This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 66 - التَّحْریم

التَّحْرِيم (Surah 66)

التَّحْریم (تحریم)

Madni SurahMadni Surah

Introduction

یہ مدنی سورت نبی اکرم (ﷺ) کے گھرانے میں پیش آنے والے ایک واقعے سے متعلق ہے۔ نبی اکرم (ﷺ) شام کو اپنی تمام ازواج کے پاس تشریف لے جاتے تھے۔ ایک بار آپ زینب بنت جحش کے گھر معمول سے زیادہ دیر ٹھہرے، جہاں آپ کو شہد پیش کیا گیا — جو آپ کو بہت پسند تھا۔ حسد کی وجہ سے، دو دیگر ازواج (حفصہ اور عائشہ) نے آپس میں طے کیا کہ جب آپ ان میں سے ہر ایک کے پاس تشریف لائیں تو انہیں بتائیں کہ آپ کے منہ سے بدبو آ رہی ہے، یہ جانتے ہوئے کہ آپ (ﷺ) بدبو پسند نہیں کرتے تھے۔ بالآخر، نبی اکرم (ﷺ) نے قسم کھائی کہ وہ دوبارہ کبھی شہد نہیں کھائیں گے، اور حفصہ سے کہا کہ وہ اس کے بارے میں کسی کو نہ بتائیں۔ لیکن انہوں نے عائشہ کو بتایا کہ ان کا منصوبہ کامیاب ہو گیا۔ دونوں ازواج کو لطیف طریقے سے نصیحت کی گئی ہے کہ وہ سورت کے آخر میں ذکر کی گئی دو مومن خواتین — مریم اور فرعون کی بیوی آسیہ — کی مثال سے سبق سیکھیں، اور نوح اور لوط کی بیویوں کے انجام سے عبرت حاصل کریں، جو نبیوں کی بیویاں ہونے کے باوجود ہلاک کر دی گئیں۔ اس سورت میں مومنوں کو تلقین کی گئی ہے کہ وہ اپنے طریقوں کو درست کریں اور اللہ کی دائمی جزا حاصل کرنے کے لیے سچی توبہ کریں، جبکہ کافروں کو ایک ہولناک انجام سے خبردار کیا گیا ہے۔ کافروں کے انجام کو اگلی سورت میں تفصیل سے بیان کیا گیا ہے۔ اللہ کے نام سے جو بہت مہربان، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

نبی کی ازواج کے لیے ایک سبق

1. اے نبی! آپ اس چیز کو اپنے اوپر کیوں حرام کرتے ہیں جو اللہ نے آپ کے لیے حلال کی ہے، اپنی بیویوں کی خوشنودی چاہتے ہوئے؟ اور اللہ بہت بخشنے والا، نہایت رحم کرنے والا ہے۔ 2. اللہ نے تمہارے لیے (مومنوں کے لیے) اپنی قسموں سے کفارہ ادا کرنے کا طریقہ مقرر کر دیا ہے۔ بے شک اللہ ہی تمہارا رکھوالا ہے۔ اور وہ سب کچھ جاننے والا، کمال حکمت والا ہے۔ 3. (یاد کرو) جب نبی نے (ایک بار) اپنی ایک بیوی سے کوئی بات خفیہ طور پر کہی تھی، پھر جب اس نے اسے (دوسری بیوی کو) بتا دیا اور اللہ نے اس سے آپ کو آگاہ کیا، تو آپ نے اس کے سامنے اس کا کچھ حصہ پیش کیا اور کچھ کو نظر انداز کیا۔ پس جب آپ نے اسے اس کی خبر دی، تو وہ چلا اٹھی، ”آپ کو یہ کس نے بتایا؟“ آپ نے جواب دیا، ”مجھے سب کچھ جاننے والے، سب سے باخبر نے بتایا ہے۔“ 4. (یہ بہتر ہوگا) اگر تم (بیویوں) دونوں اللہ کی طرف توبہ کرو، کیونکہ تمہارے دل یقیناً ڈگمگا گئے ہیں۔ لیکن اگر تم (مسلسل) اس کے خلاف تعاون کرتی رہو، تو (جان لو کہ) اللہ خود اس کا نگہبان ہے۔ اور جبرائیل، نیک مومن، اور فرشتے بھی (سب) اس کے مددگار ہیں۔ 5. شاید، اگر وہ تم سب کو طلاق دے دیں، تو ان کا رب انہیں ایسی بہتر بیویاں دے دے گا جو (اللہ کے) تابع فرمان ہوں، (اس کی) وفادار ہوں، عبادت گزار ہوں، توبہ کرنے والی ہوں، عبادت اور روزہ رکھنے میں مصروف ہوں — پہلے شادی شدہ یا کنواری۔
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِى مَرْضَاتَ أَزْوَٰجِكَ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١
قَدْ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَـٰنِكُمْ ۚ وَٱللَّهُ مَوْلَىٰكُمْ ۖ وَهُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ
٢
وَإِذْ أَسَرَّ ٱلنَّبِىُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَٰجِهِۦ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِۦ وَأَظْهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُۥ وَأَعْرَضَ عَنۢ بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتْ مَنْ أَنۢبَأَكَ هَـٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِىَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْخَبِيرُ
٣
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَـٰهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوْلَىٰهُ وَجِبْرِيلُ وَصَـٰلِحُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
٤
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُۥٓ أَزْوَٰجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَـٰتٍ مُّؤْمِنَـٰتٍ قَـٰنِتَـٰتٍ تَـٰٓئِبَـٰتٍ عَـٰبِدَٰتٍ سَـٰٓئِحَـٰتٍ ثَيِّبَـٰتٍ وَأَبْكَارًا
٥

Surah 66 - التَّحْریم (تحریم) - Verses 1-5


یومِ حساب کی وارننگ

6. اے ایمان والو! اپنے آپ کو اور اپنے گھر والوں کو اس آگ سے بچاؤ جس کا ایندھن انسان اور پتھر ہیں، جس پر سخت مزاج اور سخت گیر فرشتے مقرر ہیں، جو کبھی اللہ کے کسی حکم کی نافرمانی نہیں کرتے — ہمیشہ وہی کرتے ہیں جو انہیں حکم دیا جاتا ہے۔ 7. (تب انکار کرنے والوں سے کہا جائے گا،) ”اے کافرو! آج کوئی بہانے مت بناؤ! تمہیں صرف اسی کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کیا کرتے تھے۔“
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا قُوٓا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
٦
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٧

Surah 66 - التَّحْریم (تحریم) - Verses 6-7


سچی توبہ کا اجر

8. اے ایمان والو! اللہ کی طرف سچی توبہ کرو، تاکہ تمہارا رب تمہارے گناہوں کو معاف کر دے اور تمہیں ایسے باغات میں داخل کرے جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں، اس دن جب اللہ نبی کو اور ان کے ساتھ مومنوں کو رسوا نہیں کرے گا۔ ان کا نور ان کے آگے اور ان کے دائیں طرف چمکے گا۔ وہ کہیں گے، ”اے ہمارے رب! ہمارے نور کو ہمارے لیے کامل کر دے، اور ہمیں بخش دے۔ (بے شک) تو ہر چیز پر کمال قدرت رکھنے والا ہے۔“
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا تُوبُوٓا إِلَى ٱللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ يَوْمَ لَا يُخْزِى ٱللَّهُ ٱلنَّبِىَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا مَعَهُۥ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَـٰنِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
٨

Surah 66 - التَّحْریم (تحریم) - Verses 8-8


بدکاروں کو جواب دینا

9. اے نبی! کافروں اور منافقوں کے خلاف جہاد کرو، اور ان پر سختی کرو۔ جہنم ان کا ٹھکانہ ہوگا۔ کتنا برا ٹھکانہ ہے!
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلْكُفَّارَ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
٩

Surah 66 - التَّحْریم (تحریم) - Verses 9-9


Full text of Surah At-Taḥrîm with translation

Surah At-Taḥrîm, verse 1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِى مَرْضَاتَ أَزْوَٰجِكَ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
اے نبی! آپ اس چیز کو اپنے اوپر کیوں حرام کرتے ہیں جو اللہ نے آپ کے لیے حلال کی ہے، اپنی بیویوں کی خوشنودی چاہتے ہوئے؟ اور اللہ بہت بخشنے والا، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

Surah At-Taḥrîm, verse 2

قَدْ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَـٰنِكُمْ ۚ وَٱللَّهُ مَوْلَىٰكُمْ ۖ وَهُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ
اللہ نے تمہارے لیے (مومنوں کے لیے) اپنی قسموں سے کفارہ ادا کرنے کا طریقہ مقرر کر دیا ہے۔ بے شک اللہ ہی تمہارا رکھوالا ہے۔ اور وہ سب کچھ جاننے والا، کمال حکمت والا ہے۔

Surah At-Taḥrîm, verse 3

وَإِذْ أَسَرَّ ٱلنَّبِىُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَٰجِهِۦ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِۦ وَأَظْهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُۥ وَأَعْرَضَ عَنۢ بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتْ مَنْ أَنۢبَأَكَ هَـٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِىَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْخَبِيرُ
(یاد کرو) جب نبی نے (ایک بار) اپنی ایک بیوی سے کوئی بات خفیہ طور پر کہی تھی، پھر جب اس نے اسے (دوسری بیوی کو) بتا دیا اور اللہ نے اس سے آپ کو آگاہ کیا، تو آپ نے اس کے سامنے اس کا کچھ حصہ پیش کیا اور کچھ کو نظر انداز کیا۔ پس جب آپ نے اسے اس کی خبر دی، تو وہ چلا اٹھی، ”آپ کو یہ کس نے بتایا؟“ آپ نے جواب دیا، ”مجھے سب کچھ جاننے والے، سب سے باخبر نے بتایا ہے۔“

Surah At-Taḥrîm, verse 4

إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَـٰهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوْلَىٰهُ وَجِبْرِيلُ وَصَـٰلِحُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
(یہ بہتر ہوگا) اگر تم (بیویوں) دونوں اللہ کی طرف توبہ کرو، کیونکہ تمہارے دل یقیناً ڈگمگا گئے ہیں۔ لیکن اگر تم (مسلسل) اس کے خلاف تعاون کرتی رہو، تو (جان لو کہ) اللہ خود اس کا نگہبان ہے۔ اور جبرائیل، نیک مومن، اور فرشتے بھی (سب) اس کے مددگار ہیں۔

Surah At-Taḥrîm, verse 5

عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُۥٓ أَزْوَٰجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَـٰتٍ مُّؤْمِنَـٰتٍ قَـٰنِتَـٰتٍ تَـٰٓئِبَـٰتٍ عَـٰبِدَٰتٍ سَـٰٓئِحَـٰتٍ ثَيِّبَـٰتٍ وَأَبْكَارًا
شاید، اگر وہ تم سب کو طلاق دے دیں، تو ان کا رب انہیں ایسی بہتر بیویاں دے دے گا جو (اللہ کے) تابع فرمان ہوں، (اس کی) وفادار ہوں، عبادت گزار ہوں، توبہ کرنے والی ہوں، عبادت اور روزہ رکھنے میں مصروف ہوں — پہلے شادی شدہ یا کنواری۔

Surah At-Taḥrîm, verse 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا قُوٓا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
اے ایمان والو! اپنے آپ کو اور اپنے گھر والوں کو اس آگ سے بچاؤ جس کا ایندھن انسان اور پتھر ہیں، جس پر سخت مزاج اور سخت گیر فرشتے مقرر ہیں، جو کبھی اللہ کے کسی حکم کی نافرمانی نہیں کرتے — ہمیشہ وہی کرتے ہیں جو انہیں حکم دیا جاتا ہے۔

Surah At-Taḥrîm, verse 7

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
(تب انکار کرنے والوں سے کہا جائے گا،) ”اے کافرو! آج کوئی بہانے مت بناؤ! تمہیں صرف اسی کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کیا کرتے تھے۔“

Surah At-Taḥrîm, verse 8

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا تُوبُوٓا إِلَى ٱللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ يَوْمَ لَا يُخْزِى ٱللَّهُ ٱلنَّبِىَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا مَعَهُۥ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَـٰنِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
اے ایمان والو! اللہ کی طرف سچی توبہ کرو، تاکہ تمہارا رب تمہارے گناہوں کو معاف کر دے اور تمہیں ایسے باغات میں داخل کرے جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں، اس دن جب اللہ نبی کو اور ان کے ساتھ مومنوں کو رسوا نہیں کرے گا۔ ان کا نور ان کے آگے اور ان کے دائیں طرف چمکے گا۔ وہ کہیں گے، ”اے ہمارے رب! ہمارے نور کو ہمارے لیے کامل کر دے، اور ہمیں بخش دے۔ (بے شک) تو ہر چیز پر کمال قدرت رکھنے والا ہے۔“

Surah At-Taḥrîm, verse 9

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلْكُفَّارَ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
اے نبی! کافروں اور منافقوں کے خلاف جہاد کرو، اور ان پر سختی کرو۔ جہنم ان کا ٹھکانہ ہوگا۔ کتنا برا ٹھکانہ ہے!

Surah At-Taḥrîm, verse 10

ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا ٱمْرَأَتَ نُوحٍ وَٱمْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَـٰلِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا وَقِيلَ ٱدْخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ
اللہ کافروں کے لیے ایک مثال پیش کرتا ہے: نوح کی بیوی اور لوط کی بیوی۔ ہر ایک ہماری نیک بندوں میں سے ایک سے شادی شدہ تھی، پھر بھی انہوں نے ان سے خیانت کی۔ لہٰذا ان کے شوہر انہیں اللہ کے مقابلے میں ذرہ برابر بھی فائدہ نہ پہنچا سکے۔ دونوں سے کہا گیا، ”دوسروں کے ساتھ آگ میں داخل ہو جاؤ!“

Surah At-Taḥrîm, verse 11

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
اور اللہ مومنوں کے لیے ایک مثال پیش کرتا ہے: فرعون کی بیوی، جس نے دعا کی، ”اے میرے رب! میرے لیے اپنے پاس جنت میں ایک گھر بنا دے، مجھے فرعون اور اس کے (برے) عمل سے نجات دے، اور مجھے ظالم لوگوں سے بچا لے!“

Surah At-Taḥrîm, verse 12

وَمَرْيَمَ ٱبْنَتَ عِمْرَٰنَ ٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَـٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتْ مِنَ ٱلْقَـٰنِتِينَ
(اور) مریم بنت عمران کی (بھی) مثال ہے، جس نے اپنی عصمت کی حفاظت کی، تو ہم نے اپنے فرشتے (جبریل) کے ذریعے اس کے (رحم) میں (روح) پھونکی۔ اس نے اپنے رب کے کلمات اور اس کی کتابوں کی تصدیق کی، اور (خلوص کے ساتھ) فرمانبرداروں میں سے تھی۔

Study Surah At-Taḥrîm with context

Surah At-Taḥrîm is short enough to read in full, but it still deserves careful study. Read the Arabic text first, then review the translation, and then repeat the verses slowly with recitation. This helps the chapter stay connected to both meaning and sound.

For a stronger reading routine, notice the main theme of the surah, the words that repeat, and the way each verse builds on the previous one. You can also compare this chapter with related Quran topics, listen to the audio version, or use the Kids Quran page when explaining the meaning to younger readers.