یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت جدید ٹیکنالوجی (AI) کے ذریعہ کیا گیا ہے۔ مزید یہ کہ ڈاکٹر مصطفٰی خطابکے "واضح قرآن" پر مبنی ہے۔

Surah 60 - المُمتَحِنَہ

الْمُمْتَحَنَة (سورہ 60)

المُمتَحِنَہ (امتحان)

مدنی سورہمدنی سورہ

تعارف

یہ مدنی سورت مکہ کی فتح سے پہلے نازل ہوئی جب مشرکین نے حدیبیہ میں مسلمانوں کے ساتھ کیے گئے امن معاہدے کی خلاف ورزی کی تھی۔ نبی اکرم (ﷺ) کے حکم کے باوجود کہ اس منصوبے کو خفیہ رکھا جائے، حاطب بن ابی بلتعہ نامی ایک صحابی نے مکہ والوں کو ایک وارننگ لیٹر بھیجا، اس امید پر کہ اگر مسلمان شہر میں داخل نہ ہو سکیں تو وہ ان کے خاندان — جو اب بھی مکہ میں تھے — کی حفاظت کریں گے۔ جلد ہی نبی اکرم (ﷺ) کو حاطب کے اس عمل کے بارے میں وحی ملی۔ خط کو روک لیا گیا، اور حاطب کو بعد میں معاف کر دیا گیا۔ مکہ نے مسلمانوں کے سامنے پرامن طریقے سے ہتھیار ڈال دیے، اور اس کے باشندوں کو نبی اکرم (ﷺ) نے معاف کر دیا۔ مسلمانوں کو ہدایت دی گئی ہے کہ وہ اللہ اور دیگر مومنوں کے وفادار رہیں، ابراہیم (ﷺ) کی مثال پر عمل کرتے ہوئے (آیات 4-6)۔ مومنوں کو غیر مسلموں کے ساتھ حسن سلوک سے پیش آنے سے نہیں روکا گیا جب تک کہ وہ مسلمانوں کو اذیت نہ دے رہے ہوں (آیات 8-9)۔ اس سورت کا نام مکہ سے ہجرت کرنے والی خواتین کے ایمان کی آزمائش سے ماخوذ ہے، انہیں یہ پوچھ کر کہ کیا انہوں نے اسلام کے لیے ہجرت کی ہے یا صرف اپنے مشرک شوہروں سے علیحدگی کے لیے (آیت 10)۔ مومنوں کے لیے مزید ہدایات اس سورت کے آخر میں اور اگلی سورت کے آغاز میں دی گئی ہیں۔ اللہ کے نام سے جو بہت مہربان، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

اللہ کے نام سے جو نہایت مہربان، بہت رحم کرنے والا ہے۔

دشمن سے دوستی کرنا

1. اے ایمان والو! میرے اور اپنے دشمنوں کو گہرے دوست نہ بناؤ، ان سے محبت کا اظہار کرو حالانکہ وہ اس حق کا انکار کرتے ہیں جو تمہارے پاس آیا ہے۔ انہوں نے رسول اور تمہیں (مکہ سے) نکال دیا، صرف اس وجہ سے کہ تم اللہ، اپنے رب پر ایمان لائے ہو۔ اگر تم (واقعی) میری راہ میں جہاد کرنے اور میری رضا حاصل کرنے کے لیے ہجرت کر کے آئے ہو، (تو انہیں دوست نہ بناؤ،) مشرکوں کو (مومنوں کے) راز ظاہر کرتے ہو ان سے محبت کی بنا پر، جبکہ میں بہتر جانتا ہوں جو کچھ تم چھپاتے ہو اور جو کچھ ظاہر کرتے ہو۔ اور تم میں سے جو کوئی ایسا کرے گا، تو یقیناً وہ سیدھی راہ سے بھٹک گیا ہے۔ 2. اگر وہ تم پر غالب آ جائیں، تو وہ تمہارے (کھلے) دشمن بن جائیں گے، تمہیں نقصان پہنچانے کے لیے اپنے ہاتھ اور زبانیں کھول دیں گے، اور یہ چاہیں گے کہ تم ایمان چھوڑ دو۔ 3. قیامت کے دن نہ تمہارے رشتہ دار تمہیں فائدہ دیں گے اور نہ تمہاری اولاد — وہ (اللہ) تم سب کے درمیان فیصلہ کرے گا۔ بے شک اللہ تمہارے ہر عمل کو خوب دیکھنے والا ہے۔

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلْحَقِّ يُخْرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ ۙ أَن تُؤْمِنُوا بِٱللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَـٰدًا فِى سَبِيلِى وَٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِى ۚ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنتُمْ ۚ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
١
إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَآءً وَيَبْسُطُوٓا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ
٢
لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُكُمْ ۚ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
٣

سورہ 60 - المُمتَحِنَہ (امتحان) - آیات 1-3


ابراہیم اور ان کے پیروکاروں کی مثال

4. تمہارے لیے ابراہیم اور ان کے ساتھ والوں میں بہترین نمونہ ہے، جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا، ”ہم تم سے اور اللہ کے سوا جس (بت) کی تم عبادت کرتے ہو، سب سے مکمل طور پر لاتعلق ہیں۔ ہم تمہیں مسترد کرتے ہیں۔ ہمارے اور تمہارے درمیان دشمنی اور نفرت اس وقت تک رہے گی جب تک تم صرف اللہ پر ایمان نہ لے آؤ۔“ صرف ایک استثناء ہے جب ابراہیم نے اپنے والد سے کہا، ”میں تمہارے لیے مغفرت طلب کروں گا، (مزید کہا،) لیکن میں تمہیں اللہ سے بالکل بھی نہیں بچا سکتا۔“ (مومنوں نے دعا کی،) ”اے ہمارے رب! ہم تجھ ہی پر بھروسہ کرتے ہیں۔ اور ہم تجھ ہی کی طرف (ہمیشہ) رجوع کرتے ہیں۔ اور تیری ہی طرف آخری لوٹنا ہے۔ 5. اے ہمارے رب! ہمیں کافروں کے ظلم کا نشانہ نہ بنا۔ اے ہمارے رب! ہمیں بخش دے! بے شک تو ہی (اکیلے) زبردست طاقت والا، کمال حکمت والا ہے۔“ 6. یقیناً ان میں تمہارے لیے بہترین نمونہ ہے ہر اس شخص کے لیے جو اللہ اور یومِ آخرت پر امید رکھتا ہے۔ لیکن جو کوئی منہ موڑتا ہے، تو یقیناً اللہ (اکیلے) ہی بے نیاز، قابلِ تعریف ہے۔

قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِىٓ إِبْرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُا مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةُ وَٱلْبَغْضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤْمِنُوا بِٱللَّهِ وَحْدَهُۥٓ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمْلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ ۖ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ
٤
رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَٱغْفِرْ لَنَا رَبَّنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٥
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُوا ٱللَّهَ وَٱلْيَوْمَ ٱلْـَٔاخِرَ ۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
٦

سورہ 60 - المُمتَحِنَہ (امتحان) - آیات 4-6


کل کے دشمن، کل کے دوست

7. (وقت آنے پر،) اللہ تمہارے اور ان لوگوں کے درمیان جنہیں تم (اب) دشمن سمجھتے ہو، خیرسگالی پیدا کر سکتا ہے۔ بے شک اللہ سب پر قادر ہے۔ اور اللہ بہت بخشنے والا، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ ٱلَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً ۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٌ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
٧

سورہ 60 - المُمتَحِنَہ (امتحان) - آیات 7-7


غیر مسلموں کے ساتھ حسن سلوک

8. اللہ تمہیں ان لوگوں کے ساتھ احسان اور انصاف سے پیش آنے سے نہیں روکتا جنہوں نے نہ تو تم سے جنگ کی اور نہ تمہیں تمہارے گھروں سے نکالا۔ یقیناً اللہ انصاف کرنے والوں کو پسند کرتا ہے۔ 9. اللہ صرف تمہیں ان لوگوں سے دوستی کرنے سے روکتا ہے جنہوں نے تمہارے دین کی خاطر تم سے جنگ کی، تمہیں تمہارے گھروں سے نکالا، یا (دوسروں کی) ایسا کرنے میں مدد کی۔ اور جو کوئی انہیں دوست بناتا ہے، تو وہی (حقیقی) ظالم ہیں۔

لَّا يَنْهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمْ يُقَـٰتِلُوكُمْ فِى ٱلدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَـٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا إِلَيْهِمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ
٨
إِنَّمَا يَنْهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَـٰتَلُوكُمْ فِى ٱلدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَـٰرِكُمْ وَظَـٰهَرُوا عَلَىٰٓ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
٩

سورہ 60 - المُمتَحِنَہ (امتحان) - آیات 8-9


المُمتَحِنَہ (امتحان) - باب 60 - ڈاکٹر مصطفی خطاب کا واضح قرآن - لفظ بہ لفظ ترجمہ اور قرآن کی تلاوت