমাদের মৃত্যু ঘটায়।" অথচ এ বিষয়ে তাদের কোনো জ্ঞান নেই। তারা কেবল অনুমান করছে। 25আর যখনই তাদের কাছে আমার সুস্পষ্ট আয়াতসমূহ তেলাওয়াত করা হয়, তাদের একমাত্র যুক্তি হলো বলা: "আমাদের পূর্বপুরুষদের ফিরিয়ে আনো, যদি তোমরা সত্যবাদী হও!" 26বলো, "আল্লাহই তোমাদেরকে জীবন দেন, তারপর তোমাদের মৃত্যু ঘটান, তারপর তোমাদের সকলকে কিয়ামতের দিনে সমবেত করবেন, যাতে কোনো সন্দেহ নেই। কিন্তু অধিকাংশ মানুষ জানে না।"

وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ 24وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِ‍َٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ 25قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ26

Illustration

বিচার দিবস

27আসমান ও যমীন-এর রাজত্ব একমাত্র আল্লাহরই। যেদিন কেয়ামত আসবে, সেদিন বাতিলপন্থীরা মহা ক্ষতিগ্রস্ত হবে। 28আর তুমি প্রত্যেক উম্মতকে নতজানু অবস্থায় দেখবে। প্রত্যেক উম্মতকে তার আমলনামা 'পড়তে' ডাকা হবে। তাদের বলা হবে, "এই দিন তোমাদের কৃতকর্মের প্রতিদান দেওয়া হবে। আমাদের এই কিতাব তোমাদের সম্পর্কে সত্য বলছে। নিশ্চয়ই আমরা তোমাদের আমল সবসময় লিপিবদ্ধ করিয়েছিলাম।"

وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ 27وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ28

মুমিনদের পুরস্কার

30যারা ঈমান এনেছে এবং সৎকর্ম করেছে, তাদের প্রতিপালক তাদেরকে তাঁর রহমতে প্রবেশ করাবেন। এটাই প্রকৃত মহাসাফল্য।

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُدۡخِلُهُمۡ رَبُّهُمۡ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ30

কাফিরদের শাস্তি

31আর যারা কুফরি করেছিল, তাদের বলা হবে, "তোমাদের কাছে কি আমার আয়াতসমূহ তেলাওয়াত করা হয়নি? কিন্তু তোমরা অহংকার করেছিলে এবং ছিলে এক পাপিষ্ঠ জাতি?" 32আর যখন তোমাদের বলা হতো, 'নিশ্চয় আল্লাহর ওয়াদা সত্য এবং কিয়ামত সম্পর্কে কোনো সন্দেহ নেই', তোমরা উপহাস করে বলতে, 'আমরা জানি না কিয়ামত কী! আমরা মনে করি এটা শুধু একটি অনুমান, এবং আমরা নিশ্চিত নই যে তা কখনো আসবে!'" 33আর তাদের কৃতকর্মের মন্দ পরিণতি তাদের সামনে উন্মোচিত হবে, এবং তারা হতবাক হবে যা নিয়ে তারা উপহাস করত। 34তাদের বলা হবে, "আজ আমরা তোমাদের ভুলে যাব যেমন তোমরা তোমাদের এই দিনের সাক্ষাতকে ভুলে গিয়েছিলে! তোমাদের ঠিকানা হবে আগুন, এবং তোমাদের কোনো সাহায্যকারী থাকবে না। 35এটা এজন্য যে তোমরা আল্লাহর আয়াতসমূহ নিয়ে ঠাট্টা-বিদ্রূপ করতে এবং পার্থিব জীবন তোমাদেরকে বিভ্রান্ত করেছিল। সুতরাং সেই দিন থেকে তাদের আগুন থেকে বের করা হবে না, এবং তাদের কখনো ক্ষমা চাওয়ার অনুমতি দেওয়া হবে না।

وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ 31وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ 32وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّ‍َٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ 33وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ 34ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ35

সর্বশক্তিমানের প্রশংসা

36অতএব সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আসমানসমূহের প্রতিপালক, পৃথিবীর প্রতিপালক এবং জগৎসমূহের প্রতিপালক। 37নভোমণ্ডল ও ভূমণ্ডলে সমস্ত মহিমা তাঁরই। আর তিনিই মহাপরাক্রমশালী, মহাজ্ঞানী।

فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ 36وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ37

Al-Jâthiyah () - Kids Quran - Chapter 45 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab