Surah 49
Volume 1

தனியறைகள்

الحُجُرَات

الحُجُرات

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

இந்த அத்தியாயம் முஸ்லிம்களுக்குக் கற்றுக்கொடுப்பது என்னவென்றால், நபி (ஸல்) அவர்களுக்கு மரியாதை செலுத்துவது என்பது அவருடன் தர்க்கம் செய்யாமலும், அவருக்கு முன்னால் தங்கள் குரல்களை உயர்த்தாமலும் இருப்பதாகும். ஒரு முடிவெடுப்பதற்கு முன், அவர் சொல்வதைக் முதலில் கேட்க வேண்டும்.

இது இன்றும் நமக்குப் பொருந்தும். அல்லாஹ் மற்றும் அவனது தூதரின் (ஸல்) கட்டளைகளுக்கு மேலாக நமது தனிப்பட்ட கருத்துக்களுக்கு நாம் முன்னுரிமை கொடுக்கக்கூடாது.

நாம் அல்லாஹ்வுக்குத் தக்வா கொண்டிருந்தால் (அவனை மனதில் வைத்துக்கொள்வதன் மூலம்), இது நாம் சரியானதைச் செய்யவும், தவறானதைத் தவிர்க்கவும் உதவும்.

மக்களின் நோக்கங்களை மதிப்பிடுவதில் நாம் அவசரப்படக்கூடாது.

நாம் ஒரு செய்தியைக் கேட்கும்போது, அதை மற்றவர்களுடன் பகிர்வதற்கு அல்லது எந்தவொரு நடவடிக்கையும் எடுப்பதற்கு முன், அந்தச் செய்தி சரியானது என்பதை நாம் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்.

நாம் மக்களின் தனிப்பட்ட உரிமையை மதிக்க வேண்டும்.

நாம் யாரையும் புண்படுத்தவோ, புறம் பேசவோ, கொடுமைப்படுத்தவோ அல்லது காயப்படுத்தவோ கூடாது.

நாம் ஒருவரை திருத்தும் போது கூட மென்மையாக இருக்க வேண்டும்.

நாம் இஸ்லாமிய சகோதர சகோதரிகளுக்கு இடையில் சமாதானத்தை ஏற்படுத்த முயற்சி செய்ய வேண்டும்.

அனைத்து மனிதர்களும் சமமாக படைக்கப்பட்டுள்ளனர். அல்லாஹ்வை அஞ்சி, சிறந்த நன்னடத்தையை கொண்டவரே சிறந்த மனிதர்.

சிலர் தங்கள் ஈமான் எவ்வளவு உறுதியானது என்று பேசலாம், ஆனால் அவர்கள் ஈமான் கொண்டவர்களா இல்லையா என்பதை அவர்களின் அமல்கள் மட்டுமே நிரூபிக்கும்.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

ஒரு நாள், நபி (ஸல்) அவர்கள் அபூபக்கர் (ரலி) மற்றும் உமர் (ரலி) உட்படத் தங்களது தோழர்களில் சிலருடன் அமர்ந்திருந்தார்கள். பனூ தமீம் கோத்திரத்திலிருந்து வந்திருந்த ஒரு குழுவுக்கு யார் தலைவராக இருக்க வேண்டும் என்று அவர்கள் (நபி அவர்கள்) கேட்டபோது, அபூபக்கர் (ரலி) ஒருவரைப் பரிந்துரைத்தார், உமர் (ரலி) வேறொருவரைப் பரிந்துரைத்தார். பின்னர் அபூபக்கர் (ரலி) மற்றும் உமர் (ரலி) வாக்குவாதத்தில் ஈடுபட்டுத் தங்கள் குரல்களை உயர்த்தத் தொடங்கினர். இந்த வசனம் அருளப்பட்டபோது, இருவரும் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் அவரது அதிகாரத்தை மதிப்பார்கள் என்றும் மென்மையாகப் பேசுவார்கள் என்றும் உறுதியளித்தனர். {இமாம் புகாரி (ரஹ்) அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

Illustration

நபியவர்களுடன் நன்னடத்தை

1) Respect Authority

1ஈமான் கொண்டோரே! அல்லாஹ்வுக்கும் அவனது தூதருக்கும் முன்னால் நீங்கள் முந்தாதீர்கள். அல்லாஹ்வை அஞ்சுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் செவியுறுபவனாகவும், நன்கறிபவனாகவும் இருக்கிறான்.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ1

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

தாபித் இப்னு கைஸ் என்ற பெயருடைய ஒரு நபித்தோழருக்கு செவித்திறன் குறைபாடு இருந்தது. அவரால் தன் குரலை சரியாகக் கேட்க முடியவில்லை, அதனால் அவர் மக்களிடம், நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள் உட்பட, பேசும்போது தன் குரலை உயர்த்த வேண்டியிருந்தது. பின்வரும் வசனம் அருளப்பட்டபோது, அது தன்னைப் பற்றியது என்று அவர் அஞ்சினார். அவர் நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களிடம் வந்து, எதிர்காலத்தில் தன் குரலைத் தாழ்த்திப் பேச முயற்சிப்பதாகக் கூறினார். நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள் அவரிடம், அவர் ஒரு நல்ல மனிதர் என்று கூறி, அவருக்கு ஜன்னத்தின் நற்செய்தியைக் கூறினார்கள். {இமாம் புகாரி அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

நபி அவர்களுடன் நன்னடத்தை

2) Watch Your Tongue

2ஈமான் கொண்டவர்களே! நபியின் குரலுக்கு மேலாக உங்கள் குரல்களை உயர்த்தாதீர்கள். உங்களில் ஒருவர் மற்றவருடன் உரக்கப் பேசுவதைப் போல் அவரிடம் உரக்கப் பேசாதீர்கள். இல்லையெனில், நீங்கள் அறியாமலேயே உங்கள் நற்செயல்கள் அழிந்துவிடும். 3யார் அல்லாஹ்வின் தூதருடன் இருக்கும்போது தங்கள் குரல்களைத் தாழ்த்துகிறார்களோ, அவர்களுடைய உள்ளங்களை அல்லாஹ் நன்மைக்காகத் தூய்மைப்படுத்தியிருக்கிறான். அவர்களுக்கு மன்னிப்பும் மகத்தான கூலியும் உண்டு.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ 2إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ3

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

பனூ தமீம் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த ஒரு குழுவினர், நபி (ஸல்) அவர்கள் மதிய ஓய்வில் இருந்தபோது, அவர்களைச் சந்திக்க வந்தனர். அவர்கள் அவரது வீட்டின் வெளியே நின்று, அவரை வெளியே வந்து தங்களைச் சந்திக்குமாறு கூச்சலிட்டனர். பின்வரும் வசனத்தின்படி, அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களைத் தொந்தரவு செய்திருக்கக் கூடாது. மாறாக, அவர் தானாகவே விழித்தெழுந்து அவர்களைச் சந்திக்க வெளியே வரும் வரை அவர்கள் பள்ளிவாசலில் காத்திருந்திருக்க வேண்டும். (இமாம் அத்-தபராணி அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது.)

நபிகள் நாயகம் அவர்களுடன் நன்னடத்தை

3) Respect Privacy

4நிச்சயமாக, உங்கள் அறைகளுக்கு வெளியே இருந்து உங்களை உரத்த குரலில் அழைப்பவர்களில் பெரும்பாலோர் விளங்கிக் கொள்வதில்லை. 5நீங்கள் அவர்களிடம் புறப்பட்டு வரும்வரை அவர்கள் பொறுமையாக இருந்திருந்தால், அது அவர்களுக்கு நலமாக இருந்திருக்கும். அல்லாஹ் மன்னிப்பவனாகவும், நிகரற்ற அன்புடையவனாகவும் இருக்கிறான்.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ 4وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ5

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள், பனூ அல்-முஸ்தலிக் கோத்திரத்தாரிடம் இருந்து ஜகாத் வசூலிப்பதற்காக அல்-வலீத் இப்னு உக்பா என்ற ஒரு மனிதரை அனுப்பினார். இந்த மனிதருக்கு அந்தக் கோத்திரத்தாருடன் முன்பு பிரச்சனைகள் இருந்தன. எனவே, அவர்கள் பெரும் எண்ணிக்கையில் அவரை வரவேற்க வெளியே வந்தபோது, அவர்கள் அவரைக் கொல்லத் திட்டமிடுகிறார்கள் என்று அவர் கருதினார். அவர் நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களிடம் திரும்பி ஓடி, அவர்கள் அவரைக் கொல்ல விரும்புகிறார்கள் என்றும், எனவே அவர்கள் தண்டிக்கப்பட வேண்டும் என்றும் கூறினார். சிறிது நேரத்திற்குப் பிறகு, அந்தக் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த ஒரு குழு, என்ன நடந்தது என்பதை விளக்க நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களிடம் வந்தது. {இமாம் அஹ்மத் அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

சமூக நன்னடத்தை

1) Check Information

6ஈமான் கொண்டவர்களே! ஒரு பாவி உங்களிடம் ஒரு செய்தியைக் கொண்டு வந்தால், (அதன் உண்மையை) நீங்கள் தெளிவுபடுத்திக் கொள்ளுங்கள்; அறியாமையால் ஒரு சமூகத்திற்குத் தீங்கு இழைத்துவிடாதிருக்க, பிறகு நீங்கள் செய்ததற்காகக் கைசேதப்படுபவர்களாக ஆகிவிடாதீர்கள். 7மேலும், அல்லாஹ்வின் தூதர் உங்களிடையே இருக்கிறார் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள். உங்கள் பலரின் விருப்பப்படி அவர் செயல்பட்டால், நீங்கள் நிச்சயமாகத் துன்பத்திற்குள்ளாவீர்கள். ஆனால் அல்லாஹ் ஈமானை உங்களுக்குப் பிரியமானதாக ஆக்கி, அதை உங்கள் உள்ளங்களில் அலங்கரித்திருக்கிறான். மேலும், குஃப்ரை (நிராகரிப்பை), பாவத்தைச் செய்வதையும், அவனுக்கு மாறு செய்வதையும் உங்களுக்கு வெறுப்பானதாக ஆக்கியிருக்கிறான். இவர்கள்தான் நேர்வழி பெற்றவர்கள். 8(இது) அல்லாஹ்விடமிருந்துள்ள அருளும், அருட்கொடையும் ஆகும். மேலும், அல்லாஹ் நன்கறிந்தவனாகவும், ஞானமிக்கவனாகவும் இருக்கிறான்.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٖ فَتَبَيَّنُوٓاْ أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَٰلَةٖ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَٰدِمِينَ 6وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّٰشِدُونَ 7فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ8

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

மதீனாவில் இப்னு சலூல் என்ற ஒரு நயவஞ்சகன் இருந்தான். அவன் நகரத்தின் மன்னனாக ஆகவிருந்தான், ஆனால் நபி (ஸல்) அங்கே வந்தபோது எல்லாம் மாறிவிட்டதால், அவன் முஸ்லிம்கள் மீது மிகவும் கோபமாக இருந்தான். எனவே, இப்னு சலூலைச் சந்தித்து ஆறுதல் கூறுமாறு நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்கப்பட்டது. நபி (ஸல்) அவர்கள் தமது கழுதையின் மீது சவாரி செய்தார்கள், அவர்களது தோழர்களில் சிலர் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்தனர். அந்த நயவஞ்சகன் அவர்கள் வருவதைக் கண்டதும், அவன் கத்தினான், 'போங்கள்! உங்கள் கழுதையின் துர்நாற்றம் என்னைக் கொல்கிறது.' முஸ்லிம்களில் ஒருவர் இந்த அவமானத்திற்குப் பதிலளித்தார், 'அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, நபியின் கழுதை உன்னை விட நன்றாக மணக்கிறது!' என்று கூறினார். ஒரு விஷயம் மற்றொன்றுக்கு வழிவகுத்தது, அவர்கள் சண்டையிடத் தொடங்கினர். நபி (ஸல்) அவர்கள் சண்டையை நிறுத்தி, அவர்களுக்கு இடையே சமாதானம் ஏற்படுத்தினார்கள். பின்னர் பின்வரும் வசனம் அருளப்பட்டது. {இமாம் புகாரி மற்றும் இமாம் முஸ்லிம் அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

சமூக நல்லொழுக்கங்கள்

2) Muslims Are One Big Family

9முஃமின்களில் இரு கூட்டத்தினர் சண்டையிட்டுக் கொண்டால், அவர்களுக்கிடையே சமாதானம் செய்யுங்கள். அவர்களில் ஒரு கூட்டத்தினர் மற்றவர் மீது அநியாயமாக அத்துமீறினால், அத்துமீறியவர்களுடன் அல்லாஹ்வின் கட்டளையை அவர்கள் ஏற்கும் வரை போரிடுங்கள். அவர்கள் (அத்துமீறலில் இருந்து) திரும்பிவிட்டால், இரு கூட்டத்தாருக்கிடையே நீதியுடன் சமாதானம் செய்யுங்கள்; மேலும், நீதி செலுத்துங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் நீதி செலுத்துபவர்களை நேசிக்கிறான். 10முஃமின்கள் அனைவரும் சகோதரர்களே. எனவே, உங்கள் சகோதரர்களுக்கிடையே சமாதானம் செய்யுங்கள். நீங்கள் அருள் செய்யப்படுவதற்காக அல்லாஹ்வை அஞ்சுங்கள்.

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ 9إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ10

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

தாபித் இப்னு கைஸ் (செவித்திறன் குறைபாடு உடையவர்) வழக்கமாக நபி (ஸல்) அவர்களுக்கு அருகில் அமர்வார், அதனால் அவர் நன்கு கேட்க முடியும். ஒரு நாள் அவர் சற்று தாமதமாக வந்து முன்னால் சென்றார், ஆனால் அவரது இடம் ஏற்கனவே எடுக்கப்பட்டிருந்தது. தாபித் தனது இடத்தை எடுத்த மனிதரை நகரச் சொன்னார், ஆனால் அந்த மனிதர் அவரை வேறு எங்காவது அமரச் சொன்னார். அந்த மனிதருக்குப் பின்னால் இரண்டாவது வரிசையில் அமர வேண்டியிருந்ததால் தாபித் மிகவும் கோபமடைந்தார். அவர் அந்த மனிதர் யார் என்று கேட்டார். அவரது பெயர் சொல்லப்பட்டபோது, தாபித் அந்த மனிதரின் தாயைப் பற்றி தவறாகப் பேசினார், மேலும் அந்த மனிதர் மிகவும் சங்கடப்பட்டார். தாபித் சொன்னதை நபி (ஸல்) அவர்கள் விரும்பவில்லை. விரைவில், இந்த சூராவின் 11வது வசனம் அருளப்பட்டது. {இமாம் அல்-குர்துபி பதிவு செய்தது}

SIDE STORY

SIDE STORY

நபி ஈஸா (அலை) தனது தோழர்களுக்கு நேர்மறையாக இருக்கவும், மற்றவர்களைப் பற்றி எதிர்மறையான விஷயங்களை ஒருபோதும் சொல்லக்கூடாது என்றும் போதித்தார். ஒரு நாள், அவர் அவர்களுடன் நடந்து கொண்டிருந்தபோது, பயங்கரமான துர்நாற்றத்துடன் கூடிய ஒரு செத்த நாயைக் கடந்து சென்றனர். அவர்களில் சிலர், "என்ன ஒரு அருவருப்பான நாய்!" என்றனர். ஈஸா (அலை) பதிலளித்தார், "இல்லை! அதன் அழகான பற்களைப் பாருங்கள்." {இமாம் அஸ்-சுயூத்தி அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

Illustration

சமூக ஒழுக்கம்

3) Respect for All

11ஈமான் கொண்டோரே! ஒரு சமூகத்தார் மற்ற சமூகத்தாரைப் பரிகாசம் செய்ய வேண்டாம்; ஏனெனில் பரிகாசம் செய்யப்படுபவர்கள் அவர்களைவிடச் சிறந்தவர்களாக இருக்கலாம். எந்தப் பெண்களும் மற்றப் பெண்களைப் பரிகாசம் செய்ய வேண்டாம்; ஏனெனில் பரிகாசம் செய்யப்படுபவர்கள் அவர்களைவிடச் சிறந்தவர்களாக இருக்கலாம். ஒருவரையொருவர் குறை கூறாதீர்கள்; இழிவான பட்டப்பெயர்களால் அழைக்காதீர்கள். ஈமான் கொண்டபின் பாவம் செய்வது மிகக் கெட்டது. எவர்கள் மனந்திருந்தவில்லையோ, அவர்கள்தான் அநியாயக்காரர்கள். 12ஈமான் கொண்டோரே! அதிகமாக ஊகம் செய்யாதீர்கள்; ஏனெனில் ஊகங்களில் சில பாவமானவை. நீங்கள் உளவு பார்க்காதீர்கள்; உங்களில் ஒருவரையொருவர் புறம் பேசாதீர்கள். உங்களில் எவராவது தன் இறந்த சகோதரனின் மாமிசத்தைச் சாப்பிட விரும்புவாரா? அதை நீங்கள் வெறுப்பீர்கள்! அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் தவ்பாவை ஏற்றுக்கொள்பவன், மிக்க கருணையாளன்.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ 11يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَ لَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ12

Verse 12: ஒருவரின் பெயரையோ அல்லது நற்பெயரையோ கெடுப்பது, அவர்களின் உடலை அழிப்பது போன்றது. மக்கள் இல்லாதபோது அவர்களைப் புறம்பேசுபவரை, ஒருவரின் ஆன்மா இல்லாதபோது அவர்களின் உடலைக் கிழிப்பவருக்கு இந்த வசனம் ஒப்பிடுகிறது.

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

முஸ்லிம் இராணுவம் மக்காவை கைப்பற்றியபோது (மக்காவாசிகள் முஸ்லிம்களுடனான தங்கள் சமாதான ஒப்பந்தத்தை முறித்த பின்னர்), நபி (ஸல்) அவர்கள் பிலால் (ரலி) அவர்களை (எத்தியோப்பியாவைச் சேர்ந்த ஒரு முன்னாள் அடிமை, அழகான குரல் கொண்டவர்) கஃபாவின் மேல் ஏறி அதான் சொல்லுமாறு கேட்டுக் கொண்டார்கள். ஒரு மக்கா மனிதர் தன் நண்பனிடம் கூறினார், "பிலாலைப் போன்ற ஒருவரை கஃபாவின் மேல் பார்ப்பதற்கு முன்பே என் தந்தை இறந்துவிட்டதில் நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்." அவரது நண்பர் பதிலளித்தார், "இந்தக் கறுப்புக் காகத்தைத் தவிர அதான் சொல்ல வேறு யாரையும் முஹம்மதுக்குக் கிடைக்கவில்லையா?" இந்த இரண்டு மனிதர்கள் சொன்னதை அல்லாஹ் நபி (ஸல்) அவர்களுக்கு வெளிப்படுத்தினான், எனவே அவர் (ஸல்) அவர்களிடம் அவர்களின் கருத்துக்கள் இனவெறி கொண்டவை என்று கூறினார். {இமாம் அல்-குர்துபி அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "மனிதர்களே! உங்கள் இறைவன் ஒருவனே, நீங்கள் ஒரே தந்தைக்கும் தாய்க்கும் பிறந்தவர்கள். எந்த அரபியும் அரபி அல்லாதவரை விட சிறந்தவர் அல்ல. எந்த அரபி அல்லாதவரும் எந்த அரபியை விட சிறந்தவர் அல்ல. எந்த வெள்ளையரும் எந்த கருப்பரை விட சிறந்தவர் அல்ல. எந்த கருப்பரும் எந்த வெள்ளையரை விட சிறந்தவர் அல்ல. முக்கியமானது சிறந்த நன்னடத்தை உடையவரே." {இமாம் அஹ்மத் அவர்களால் பதிவு செய்யப்பட்டது}

நாம் வெவ்வேறு தோற்றத்துடனும், வெவ்வேறு மொழிகளைப் பேசுபவர்களாகவும், வெவ்வேறு கலாச்சாரங்களைக் கொண்டவர்களாகவும் இருப்பது ஒரு அருட்கொடை. நாம் அனைவரும் ஒரே தோற்றத்துடனும், ஒரே மொழியைப் பேசுபவர்களாகவும், தினமும் ஒரே உணவை உண்பவர்களாகவும் இருந்திருந்தால் கற்பனை செய்து பாருங்கள். இந்த உலகம் மிகவும் சலிப்பான இடமாக இருந்திருக்கும்.

நமக்கு வேறுபாடுகள் இருந்தாலும், நாம் சமமாகவே படைக்கப்பட்டோம். வெள்ளையர்கள் கருப்பர்களை விட சிறந்தவர்கள் அல்ல, கருப்பர்கள் வெள்ளையர்களை விட சிறந்தவர்கள் அல்ல. ஆண்கள் பெண்களை விட சிறந்தவர்கள் அல்ல, பெண்கள் ஆண்களை விட சிறந்தவர்கள் அல்ல. இஸ்லாத்தில் இனவாதம் ஏற்றுக்கொள்ள முடியாதது. ஷைத்தான் தான் முதல் இனவாதி. தான் படைக்கப்பட்ட விதத்தின் காரணமாக ஆதம் (அலை) அவர்களை விட தான் சிறந்தவன் என்று அவன் நினைத்தான்.

இஸ்லாத்தில் மூன்று வகையான சகோதரத்துவம் மற்றும் சகோதரித்துவம் பற்றி குர்ஆன் பேசுகிறது:

மனிதகுலத்தில் நமது சகோதர சகோதரிகள் - ஏனெனில் நாம் அனைவரும் ஒரே தந்தைக்கும் தாய்க்கும் (ஆதம் (அலை) மற்றும் ஹவ்வா (அலை)) பிறந்தவர்கள். இது முழு மனிதகுலத்தையும் (கோடிக்கணக்கான மக்களை) உள்ளடக்கியது.

நமது உயிரியல் ரீதியான சகோதர சகோதரிகள், ஒரே தந்தை மற்றும் தாயிடமிருந்து பிறந்தவர்கள். இதில் ஒரே குடும்பப் பெயரைத் தாங்கிய நமது உடன்பிறப்புகளும் அடங்குவர்.

இஸ்லாத்தில் நமது சகோதர சகோதரிகள். இது உலகிலுள்ள அனைத்து முஸ்லிம்களையும் (1.8 பில்லியன் மக்கள்) உள்ளடக்கியது.

இஸ்லாத்தில், அல்லாஹ்விடமும் சட்டத்தின் முன்னிலையிலும் அனைவரும் சமம் (16:97 மற்றும் 33:35), இதில் ஆண்களும் பெண்களும் அடங்குவர். ஒரு ஆணோ அல்லது பெண்ணோ ஸதகா (தர்மம்) செய்தால், அவர்கள் ஒவ்வொருவரின் உளத்தூய்மையைப் பொறுத்து, அதே சரியான வெகுமதியைப் பெறுவார்கள். அல்லாஹ் அவர்களை வாழ்க்கையில் தனித்துவமான பாத்திரங்களை வகிக்க, ஒருவரையொருவர் பூர்த்தி செய்யவே சமமாகப் படைத்தான், ஒருவருக்கொருவர் போட்டியிட அல்ல. சில சகோதரிகள் கேட்கிறார்கள், "நான் ஏன் ஹிஜாப் அணிய வேண்டும், ஆனால் என் சகோதரன் அணியத் தேவையில்லையா?" சில சகோதரர்கள் கேட்கிறார்கள், "என் சகோதரி தங்கம் மற்றும் பட்டு அணிய அனுமதிக்கப்படுகிறாள், ஆனால் நான் ஏன் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை?" ஆண்கள் பெண்களுக்கு அளவுகோல் அல்ல, பெண்களும் ஆண்களுக்கு அளவுகோல் அல்ல. இராணுவத்திலோ அல்லது சிறையிலோ பெரும்பாலானோர் ஆண்களாக இருந்தால், சமத்துவத்தை அடைய பெண்களும் அங்கு இருக்க வேண்டும் என்று அர்த்தமல்ல. பெரும்பாலான செவிலியர்கள் மற்றும் கலை மாணவர்கள் பெண்களாக இருந்தால், ஆண்கள் வெற்றிபெற அதே காரியத்தைச் செய்ய வேண்டும் என்று அர்த்தமல்ல. எல்லா ஆண்களும் இராணுவத்தில் ஆர்வம் காட்டுவதில்லை, எல்லா பெண்களும் கலையில் ஆர்வம் காட்டுவதில்லை. ஒவ்வொருவரும் அவரவர் வழியில் தனித்துவமானவர்கள், மேலும் தாங்கள் விரும்பும் காரியத்தில் வெற்றிபெற அனைவருக்கும் ஆற்றல் உள்ளது. இறுதியில், ஒவ்வொருவரும் அல்லாஹ்வுக்குக் கீழ்ப்படிந்ததற்கும் மற்றவர்களுடன் நடந்துகொண்ட விதத்திற்கும் ஏற்ப தங்கள் வெகுமதியைப் பெறுவார்கள்.

இஸ்லாம் பெண்களுக்கு அவர்களின் உறவினர்களிடமிருந்து சொத்துரிமை, கல்வி பெறும் உரிமை, சொத்துரிமை மற்றும் திருமணத்தில் கருத்து தெரிவிக்கும் உரிமை ஆகியவற்றை வழங்குவதன் மூலம் அவர்களைக் கௌரவித்துள்ளது. இஸ்லாத்தில் பெண்களின் உயர்ந்த நிலை, புதிதாக இஸ்லாத்தைத் தழுவுபவர்களில் 75% பேர் பெண்களாக இருப்பதற்கான காரணத்தை விளக்குகிறது.

சில முஸ்லிம் பெண்களுக்கு எதிரான துஷ்பிரயோகங்கள் (அவர்கள் விரும்பாத ஒருவரை திருமணம் செய்ய கட்டாயப்படுத்தப்படுவது, கல்வி மறுக்கப்படுவது அல்லது பரம்பரைச் சொத்தில் அவர்களின் பங்கு மறுக்கப்படுவது போன்றவை) சில முஸ்லிம் நாடுகளில் இஸ்லாமிய போதனைகளுக்கு முரணான கலாச்சார நடைமுறைகளாகும்.

கல்வி, அறிவியல், வணிகம் போன்ற ஒவ்வொரு துறையிலும் பல வெற்றிகரமான முஸ்லிம் பெண்கள் உள்ளனர். இந்தோனேசியா, பாகிஸ்தான், பங்களாதேஷ் மற்றும் துருக்கி போன்ற முஸ்லிம் நாடுகளில் சில முஸ்லிம் பெண்கள் ஜனாதிபதியாகவும் பிரதமராகவும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளனர்.

Illustration

உங்கள் நாடு கொண்டிருந்த சில பெண் ஜனாதிபதிகள் அல்லது பிரதம மந்திரிகளின் பெயர்களைக் கூறுங்கள்.

யாராவது கேட்கலாம், "ஆண்களும் பெண்களும் சமம் என்றால், இஸ்லாத்தில் ஏன் பெண் தீர்க்கதரிசிகள் இல்லை?" இந்தக் கேள்விக்கு பதிலளிக்க, வஹியின் (இறை வெளிப்பாடு) அர்த்தத்தைப் புரிந்துகொள்ள வேண்டும், இதில் அடங்கும்:

இறைத்தூண்டுதல் - குர்ஆனின் படி, அல்லாஹ் பலரை ஒரு குறிப்பிட்ட வழியில் செயல்படத் தூண்டினான், மூஸா (அலை) அவர்களின் தாயார் உட்பட (28:7). மேலும், ஜிப்ரீல் (அலை) மற்றும் பிற வானவர்கள் ஈஸா (அலை) அவர்களின் தாயார் மர்யம் (அலை) அவர்களுடன் நேரடியாகப் பேசினர் (19:16-21 மற்றும் 3:42-45).

இறை வெளிப்பாடு - இது அல்லாஹ்விடமிருந்து அவனது தீர்க்கதரிசிகளுக்கும் தூதர்களுக்கும் வந்த நேரடி கட்டளை, அவர்கள் அனைவரும் ஆண்களாகவே இருந்தனர் (21:7). ஆண்களும் பெண்களும் மகத்தான காரியங்களைச் சாதிக்க சமமான திறமை கொண்டவர்கள் என்றாலும், ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பெண் தீர்க்கதரிசிகள் எதிர்கொண்ட சவால்களை நாம் மனதில் கொள்ள வேண்டும். குர்ஆனின் படி, பல தீர்க்கதரிசிகள் துஷ்பிரயோகம் செய்யப்பட்டனர், கேலி செய்யப்பட்டனர் அல்லது கொல்லப்பட்டனர். சிலர் தங்கள் செய்தியை வழங்க நீண்ட தூரம் பயணிக்க வேண்டியிருந்தது, அல்லது தங்கள் சமூகத்தைப் பாதுகாக்க போர்களில் ஈடுபட வேண்டியிருந்தது. வரலாற்று ரீதியாக, பெரும்பாலான பெண்கள் தங்கள் குழந்தைகளையும் குடும்பங்களையும் கவனித்துக் கொண்டனர். செய்தியை வழங்குவதற்கும் தங்கள் எதிரிகளுடன் கையாள்வதற்கும் அவர்களைப் பொறுப்பாக்குவது அவர்களின் வாழ்க்கையில் மேலும் சிரமங்களைச் சேர்த்திருக்கும். அதனால்தான் அல்லாஹ் அவர்களை துஷ்பிரயோகத்திலிருந்தும் கூடுதல் சுமைகளிலிருந்தும் பாதுகாத்தான். அனைத்து தீர்க்கதரிசிகளும் ஆண்களாகவே இருந்தனர் என்பது உண்மைதான், ஆனால் பெண்கள் அவர்களின் தாய்மார்களாகவும், சகோதரிகளாகவும், சிறந்த உதவியாளர்களாகவும் இருந்தனர்.

Illustration

சமூக நன்னடத்தை

4) Equality

13மனிதர்களே! நிச்சயமாக நாம் உங்களை ஓர் ஆண், ஒரு பெண்ணிலிருந்தே படைத்தோம்; பின்னர் நீங்கள் ஒருவரையொருவர் அறிந்து கொள்ளும் பொருட்டு உங்களைக் குலங்களாகவும், கோத்திரங்களாகவும் ஆக்கினோம். நிச்சயமாக அல்லாஹ்விடத்தில் உங்களில் மிக்க கண்ணியமானவர், உங்களில் மிக்க பயபக்தியுடையவரே. நிச்சயமாக அல்லாஹ் நன்கறிந்தவன், நுட்பமான அறிவுடையவன்.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ13

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

அரேபிய பாலைவனத்தில் பனு அஸத் என்ற ஒரு கோத்திரம் வாழ்ந்து வந்தது.

சொல்லை விட செயலே முக்கியம்

14சில நாடோடி அரபிகள், "நாங்கள் மெய்யாகவே ஈமான் கொண்டோம்" என்று பெருமையடித்தார்கள். (நபியே!) நீர் கூறுவீராக: "நீங்கள் மெய்யாகவே ஈமான் கொள்ளவில்லை. மாறாக, 'நாங்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டோம்' என்று கூறுங்கள். ஏனெனில் ஈமான் உங்கள் உள்ளங்களில் இன்னும் நுழையவில்லை. ஆனால், நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கும் அவனுடைய தூதருக்கும் முழு மனதுடன் கீழ்ப்படிந்தால், அவன் உங்கள் நற்கூலிகளில் எதையும் குறைத்துவிடமாட்டான். நிச்சயமாக அல்லாஹ் மன்னிப்பவனாகவும், நிகரற்ற அன்புடையவனாகவும் இருக்கிறான்." 15மெய்யான முஃமின்கள் (விசுவாசிகள்) யார் என்றால், அவர்கள் அல்லாஹ்வையும் அவனுடைய தூதரையும் சந்தேகமின்றி ஈமான் கொண்டவர்கள் தாம்; மேலும், தங்கள் செல்வங்களாலும் தங்கள் உயிர்களாலும் அல்லாஹ்வின் பாதையில் தியாகம் செய்பவர்கள். அவர்கள்தான் (தங்கள் ஈமானில்) உண்மையாளர்கள். 16நீர் கூறுவீராக: "நீங்கள் உங்கள் ஈமானை அல்லாஹ்வுக்கு அறிவிக்கிறீர்கள் என்று எண்ணுகிறீர்களா? அல்லாஹ் வானங்களிலும் பூமியிலும் உள்ள அனைத்தையும் ஏற்கனவே அறிந்திருக்கும்போது? மேலும், அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்களையும் முழுமையாக அறிந்தவன்." 17அவர்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டதை (நபியே!) உமக்குச் செய்த உபகாரமாகக் கருதுகிறார்கள். அவர்களுக்குக் கூறுவீராக: "நீங்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டதால் எனக்கு எந்த உபகாரமும் செய்யவில்லை. உண்மையில், நீங்கள் மெய்யாகவே ஈமான் கொண்டவர்களாக இருந்தால், அல்லாஹ்வே உங்களுக்கு ஈமானின் பால் வழிகாட்டியதன் மூலம் உங்களுக்கு உபகாரம் செய்திருக்கிறான்." 18அல்லாஹ் வானங்களிலும் பூமியிலும் மறைந்திருப்பவற்றை நிச்சயமாக அறிவான். மேலும், நீங்கள் செய்பவை அனைத்தையும் அல்லாஹ் பார்க்கிறான்.

قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡ‍ًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ 14إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ 15قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ 16يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ 17إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ18

Al-Ḥujurât () - Kids Quran - Chapter 49 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab