İnsan
الإِنْسَان
الانسان

LEARNING POINTS
Bu sure, Allah'ın insanları nasıl yarattığını, onlara Yolu gösterdiğini ve onlara özgür irade verdiğini hatırlatır.
Bazı insanlar mümin ve şükreden olmayı seçerken, diğerleri kafir ve nankör olmayı seçer.
İman edenlere büyük bir mükafat vaat edilirken, inkarcılar korkunç bir azapla uyarılır.
Peygamber'e sabretmesi tavsiye edilir.

SIDE STORY
Merhaba arkadaşlar! Adım Janette. Kanada'nın Ontario eyaletinde küçük bir kasabada doğdum. Adımdan da anlayabileceğiniz gibi, Müslüman bir ailede doğmadım ama şimdi Müslümanım, Elhamdülillah. Size nasıl Müslüman olduğumun hikayesini anlatmak isterim.
Büyürken her zaman çok meraklı bir insandım ve bu yüzden bilim insanı oldum. İnsan vücudunun ve beyninin sağlığını inceledim. Bazen onların nasıl bu kadar mükemmel yaratıldığını merak ederdim. Merak ettim, bu sadece bir tesadüf eseri mi yaratıldı? Yoksa bizi bir şey mi yarattı? Uzun yıllar boyunca her şeyin tesadüfen yaratıldığına inandım. Ama daha fazla öğrendikçe kendi düşüncelerimi sorgulamaya başladım. Mühendisler birçok harika şey yarattılar ama ekosistem, evren ve insanlar kadar güzel hiçbir şey yoktu. Daha önce birçok farklı din hakkında bilgi edinmiştim ama hiçbiri sorularımı yanıtlamadı. Sonra bir gün kalbimde bir inanç hissetmeye başladım—bir Yaratıcıya olan inanç. Ben de biraz araştırma yaptım ve İslam ile Kuran'la karşılaştım. Bu beni bir camiye gitmeye ve bir imamla konuşmaya yöneltti. İmam bana İslam'ın 5 şartını anlattı ve ayrıca bana Kuran'ın İngilizce bir çevirisini verdi. Kalbimde bunun gerçek olduğunu hissettim, bu yüzden 3 gün sonra bir bayram pikniğinde İslam'ı kabul ettim, Elhamdülillah. Allah'ın hidayetine ve Kuran'ın İngilizce çevirisine çok minnettarım.

1: Bir ekosistem, bir bölgedeki tüm canlı varlıklardan (bitkiler, hayvanlar ve organizmalar gibi) ve cansız varlıklardan (su, kayalar ve toprak gibi) oluşur. Bir orman, bir çöl ve bir okyanus ekosistem örnekleridir.
Hayatı ve bilimden öğrenemediğim birçok şeyi anlamama yardımcı oldu. Şimdi bu kitabı, dünyanın dört bir yanındaki çocukların Kuran'ı İngilizce olarak daha kolay anlamalarına yardımcı olmak için düzenliyorum. Bu arada, camide ilk tanıştığım imamın adı Dr. Mustafa Khattab'dı ve bana verdiği çeviri onun kitabı olan The Clear Quran'dı.
Müslüman olmayı seçmiş bir bilim insanı olarak, insan varlıklarının yaratılışı ve özgür seçimle ilgili aşağıdaki pasajla özdeşleşebiliyorum.
Hür İrade
1İnsan için, anılmaya değer bir şey olmadığı bir zaman dilimi geçmedi mi? 2Şüphesiz Biz insanı, imtihan etmek için karışık bir nutfeden yarattık da onu işiten ve gören kıldık. 3Şüphesiz Biz onlara yolu gösterdik; ister şükredici olsunlar ister nankör.
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡٔٗا مَّذۡكُورًا 1إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا 2إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا3

Nankörlerin Cezası
4Şüphesiz biz, inkârcılar için zincirler, bukağılar ve alevli bir ateş hazırladık.
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا4
Şükredenlerin Mükafatı
5Şüphesiz iyiler, kâfur katılmış bir kadehten içerler. 6Allah'ın kullarının içtiği, diledikleri gibi akıttıkları bir pınardan. 7Onlar, adaklarını yerine getirirler ve dehşeti her yanı kaplayan bir günden korkarlar. 8Kendi canları çektiği halde yemeği yoksula, yetime ve esire yedirirler. 9"Biz sizi ancak Allah rızası için doyuruyoruz; sizden ne bir karşılık ne de bir teşekkür bekliyoruz." 10Biz Rabbimizden dehşetli, çetin bir günden korkarız. 11Allah da onları o günün dehşetinden korur ve yüzlerine nur, gönüllerine sevinç verir. 12Sabırlarına karşılık onları Cennet ve ipek giysilerle ödüllendirir.
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا 5عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا 6يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا 7وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا 8إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا 9إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا 10فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا 11وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا12
Cennetteki Nimetler
13Cennette, süslü sedirlere yaslanacaklar, ne yakıcı sıcak ne de dondurucu soğuk hissedecekler. 14Gölgesi üzerlerine sarkmış olacak ve meyveleri kolayca toplanabilecek. 15Onlara gümüş tepsiler ve billur kadehlerle ikram edilecek— 16Gümüşten billur, arzu ettikleri ölçüde doldurulmuş. 17Ve onlara zencefil karışımlı saf bir içecek içirilecek. 18Oradaki Salsabil denilen bir pınardan. 19Onlara genç, ebedi hizmetçiler hizmet edecek. Onları görsen, serpilmiş inciler sanırdın. 20Etrafına baksan, büyük nimetler ve muazzam bir mülk görürdün. 21İyilik sahipleri, ince yeşil ipekten ve ağır ipekten elbiseler giydirilecekler, gümüş bileziklerle süslenecekler ve Rableri onlara tertemiz bir içecek içirecek. 22Onlara denilecek ki: "Şüphesiz ki bütün bunlar sizin için bir ödüldür. Gayretleriniz takdir edilmiştir."
مُّتَّكِِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا 13وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا 14وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بَِٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠ 15قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا 16وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا 17عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا 18۞ وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا 19وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا 20عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا 21إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا22
Hz. Peygamber'e Destek
23Şüphesiz, Kur'an'ı sana parça parça biz indirdik. 24O halde Rabbinin hükmüne sabret; onlardan hiçbir günahkara yahut nanköre itaat etme. 25Rabbinin adını sabah akşam zikret, 26ve gecenin bir kısmında O'na secde et, gecenin uzunca bir kısmında da O'nu tesbih et.
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا 23فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا 24وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا 25وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا26
İnkarcılara Mesaj
27Şüphesiz ki o müşrikler, önlerindeki çetin bir Günü tamamen göz ardı ederek dünya hayatını severler. 28Onları yaratan ve yaratılışlarını sapasağlam kılan Biziz. Dilersek, onların yerine benzerlerini kolayca getirebiliriz. 29Gerçekten bu bir öğüttür. Artık dileyen, Rabbine giden doğru yolu tutsun. 30Siz ise ancak Allah dilemedikçe (bunu) yapamazsınız. Şüphesiz Allah her şeyi bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir. 31Dilediğini rahmetine sokar. Zalimlere ise elem dolu bir azap hazırlamıştır.
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا 27نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا 28إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا 29وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا 30يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا31